Übersetzung für "Besprachen" in Englisch
Tom
und
ich
besprachen
das
Problem.
Tom
and
I
discussed
the
problem
with
each
other.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
versuchte
wegzuhören,
als
Maria
und
Johannes
ihre
finanzielle
Situation
besprachen.
Tom
tried
not
to
listen
to
Mary
and
John
discussing
their
financial
situation.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
besprachen
drei
Stunden
lang
den
Plan.
Tom
and
Mary
spent
three
hours
discussing
the
plan.
Tatoeba v2021-03-10
Und
wann
besprachen
Sie
das
alles?
And
when
did
you
discuss
all
this?
OpenSubtitles v2018
Der
Plan
für
die
industrielle
Gleichschaltung,
den
wir
besprachen...
The
plan
for
industrial
coordination
that
we
discussed...
-
Well?
OpenSubtitles v2018
Wir
besprachen
sehr
wichtige
Dinge
über
-
die
industrielle
Auswertung
der
Atomenergie.
Under
discussion
was
the
biggest
job
we've
ever
tackled,
the
industrial
application
of
atomic
energy.
OpenSubtitles v2018
Also
setzten
wir
uns
hin
und
besprachen
uns.
So
we
sit
down
and
talk
it
over.
OpenSubtitles v2018
Beim
Mittagessen
besprachen
die
Minister
die
Lage
in
Georgien
nach
den
letzten
Ereignissen.
Over
lunch,
Ministers
discussed
the
situation
in
Georgia
following
recent
events.
TildeMODEL v2018
Besprachen
Sie
es
mit
jemand
anders?
Ever
discuss
it
with
anyone
else?
OpenSubtitles v2018
Wie
wir
besprachen,
scheint
es
eine
einfache
leere
Kiste
zu
sein.
As
we
have
discussed,
it
appears
to
be
a
simple
empty
box.
OpenSubtitles v2018
Genau
so
viel,
wie
wir
neulich
besprachen.
Exactly
what
we
talked
about
the
other
day.
OpenSubtitles v2018
Der
Herr
Vorsitzende
und
ich
besprachen
gerade
die
Rettungsmaßnahmen.
The
Leader
and
I
were
just
discussing
the
bailout
package.
OpenSubtitles v2018
Sie
besprachen
also
nie
den
Russlandplan?
So
you
never
discussed
the
Russia
plan
with
anyone
on
the
committee?
OpenSubtitles v2018
Wir
besprachen
doch,
dass
alle
beim
DHS
registriert
sind.
As
we
discussed,
they
are
all
registered
with
DHS.
OpenSubtitles v2018
Wir
besprachen,
wie
man
an
die
Namen
der
Ehemaligen
käme.
We
were
talking
about
how
to
get
names
of
the
alumni.
OpenSubtitles v2018
Conner,
das
besprachen
wir
schon.
Conner,
we've
talked
about
this.
OpenSubtitles v2018
Für
den
Gefallen,
den
wir
besprachen.
For
the
favor
we
talked
about.
Well,
I...
I
don't
know
about
any
favor.
OpenSubtitles v2018
Erinnerst
du
dich
daran,
was
wir
besprachen,
bevor
die
EMP-Bombe
hochging?
Do
you
remember
what
we
were
discussing
before
we
got
EMP-blasted?
Mm-hmm.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Crawley
und
ich
besprachen
gerade
die
Verwaltung
des
Anwesens.
Mr
Crawley
and
I
were
discussing
the
management
of
the
estate.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
besprachen
wir
meinen
Rücktritt
vom
Kongress.
We
also
discussed
my
resigning
from
Congress.
OpenSubtitles v2018
Brad
und
ich
besprachen
gestern,
wie
wichtig
Familie
ist.
Brad
and
I
had
a
talk
last
night
about
the
importance
of
family.
OpenSubtitles v2018
Die
Dame
und
ich
besprachen
nur
ein
paar
Geschäfte.
The
lady
and
I
were
just
discussing
some
business.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
schon
über
das,
was
wir
morgens
besprachen,
nachgedacht?
So,
have
you
had
a
chance
to
think
about
what
we
discussed
this
morning?
OpenSubtitles v2018
Wir
besprachen
soeben
ein
aufwühlendes
Problem:
geistige
Defekte
in
unserer
Stadt.
We
were
just
discussing
a
most
distressing
problem
concerning
mental
defectives
in
our
community.
OpenSubtitles v2018
Aber
wie
landeten
wir
hier,
wir
besprachen
doch
die
Poetik
des
Aristoteles?
But
how
did
we
get
here
from
discussing
Aristotle's
Poetics?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
gemacht,
was
wir
besprachen.
I
did
what
we
talked
about.
OpenSubtitles v2018
Und
es
bewirkt,
was
wir
besprachen?
And
it'll
do
what
we
talked
about?
OpenSubtitles v2018