Übersetzung für "Beschäftigungsfähig" in Englisch

Millionen Menschen werden aufgrund fehlender Qualifikationen nicht beschäftigungsfähig sein und unproduktiv bleiben.
Millions will be unemployable and unproductive.
News-Commentary v14

Jede und Jeder muss gute Möglichkeiten bekommen, sich selbst beschäftigungsfähig zu halten.
Everyone, men and women, must have good opportunities to keep themselves employable.
TildeMODEL v2018

Aber wenn man davon mal absieht, ist eigentlich jeder beschäftigungsfähig.
But otherwise, everyone is employable.
ParaCrawl v7.1

Langzeitarbeitslose und andere sozial ausgegrenzte Personen sollten daher nicht als „nicht beschäftigungsfähig" be­trachtet werden.
The long­term unemployed and others affected by social exclu­sion should therefore not be consid­ered "unemployable".
EUbookshop v2

Auch tut sie nicht genug, um den Menschen zu helfen, beschäftigungsfähig zu bleiben.
Nor is it doing enoughto help them remain employable.
EUbookshop v2

Sie haben sechzig Spiele beschäftigungsfähig.
They have sixty games employable.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Jugendlichen keine ausreichenden Qualifikationen mitbringen, sollen sie die Möglichkeit haben, sie zu erwerben, um dann beschäftigungsfähig zu sein.
If the young people do not have sufficient qualifications, they are to have the opportunity to obtain them in order to become employable.
Europarl v8

Bei der Bildung geht es um unsere Zukunft, es geht darum, Erwachsene zu haben, die beschäftigungsfähig sind, die fit sind, die gesund sind und die keine Belastung für unsere Sozialsysteme darstellen.
Education is about our future, it is about having adults who are employable, who are fit, who are healthy, who are not a drain on our social services.
Europarl v8

In diesem Frühjahr will die Kommission EU-weite Benchmarks für die Lernmobilität und für die Rolle, die die Ausbildung dabei spielt, die Menschen darauf vorzubereiten, auf einem wissensbasierten Arbeitsmarkt beschäftigungsfähig zu sein, vorschlagen.
In the spring of this year, the Commission intends to propose new European benchmarks on learning mobility and on the role of education in preparing people to be employable in the knowledge-based labour market.
Europarl v8

In ähnlicher Weise wächst durch die alarmierend hohe Jugendarbeitslosigkeit das Risiko, dass relative Neueinsteiger in den Arbeitsmarkt irgendwann nicht mehr beschäftigungsfähig sind.
Similarly, the alarmingly high level of youth joblessness increases the risk of relatively new entrants into the labor force becoming unemployable.
News-Commentary v14

Statt zu versuchen, ein Leben lang an einem Arbeitsplatz festzuhalten, ist das Ziel heute, beschäftigungsfähig zu bleiben, indem man die Fertigkeiten, die Erfahrung und das Fachwissen sammelt, die erforderlich sind, um den Arbeitsplatz zu wechseln oder aufzusteigen – unabhängig vom Arbeitgeber.
Rather than attempting to hang on to a job for life, the goal today is to remain employable – to develop the skills, experience, and expertise necessary to move on or up, regardless of the employer.
News-Commentary v14

Der Einzelne muss in der Lage sein, seine Kompetenz zu erhöhen und zu verbessern, um beschäftigungsfähig zu sein und sich an die Veränderungen auf dem Arbeitsmarkt anzupassen.
Individuals will need to be in a position to increase and improve their skills if they are to be employable and adapt to the changes on the labour market.
TildeMODEL v2018

Der Einzelne muss in der Lage sein, seine Kompetenz zu erhöhen und zu verbessern, um beschäftigungsfähig zu sein und sich an die Veränderungen auf dem Arbeits­markt anzupassen.
Individuals will need to be in a position to increase and improve their skills if they are to be employable and adapt to the changes on the labour market.
TildeMODEL v2018

Der Einzelne muss seine Kompetenz erhöhen und verbessern, um beschäftigungsfähig zu sein und sich an die Veränderungen auf dem Arbeits­markt anzupassen.
Individuals will need to increase and improve their skills if they are to be employable and adapt to the changes on the labour market.
TildeMODEL v2018

Der Einzelne muss seine Kompetenz erhöhen und ver­bessern, um beschäftigungsfähig zu sein und sich an die Veränderungen auf dem Arbeits­markt anzupassen.
Individuals will need to increase and improve their skills if they are to be employable and adapt to the changes on the labour market.
TildeMODEL v2018

Ferner sollten die Mitgliedstaaten gering qualifizierte Erwachsene dabei unterstützen, langfristig beschäftigungsfähig zu werden bzw. zu bleiben, indem sie für einen besseren Zugang zu hochwertigen Lernangeboten sorgen, und zwar durch die Einrichtung von Weiterbildungspfaden, die eine Bewertung der Kompetenzen, den Chancen am Arbeitsmarkt entsprechende Bildungs- bzw. Berufsbildungsangebote und die Validierung und Anerkennung erworbener Kompetenzen umfassen.
Member States should also support lowly skilled adults to maintain or develop their long term employability by boosting access to and take up of quality learning opportunities, through the establishment of Upskilling Pathways, including a skills assessment, an offer of education and training matching labour market opportunities, and the validation and recognition of the skills acquired.
DGT v2019

Dafür müssen die Reformen der Vorsorgesysteme durch intensive Bemühungen ergänzt werden, die es den Menschen durch ein entsprechendes Umschulungsangebot ermöglichen, ein Arbeitsleben lang beschäftigungsfähig zu bleiben.
This requires pension system reforms to be supplemented with substantial efforts to allow workers to maintain their employability throughout their working lives, offering appropriate retraining opportunities.
TildeMODEL v2018

Die neue Arbeitsorganisation und die Anpassung bestehender institutioneller Vereinbarungen kann sowohl dem einzelnen Arbeitnehmer als auch den Beschäftigten generell größere Arbeitsplatzsicherheit, stärkere Einbeziehung und mehr Möglichkeiten, Fähigkeiten zu erwerben und langfristig beschäftigungsfähig zu bleiben, bieten.
New organization of work and adaptations of existing institutional arrangements can offer workers in general and individuals increased security, greater involvement in work and a greater opportunity to develop skills and long-term employability.
TildeMODEL v2018

Es wird daher von entscheidender Bedeutung sein, Menschen mit den notwendigen Qualifikationen auszustatten und sie gesundheitlich und sozial abzusichern, damit sie mit zunehmendem Alter beschäftigungsfähig bleiben.
It will therefore be crucial to provide people with the necessary skills, as well as health and social support to maintain their employability as they age.
TildeMODEL v2018

Entscheidend ist auch, dass wir in Qualität investieren, damit unsere jungen Menschen die Qualifikationen und Fähigkeiten erwerben, die sie beschäftigungsfähig machen.
It is also vital that we invest in quality so that that our young people develop the skills and competences which will make them employable.
TildeMODEL v2018

Neben der Verantwortung der Unternehmen steigt die Mitverantwortung des Einzelnen, sich durch Eigeninitiative zur Weiterbildung beschäftigungsfähig zu halten.
Besides the responsibility of firms, individuals must increasingly assume responsibility for remaining employable by undertaking further training on their own initiative.
TildeMODEL v2018

Trotz aktiver arbeitsmarktpolitischer Maßnahmen zugunsten von benachteiligten Arbeitsuchenden sind diese nach wie vor nur in geringem Maße beschäftigungsfähig und können den sich abzeichnenden Mangel an qualifizierten Arbeitskräften nicht beheben.
In spite of active labour market policies for disadvantaged jobseekers, their employability remains low and they are unable to fill the emerging shortage of skilled workers.
TildeMODEL v2018

Von Arbeitslosigkeit betroffen sind verschiedene Gruppen, die in der Regel wenig beschäftigungsfähig und in vielen Fällen mehrfach benachteiligt sind.
It affects a variety of people generally characterised by low employability, many of whom face multiple disadvantages.
TildeMODEL v2018

Belgien hat ein zweigeteiltes Sozialsystem, was dazu führt, dass Menschen, die von den örtlichen Sozialämtern Sozialhilfe beziehen, als weniger beschäftigungsfähig gelten gegenüber denjenigen, die Arbeitslosengeld erhalten.
Belgium has a two-tier benefit system: people receiving social assistance from the Public Centres for Social Assistance (CPAS) are considered less employable than those on unemployment benefit.
EUbookshop v2

Armee der Vereinigten Staaten entlassen wurden und dass Sie quasi nicht beschäftigungsfähig sind, nicht mal für private Militärunternehmen?
United States military, and that you are considered unemployable, even by the private military contractors?
OpenSubtitles v2018