Übersetzung für "Besitznahme" in Englisch

Denn Imperialismus ist nichts anderes als Besetzung, Besitznahme und Unterwerfung.
For imperialism is no less than occupation, appropriation and subjugation.
Europarl v8

Erstere sind ein Zeichen der Besitznahme der Welt durch wissenschaftliche Katalogisierung und Dokumentierung.
The former are an index of an impulse to take possession of the world through scientific cataloging and documentation.
ParaCrawl v7.1

Die erste Art der Besitznahme ist die körperliche Ergreifung.
The first kind of appropriation is that of Physical Seizure.
ParaCrawl v7.1

Der Weg der türkisch-islamischen Besitznahme von ganz Kleinasien war geebnet.
The path of the Turkish-Islamic occupation of the whole of Asia Minor was paved.
ParaCrawl v7.1

Damit beginnt die Besitznahme Namibias durch europäische Mächte.
So begins the seizure of Namibia by European advances.
ParaCrawl v7.1

Es gab in der Geschichte noch nie eine bewaffnete Besitznahme, die nicht gewaltsam gestürzt wurde.
There's never been an armed occupation in history that wasn't overthrown by force.
OpenSubtitles v2018

Fülle, der beherrschende Gegenstand Gott glaubt weder an Leere noch an teilweise Besitznahme.
God does not believe in either emptiness or partial occupation.
ParaCrawl v7.1

Wir waren gegen die Besitznahme neuer Gebiete durch den Kreml – und wir bleiben es.
We were and remain against seizures of new territories by the Kremlin.
ParaCrawl v7.1

Die Besitznahme ist das Aussprechen des Urteils, dass eine Sache die meinige wird.
The ‘act of taking possession’ is the expression of the Judgment that a thing becomes mine.
ParaCrawl v7.1

Im Jahre 1802 gab Kurfürst Max Joseph von Bayern die Besitznahme des Hochstifts Bamberg und einen Teil des fränkischen Landes bekannt und 1808 besuchte König Max I. den Ort.
In 1802, Elector Max Joseph of Bavaria made known his seizure of the High Monastery at Bamberg and of Franconia, and a few years later (1808), King Max – as he was by then known – visited the town.
Wikipedia v1.0

Walram, damals noch Dompropst zu Münster, bevollmächtigte am 29. September 1295 seinen Notar Theoderich, mit der Beilegung seines Streites mit dem Pfalzgrafen, der durch die Besitznahme der Kessel’schen Güter zu Steeg, der Dörfer Schnorbach und Ebschied mit Wäldern und Zubehör entstanden war.
On 29 September 1295, Walram, then still the Cathedral Provost at Münster, empowered his notary Theoderich to settle the dispute with the Count Palatine, which had arisen when the Count Palatine had taken ownership of Kessel holdings at Steeg, and also the villages of Schnorbach and Ebschied along with their attendant forests and other appurtenances.
WikiMatrix v1

In der Weisung des Führers wurde erwähnt, dass die Besitznahme der Kupfergruben von Bor aus wehrwirtschaftlichen Gründen wichtig gewesen seien sollte.
The Führer’s directive No. 25 mentioned that the possession of Bor's copper mines is very important for military purposes.
WikiMatrix v1

Diese Besitznahme stand im Zusammenhang mit den Bemühungen Balduins, seine rechtsrheinischen Gebiete abzusichern und zu erweitern.
The seizure of the castle was related to attempts by Baldwin to protect and expand his estates east of the Rhine.
WikiMatrix v1

Über die Geschichte der Stadt Udine und ihrer Umgebung ist vor ihrer Besitznahme durch die Patriarchen von Aquileia im Jahr 983 wenig bekannt.
Not much information is known about Udine prior to its ownership by the episcopal see the Patriarchate of Aquileia in 983.
WikiMatrix v1

Die Stormarner sind bereits in Schriften aus dem 11. Jahrhundert wie der Hamburgische Kirchengeschichte des Adam von Bremen erwähnt, die in der Zeit der versuchten Besitznahme der Elbmündung durch Rom entstanden sind.
The "Stormarni" were recorded in documents from the 11th century, like the Hamburg Church History (Hamburgische Kirchengeschichte) by Adam of Bremen, who appeared during the time of the attempted occupation of the Elbe estuary by Rome.
WikiMatrix v1

Kurz nach der böhmischen Besitznahme wurde auf der Burg ein Pflegamt mit Hochgericht errichtet, das zunächst Sulzbach und ab 1373 dem Landgericht Auerbach unterstand.
Under Bohemian ownership a Pflegamt with high judicial court was established at the castle, which was initially subordinated to the administrative seat of Sulzbach and then, from 1373, the Landgericht of Auerbach.
WikiMatrix v1

Erst nach Sicherstellung dieser vordringlichsten Aufgabe, welcher die Besetzung von Leningrad und Kronstadt folgen muss, sind die Angriffsoperationen zur Besitznahme des wichtigen Verkehrs- und Rüstungszentrums Moskau fortzuführen.
Only after having accomplished this most important task, which must be followed by the occupation of Leningrad and Kronstadt, are the offensive operations aimed at the occupation of the important traffic and armament center of Moscow to be pursued.
ParaCrawl v7.1

Gewöhnt man sich nicht, den Krieg und im Kriege den einzelnen Feldzug als eine Kette zu betrachten, die aus lauter Gefechten zusammengesetzt ist, wo eins immer das andere herbeiführt, gibt man sich der Vorstellung hin, daß die Einnahme gewisser geographischer Punkte, die Besitznahme unverteidigter Provinzen an sich etwas sei, so ist man auch nahe daran, es als einen Vorteil zu betrachten, den man nebenbei einstecken könnte, und indem man es so, und nicht als ein Glied in der ganzen Reihe der Begebenheiten betrachtet, fragt man sich nicht, ob dieser Besitz nicht später zu größeren Nachteilen führen wird.
If we do not accustom ourselves to look upon war, and the single campaigns in a war, as a chain which is all composed of battles strung together, one of which always brings on another; if we adopt the idea that the taking of a certain geographical point, the occupation of an undefended province, is in itself anything; then we are very likely to regard it as an acquisition which we may retain; and if we look at it so, and not as a term in the whole series of events, we do not ask ourselves whether this possession may not lead to greater disadvantages hereafter.
ParaCrawl v7.1

Es fordert die Kinder und ihre Betreuer zur Besitznahme und Gestaltung auf und gibt damit Impuls für Kreativität und Innovation".
It asks the children and the childcare workers to take it into possession and to design it and, hence, stimulates creativity and innovation."
ParaCrawl v7.1

Mit der Besitznahme des Bürogebäudes ist die MMA in eine der bedeutendsten kulturellen und denkmalhistorischen Zonen Europas eingezogen - fügte György Fekete hinzu.
With taking possession of the office building, the MMA has moved into one of Europe's most important cultural and historical area - György Fekete added.
ParaCrawl v7.1

Diese Politik kollektiver Aneignung ist von der Subversion einer kapitalorientierten Tauschlogik zugunsten eines Konzepts der Besitznahme gekennzeichnet, das von Begehren bestimmt und von finanziellen Notwendigkeiten nicht behindert ist.
This politics of collective appropriation is marked by the subversion of a capital-oriented exchange logic in favour of a concept of seizure predicated on desire and unhindered by financial constraint.
ParaCrawl v7.1

Darum versucht uns der Kapitalismus auf unsere Bedürfnisse zu reduzieren, indem er Objekte des Begierde schafft, die scheinbar einen grundlegenden Wunsch nach Kreativität und Freiheit bedienen, während sie den Prozess der Unterwerfung begünstigen (im Zuge eines Kultes der unendlichen Besitznahme).
That is why capitalism seeks to reduce us to needs, by putting together objects of desire which seem to respond to a fundamental desire for creativity and liberty while they are acting in favour of a process of subjugation (in the cult of infinite appropriation).
ParaCrawl v7.1

Die internationale Freiwilligengemeinschaft InformNapalm hat eine Reihe von OSINT-Untersuchungen zum Thema der illegalen bewaffneten Besitznahme zweier Hubbohrinseln von "Chornomornaftogaz", die die Namen "Petr Godowanez" und "Ukrajina" tragen, in den Medien besser bekannt als die "Boiko-Bohrtürme".
The international volunteer community InformNapalm conducted several OSINT-related investigations of illegal armed seizure of two jack-up rigs "Peter Godovanets" and "Ukraina", owned by the Ukrainian company "Chornomornaftohaz" and better known in Ukrainian media as "Boyko's rigs".
ParaCrawl v7.1

Die offenkundige Besitznahme des Staates durch die Kapitalistenklasse zwingt unmittelbar jedem Proletarier das Streben nach Eroberung der politischen Macht auf, als dem einzigen Mittel, seiner Exploitation ein Ende zu setzen.
The blatant seizure of the state by the capitalist class directly compels every proletarian to strive for the conquest of political power as the only means of putting an end to his own exploitation.
ParaCrawl v7.1