Übersetzung für "Besitzverhältnisse" in Englisch
Danach
wechselten
die
Besitzverhältnisse
zwischen
den
freien
Städten
Volterra,
Pisa
und
Florenz.
Thereafter,
ownership
transferred
to
the
free
towns
of
Volterra,
Pisa,
and
eventually
Florence.
Wikipedia v1.0
Die
Besitzverhältnisse
zwischen
den
Grafen
von
Berg
und
von
Sayn
blieben
jedoch
umstritten.
However,
the
possession
relations
between
the
counts
of
mountain
and
from
Sayn
were
always
argumentative.
Wikipedia v1.0
Das
Einzige,
was
hier
wechselt,
sind
die
Besitzverhältnisse
der
Plantagen.
The
only
changes
are
in
the
ownership
of
the
plantations.
GlobalVoices v2018q4
Die
Besitzverhältnisse
sind
in
der
Union
jedoch
höchst
unterschiedlich.
Ownership,
however,
varies
widely
within
the
Community.
TildeMODEL v2018
Besitzverhältnisse
(auf
den
Betriebsinhaber
bezogen)
und
Bewirtschaftungssystem:
Type
of
tenure
(in
relation
to
the
holder)
and
farming
system
DGT v2019
C.
Besitzverhältnisse
(auf
den
Betriebsinhaber
bezogen)
C
Type
of
tenure
(in
relation
to
the
holder!
EUbookshop v2
Laufend
haben
sich
die
Besitzverhältnisse
geändert.
The
ownership
of
the
property
kept
changing.
WikiMatrix v1
Die
Besitzverhältnisse
werden
zum
Ende
des
Bezugszeitraums
festgestellt.
The
ownership
is
determined
at
the
end
of
the
reference
period.
EUbookshop v2
Die
Bundesrepublik
und
Frankreich
haben
komplexe
und
verschiedenartige
Besitzverhältnisse
und
Finanzierungssysteme
im
Wohnungsbau.
West
Germany
and
France
have
complex
and
varied
tenure
and
housing
finance
systems
but
have
not
experienced
major
changes
in
recent
years.
EUbookshop v2
Zum
öffentlichen
Recht
gehören
zum
Beispiel
auch
die
Verhandlungen
über
die
Besitzverhältnisse.
Public
law
belongs,
for
example,
to
the
dealings
of
ownership.
ParaCrawl v7.1
So
ändern
sich
ab
1980
die
Besitzverhältnisse
des
wachsenden
Konzerns.
Thus,
after
1980
the
ownership
relations
of
the
growing
concern
changed.
ParaCrawl v7.1
Schon
die
Besitzverhältnisse
der
Crypto
AG
sind
verworren.
Already
the
ownership
of
the
Crypto
AG
was
diffuse.
ParaCrawl v7.1
Die
wiki.d
-Besitzverhältnisse
könnten
sich
aus
der
Erreichbarkeit
des
Webservers
heraus
bewegt
haben.
The
wiki.d
ownership
may
have
been
moved
out
of
reach
of
the
webserver.
ParaCrawl v7.1
In
zivilisierten
Gesellschaftsordnungen
sind
die
Besitzverhältnisse
in
Gesetzen
verankert.
In
civilized
societies,
property
relations
are
validated
by
laws.
ParaCrawl v7.1
Grossgrundbesitzer
bewahren
ihre
Besitzverhältnisse
auch
unter
Anwendung
von
Gewalt,
Bedrohung
und
Erpressung.
Large
landowners
also
preserve
their
property
rights
by
using
force,
threat
and
extortion.
ParaCrawl v7.1
Über
die
frühen
Besitzverhältnisse
der
Handschrift
ist
nur
wenig
bekannt.
We
only
know
little
about
the
early
ownership
of
the
manuscript.
ParaCrawl v7.1