Übersetzung für "Betrachtungsabstand" in Englisch

Zeichen von dieser Größe sind auch bei großem Betrachtungsabstand noch gut lesbar.
Signs of this size are still easy to read at a great viewing distance.
EuroPat v2

Normale Beleuchtungsverhältnisse und ein normaler Betrachtungsabstand werden dabei vorausgesetzt.
Normal lighting conditions and a normal viewing distance are assumed here.
EuroPat v2

Auch bei geringem Betrachtungsabstand ist der texturfreie Verlauf gut zu erkennen.
The texture-free progression can be seen well even at a short viewing distance.
EuroPat v2

2.What ist der beste Betrachtungsabstand mit Ihrem Projekt?
2.What's the best viewing distance with your project?
CCAligned v1

Steigern Sie den Betrachtungskomfort durch einen einheitlicheren Betrachtungsabstand.
Increase viewing comfort with a more uniform focal distance.
ParaCrawl v7.1

Bei geringem Betrachtungsabstand werden die Solarzellen unter den farbigen Deckgläsern sichtbar.
The solar cells are visible under the coloured cover glazing when viewed from a short distance.
ParaCrawl v7.1

Für den nominellen Betrachtungsabstand A=600 mm soll p=b und q=2b gelten.
For the nominal viewing distance of A=600 mm, p?b and q=2b should apply.
EuroPat v2

Die Erkennbarkeit der Strukturen hängt vom Betrachtungsabstand ab.
The recognizability of the structures depends on the observation distance.
EuroPat v2

Es ist von großer Qualität, HD-Bildbetrachtung und bester Betrachtungsabstand.
It is of great quality, HD image viewing and best viewing distance.
CCAligned v1

Die winkelabhängigen und ortsabhängigen Eigenschaften werden durch den Betrachtungsabstand beeinflusst.
The angle-dependent and location-dependent properties are influenced by the viewing distance.
EuroPat v2

Dieses wird auch manchmal irrtümlich der minimale Betrachtungsabstand benannt.
This is also sometimes mistakenly called the minimum viewing distance.
ParaCrawl v7.1

Maximaler Betrachtungsabstand für Publikum ist 750 Yards.
Maximum viewing distance for audiences is 750 yards.
ParaCrawl v7.1

Ist der Betrachtungsabstand gering, sollte der Shutter aktiviert werden.
If the viewing distance is small the shutter should be activated.
ParaCrawl v7.1

Maximaler Betrachtungsabstand für Publikum ist 400 Yards.
Maximum viewing distance for audience is 400 yards.
ParaCrawl v7.1

Abhängig von der konkret angewendeten Technik können Betrachtungsabstand und Betrachtungsposition sehr eingeschränkt sein.
Depending on the actual implementation, the viewing distance and position can be very limited.
ParaCrawl v7.1

Eine Projektionsentfernung von etwa 2M ist der empfohlene Betrachtungsabstand.
A projection distance of about 2M is the recommended viewing distance.
ParaCrawl v7.1

Mit zunehmendem Betrachtungsabstand verstärkt sich der räumliche Eindruck.
The spatial impression is amplified by increasing the viewing distance.
ParaCrawl v7.1

Die Wahl der Bildschirmgröße hängt vom typischen Inhalt und vom Betrachtungsabstand ab.
The choice of the screen size depends on the typical content and the viewing distance.
ParaCrawl v7.1

Bei einem noch kleineren Betrachtungsabstand würden die Zonen L und R auf dem Bildschirm wiederum überlappen.
At a smaller viewing distance, the zones L and R would overlap once again on the screen.
EuroPat v2

Das Lesen und Entschlüsseln von Blanz’ großformatigen Bildern ist stets abhängig vom Betrachtungsabstand.
In order to read and decrypt Blanz‘ large-scaled images always depends on the beholder’s distance.
ParaCrawl v7.1

Damit ist der empfohlene minimale Betrachtungsabstand umgerechnet mit rund 1.8 H (H= Leinwandhöhe) festgelegt.
The recommended minimal viewing distance is thus approximately 1.8H (H=screen height).
ParaCrawl v7.1

Das Lesen und Entschlüsseln von Blanz' großformatigen Bildern ist stets abhängig vom Betrachtungsabstand.
Reading and deciphering Blanz's large-scale images depends on the beholder's distance from the work.
ParaCrawl v7.1

Eine höhere Auflösung kann das menschliche Auge bei normalem Betrachtungsabstand also nicht mehr erkennen.
Thus, the human eye cannot recognize anymore a higher resolution at a normal distance of observation.
ParaCrawl v7.1

Mit zunehmendem Betrachtungsabstand verschwindet die Textur allmählich und konvergiert in die entsprechenden winkelabhängigen Refexions- und Transmissionsgrössen.
As the viewing distance increases, the texture gradually disappears and converges into the corresponding angle-dependent reflection and transmission variables.
EuroPat v2

Die notwendige Datenauflösung ist abhängig vom Betrachtungsabstand und sollte mindestens 50 DPI im Endformat betragen:
The necessary data resolution depends on the viewing distance and should be at least 50 DPI:
CCAligned v1