Übersetzung für "Bestandsübertragung" in Englisch
Die
beteiligten
Aufsichtsbehörden
verständigen
sich
gegenseitig,
bevor
sie
diese
Bestandsübertragung
genehmigen.
The
supervisory
authorities
concerned
shall
consult
each
other
before
approving
such
assignment.
JRC-Acquis v3.0
Konsequenterweise
wird
die
Möglichkeit
einer
vollständigen
oder
teilweisen
Bestandsübertragung
angestrebt.
Consequently,
possibilities
of
total
or
partial
transfers
of
portfolio
will
be
sought.
EUbookshop v2
Die
beteiligten
Aufsichtsbehörden
verständigen
sich
gegenseitig,
bevor
sie
diese
Bestandsübertragung
ge
nehmigen.
The
supervisory
authorities
concerned
shall
consult
each
other
before
approving
such
assignment.
EUbookshop v2
Die
Bestimmungen
der
Ersten
Richtlinie
über
die
Bestandsübertragung
sind
zu
verschärfen
und
durch
Bestimmungen
zu
ergänzen,
die
speziell
auf
den
Fall
abzielen,
daß
der
Bestand
von
im
Rahmen
des
Dienstleistungsverkehrs
geschlossenen
Verträgen
einem
anderen
Unternehmen
übertragen
wird
.
Whereas
the
provisions
of
the
first
Directive
on
the
transfer
of
portfolio
should
be
reinforced
and
supplemented
by
provisions
specifically
covering
the
transfer
of
the
portfolio
of
contracts
concluded
for
the
provision
of
services
to
another
undertaking;
JRC-Acquis v3.0
Die
nach
Absatz
1
bis
5
genehmigte
Bestandsübertragung
wird
entweder
vor
oder
nach
der
Genehmigung
nach
Maßgabe
des
nationalen
Rechts
des
Herkunftsmitgliedstaats,
des
Mitgliedstaats,
in
dem
das
Risiko
belegen
ist,
oder
des
Mitgliedstaats
der
Verpflichtung
bekannt
gemacht.
A
transfer
of
portfolio
authorised
in
accordance
with
paragraphs
1
to
5
shall
be
published
either
prior
to
or
following
authorisation,
as
laid
down
by
the
national
law
of
the
home
Member
State,
of
the
Member
State
in
which
the
risk
is
situated,
or
of
the
Member
State
of
the
commitment.
DGT v2019
Die
Bestimmungen
-----
über
die
Bestandsübertragung
sollten
Bestimmungen
enthalten
-----,
die
speziell
auf
den
Fall
abzielen,
daß
der
Bestand
von
im
Rahmen
des
Dienstleistungsverkehrs
geschlossenen
Verträgen
einem
anderen
Unternehmen
übertragen
wird.
The
-----
provisions
on
transfer
of
portfolio
should
-----
include
provisions
specifically
concerning
the
transfer
to
another
undertaking
of
the
portfolio
of
contracts
concluded
by
way
of
freedom
to
provide
services.
TildeMODEL v2018
Die
Vorschriften
über
die
Bestandsübertragung
-----
müssen
mit
der
-----
rechtlichen
Regelung
der
einheitlichen
Zulassung,
die
die
vorliegende
Richtlinie
vorsieht,
übereinstimmen
-----.
The
provisions
on
transfers
of
portfolios
must
be
in
-----
line
with
the
single
legal
authorisation
system
-----
provided
for
in
this
Directive.
TildeMODEL v2018
Gemäß
der
Dritten
Richtlinie
Lebensversicherung
und
der
Dritten
Richtlinie
Schadenversicherung
(92/96/EWG
und
92/49/EWG)
können
die
Mitgliedstaaten
für
Versicherungsnehmer
die
Möglichkeit
vorsehen,
ihre
Verträge
nach
einer
Bestandsübertragung
zu
kündigen.
Under
the
third
Directives
on
life
and
non-life
insurance
(92/96/EEC
and
92/49/EEC)
Member
States
may
give
policy-holders
the
option
of
cancelling
their
contracts
after
a
portfolio
has
been
transferred.
TildeMODEL v2018
Des
Weiteren
hat
die
Kommission
beschlossen,
Spanien
in
Form
einer
mit
Gründen
versehenen
Stellungnahme
förmlich
aufzufordern,
seine
Rechtsvorschriften
über
die
Bestandsübertragung
zwischen
Versicherungsunternehmen
zu
ändern.
The
Commission
has
also
decided
to
send
Spain
a
formal
request,
in
the
form
of
a
reasoned
opinion,
to
amend
its
legislation
on
the
transfer
of
insurance
portfolios
between
operators.
TildeMODEL v2018
Es
ist
norwenidg,
die
Vorschriften
über
die
Bestandsübertragung
an
die
durch
die
vorliegende
Richdinie
eingeführte
rechdiche
Regelung
der
cinheidichen
Zulassung
anzupassen.
Whereas
the
provisions
on
transfers
of
portfolios
must
be
adapted
to
bring
them
into
line
with
the
single
authorization
system
introduced
by
this
Direaive;
EUbookshop v2
Die
Bestimmungen
der
Ersten
Richtlinie
über
die
Bestandsübertragung
sind
zu
verschärfen
und
durch
Bestimmungen
zu
ergänzen,
die
speziell
auf
den
Fall
abzielen,
daß
der
Bestand
von
im
Rahmen
des
Dienstleistungsverkehrs
geschlossenen
Verträgen
einem
anderen
Unternehmen
übertragen
wird.
Whereas
the
First
Directive's
provisions
on
transfer
of
portfolio
should
be
reinforced
and
supplemented
by
provisions
specifically
concerning
the
transter
to
another
undertaking
of
the
portfolio
of
contracts
concluded
by
way
of
freedom
to
provide
services:
t'\
OJ
No
C
38
of
15.
1
1««.
p.
EUbookshop v2
Was
ist
eine
Bestandsübertragung?
What
is
a
portfolio
transfer?
CCAligned v1