Übersetzung für "Bestandsübertragung" in Englisch

Die beteiligten Aufsichtsbehörden verständigen sich gegenseitig, bevor sie diese Bestandsübertragung genehmigen.
The supervisory authorities concerned shall consult each other before approving such assignment.
JRC-Acquis v3.0

Konsequenterweise wird die Möglichkeit einer vollständigen oder teilweisen Bestandsübertragung angestrebt.
Consequently, possibilities of total or partial transfers of portfolio will be sought.
EUbookshop v2

Die beteiligten Aufsichtsbehörden verständigen sich gegenseitig, bevor sie diese Bestandsübertragung ge nehmigen.
The supervisory authorities concerned shall consult each other before approving such assignment.
EUbookshop v2

Die Bestimmungen der Ersten Richtlinie über die Bestandsübertragung sind zu verschärfen und durch Bestimmungen zu ergänzen, die speziell auf den Fall abzielen, daß der Bestand von im Rahmen des Dienstleistungsverkehrs geschlossenen Verträgen einem anderen Unternehmen übertragen wird .
Whereas the provisions of the first Directive on the transfer of portfolio should be reinforced and supplemented by provisions specifically covering the transfer of the portfolio of contracts concluded for the provision of services to another undertaking;
JRC-Acquis v3.0

Die nach Absatz 1 bis 5 genehmigte Bestandsübertragung wird entweder vor oder nach der Genehmigung nach Maßgabe des nationalen Rechts des Herkunftsmitgliedstaats, des Mitgliedstaats, in dem das Risiko belegen ist, oder des Mitgliedstaats der Verpflichtung bekannt gemacht.
A transfer of portfolio authorised in accordance with paragraphs 1 to 5 shall be published either prior to or following authorisation, as laid down by the national law of the home Member State, of the Member State in which the risk is situated, or of the Member State of the commitment.
DGT v2019

Die Bestimmungen ----- über die Bestandsübertragung sollten Bestimmungen enthalten -----, die speziell auf den Fall abzielen, daß der Bestand von im Rahmen des Dienstleistungsverkehrs geschlossenen Verträgen einem anderen Unternehmen übertragen wird.
The ----- provisions on transfer of portfolio should ----- include provisions specifically concerning the transfer to another undertaking of the portfolio of contracts concluded by way of freedom to provide services.
TildeMODEL v2018

Die Vorschriften über die Bestandsübertragung ----- müssen mit der ----- rechtlichen Regelung der einheitlichen Zulassung, die die vorliegende Richtlinie vorsieht, übereinstimmen -----.
The provisions on transfers of portfolios must be in ----- line with the single legal authorisation system ----- provided for in this Directive.
TildeMODEL v2018

Gemäß der Dritten Richtlinie Lebensversicherung und der Dritten Richtlinie Schadenversicherung (92/96/EWG und 92/49/EWG) können die Mitgliedstaaten für Versicherungsnehmer die Möglichkeit vorsehen, ihre Verträge nach einer Bestandsübertragung zu kündigen.
Under the third Directives on life and non-life insurance (92/96/EEC and 92/49/EEC) Member States may give policy-holders the option of cancelling their contracts after a portfolio has been transferred.
TildeMODEL v2018

Des Weiteren hat die Kommission beschlossen, Spanien in Form einer mit Gründen versehenen Stellungnahme förmlich aufzufordern, seine Rechtsvorschriften über die Bestandsübertragung zwischen Versicherungsunternehmen zu ändern.
The Commission has also decided to send Spain a formal request, in the form of a reasoned opinion, to amend its legislation on the transfer of insurance portfolios between operators.
TildeMODEL v2018

Es ist norwenidg, die Vorschriften über die Bestandsübertragung an die durch die vorliegende Richdinie eingeführte rechdiche Regelung der cinheidichen Zulassung anzupassen.
Whereas the provisions on transfers of portfolios must be adapted to bring them into line with the single authorization system introduced by this Direaive;
EUbookshop v2

Die Bestimmungen der Ersten Richtlinie über die Bestandsübertragung sind zu verschärfen und durch Bestimmungen zu ergänzen, die speziell auf den Fall abzielen, daß der Bestand von im Rahmen des Dienstleistungsverkehrs geschlossenen Verträgen einem anderen Unternehmen übertragen wird.
Whereas the First Directive's provisions on transfer of portfolio should be reinforced and supplemented by provisions specifically concerning the transter to another undertaking of the portfolio of contracts concluded by way of freedom to provide services: t'\ OJ No C 38 of 15. 1 1««. p.
EUbookshop v2

Was ist eine Bestandsübertragung?
What is a portfolio transfer?
CCAligned v1