Übersetzung für "Bestürzen" in Englisch
Wir
wollen
ihre
wunderschöne
Tochter
nicht
noch
mehr
bestürzen.
We
don't
want
to
upset
your
beautiful
daughter
any
more.
OpenSubtitles v2018
Uns
von
Remington
Steele
bestürzen
die
Ereignisse
von
gestern
ebenso.
Believe
me,
Miss
Kilbride,
we
at
the
Remington
Steele
Agency...
are
also
distressed
by
what
happened
last
night.
OpenSubtitles v2018
Die
Nachrichten
aus
Kopenhagen
bestürzen
uns.
We
are
appalled
by
the
news
reaching
us
from
Copenhagen.
ParaCrawl v7.1
Die
Meldungen
über
die
bevorstehenden
Hinrichtungen
von
sechs
Menschen
in
Taiwan
bestürzen
mich
zutiefst.
I
am
profoundly
concerned
about
the
reports
on
the
upcoming
execution
of
six
people
in
Taiwan.
ParaCrawl v7.1
Das
Desinteresse,
aber
auch
die
tiefe
Skepsis
vieler
unserer
Landsleute
gegenüber
allem,
was
mit
Europa
zusammenhängt,
bestürzen
mich.
This
is
the
first
time
that
the
interna
tional
community
has
unanimously
condemned
this
occupation.
EUbookshop v2
Ich
will
dir
keine
Angst
machen,
oder
dich
bestürzen.
Ich
will
nur
einfach
nicht,
dass
du
schockiert
bist,
wenn
ich
zurückkomme.
I
don't
want
to
scare
you
or
make
you
upset.
I
just
don't
want
you
to
be
shocked
when
I
get
back.
CCAligned v1
Bald
wird
dich
nichts
bestürzen,
denn
du
wirst
des
Gewahrseins
voll
sein,
was
Liebe
zu
sein
vermag,
und,
wie
Unsere
Liebe
ist,
und
Wer
du
bist.
Soon
nothing
will
dismay
you,
for
you
will
be
filled
with
awareness
of
what
love
can
be,
and
how
Our
love
is,
and
Who
you
are.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Bleibe
in
allen
vier
Richtungen,
zufrieden
mit,
was
immer
Ihr
bekommt,
Schwierigkeiten
ohne
Bestürzen
überstehen,
wandert
alleine,
einem
Nashorn
gleich.
Without
resistance
in
all
four
directions,
content
with
whatever
you
get,
enduring
troubles
with
no
dismay,
wander
alone
like
a
rhinoceros.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
bestürzen
die
Bilder
von
Versuchstieren,
die
von
stern
TV
im
September
2014
und
nun
erneut
im
Januar
2015
ausgestrahlt
wurden.
That
is
why
the
pictures
of
laboratory
animals
broadcast
by
the
German
television
programme
sternÂ
TV
in
SeptemberÂ
2014
and
again
just
recently
in
JanuaryÂ
2015
are
disturbing.
ParaCrawl v7.1
Zu
seinem
Bestürzen
sah
er
ihr
Lächeln
wieder
schwinden
und
fürchtete
bereits,
dass
der
vergangene
Moment
nichts
als
ein
kurzes
Aufflackern
von
Normalität
war,
als
sie
sich
von
ihm
abwandte.
To
his
dismay,
he
saw
her
smile
suddenly
cracking
at
that
and
he
already
feared
that
the
previous
moment
had
been
nothing
but
a
short
flicker
of
normality
as
she
turned
away
from
him.
ParaCrawl v7.1
Noch
immer
eines
der
kraftvollsten
Anti-Kriegs-Kunstwerke
ist
jenes
von
Picasso,
auf
dem
die
leidenden
Figuren
in
Grau,
Schwarz
und
Weiß
den
Betrachter
heute
noch
immer
so
bestürzen,
wie
sie
es
auch
zum
Zeitpunkt
ihres
Entstehens
1937
getan
hatten.
Still
standing
as
one
of
the
most
powerful
anti-war
artworks,
Picasso's
grey,
black,
and
white
suffering
figures
are
as
haunting
today
as
they
first
were
when
painted
in
1937.
ParaCrawl v7.1
Dieses
sind
die
vier
Platze,
die
es
verdienen,
von
einem
Stammesmann
mit
Vertrauen
gesehen
zu
werden,
die
seine
Gefühle
von
Dringlichkeit
und
Bestürzen
verdienen.
These
are
the
four
places
that
merit
being
seen
by
a
clansman
with
conviction,
that
merit
his
feelings
of
urgency
&
dismay.
ParaCrawl v7.1
Ananda,
das
sind
diese
vier
Platze,
die
es
verdienen,
von
einem
Stammesmann
mit
Vertrauen
gesehen
zu
werden,
die
seine
Gefühle
von
Dringlichkeit
und
Bestürzen
(samvega)
verdienen.
"Ananda,
there
are
these
four
places
that
merit
being
seen
by
a
clansman
with
conviction,
that
merit
his
feelings
of
urgency
&
dismay
(samvega).
ParaCrawl v7.1
Stürme
bestürzen
dich
nicht.
Storms
do
not
dismay
you.
ParaCrawl v7.1
Die
Verästelungen
vieler
Aspekte
unseres
Kommens
waren
zu
erwarten,
darunter
keine
stärker
als
unsere
Einschätzung
dessen,
wie
es
diejenigen
"bestürzen"
wird,
die
einem
strengen
religiösen
Glauben
anhängen.
The
ramifications
of
many
aspects
of
our
coming
are
anticipated,
none
more
than
our
appreciation
of
how
it
will
"upset"
those
with
a
strong
religious
belief.
ParaCrawl v7.1