Übersetzung für "Beschwerdebearbeitung" in Englisch
Eisenbahnunternehmen,
die
grenzüberschreitende
Verkehrsdienste
anbieten,
richten
ein
Verfahren
zur
Beschwerdebearbeitung
ein.
Railway
undertakings
offering
international
services
shall
set
up
a
complaint
handling
mechanism.
TildeMODEL v2018
Die
einzelstaatlichen
Behörden
müssen
die
Beschwerdebearbeitung
noch
intensivieren.
National
authorities
need
to
intensify
the
follow-up
of
complaints.
TildeMODEL v2018
Wie
ist
der
Ablauf
der
Beschwerdebearbeitung?
What
is
the
status
quo
regarding
complaints
handling?
CCAligned v1
Ein
robustes
System
der
Beschwerdebearbeitung
ist
ein
Muss
für
jedes
Medizinprodukteunternehmen.
A
robust
complaint
handling
system
is
a
must
for
every
medical
device
company.
ParaCrawl v7.1
Die
zwei
freiwilligen
Vereinbarungen
zur
Beschwerdebearbeitung
werden
derzeit
nicht
von
allen
Parteien
vollständig
befolgt.
The
two
voluntary
agreements
on
complaint
handling
are
currently
not
fully
respected
by
all
parties.
TildeMODEL v2018
Weitere
Informationen
zur
Beschwerdebearbeitung
finden
Sie
auf
der
vorherigen
Website
und
im
dort
erhältlichen
PDF-Dokument.
For
more
complaint
handling
related
information,
please
refer
to
the
website
and
the
PDF
document
available
on
the
previous
page.
ParaCrawl v7.1
Dem
Geist
der
Verordnung
entsprechend
sollte
die
Beschwerdebearbeitung
den
Fluggästen
eine
sinnvolle
Antwort
bezüglich
ihrer
spezifischen
Rechte
innerhalb
einer
angemessenen
Frist
geben
und
nicht
lediglich
Informationen
über
das
Ausmaß
der
Einhaltung
der
Rechtsvorschriften
durch
das
Luftfahrtunternehmen
oder
über
mögliche
Sanktionen.
According
to
the
spirit
of
the
Regulation,
the
complaint
handling
should
provide
passengers
with
a
meaningful
answer
on
their
specific
rights
within
a
reasonable
deadline,
and
not
only
with
information
on
the
degree
of
the
carrier's
compliance
with
the
law
or
on
possible
sanctions.
TildeMODEL v2018
Dazu
gehören:
Verbesserung
der
Alternativen
Streitbeilegungsmechanismen,
Ausweitung
des
Anwendungsbereichs
nationaler
Verfahren
für
geringfügige
Forderungen
auf
Massenforderungen,
Ausweitung
des
Anwendungsbereichs
der
Verordnung
zur
Zusammenarbeit
im
Verbraucherschutz,
Ermutigung
der
Unternehmen,
ihre
Verfahren
zur
Beschwerdebearbeitung
zu
verbessern,
sowie
Maßnahmen
zur
Sensibilisierung
der
Verbraucher
für
die
vorhandenen
Rechtsbehelfsmöglichkeiten.
It
involves:
improving
alternative
dispute
resolution
mechanisms,
extension
of
the
scope
of
national
small
claims
procedures
to
mass
claims,
extending
the
scope
of
the
Consumer
Protection
Cooperation
Regulation,
encouraging
businesses
to
improve
their
complaint
handling
schemes
and
taking
actions
to
raise
consumers'
awareness
of
existing
means
of
redress.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
ist
der
Ansicht,
dass
eine
wirksame
Beschwerdebearbeitung
durch
die
Gewerbetreibenden
ein
entscheidender
Schritt
zur
Stärkung
des
Verbrauchervertrauens
in
den
Binnenmarkt
sein
kann.
The
Committee
believes
that
effective
handling
of
complaints
by
traders
can
be
a
decisive
step
towards
increasing
consumer
confidence
in
the
Internal
Market.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
ist
der
Ansicht,
dass
eine
wirksame
Beschwerdebearbeitung
durch
die
Gewerbetreibenden
ein
entscheidender
Schritt
zur
Stärkung
des
Verbrauchervertrauens
in
den
Binnenmarkt
sein
kann.
The
Committee
believes
that
effective
handling
of
complaints
by
traders
can
be
a
decisive
step
towards
increasing
consumer
confidence
in
the
Internal
Market.
TildeMODEL v2018
Dieses
ist
wegen
des
grenzübergreifenden
Charakters
des
Luftverkehrs
und
wegen
des
vereinbarten
Prinzips
der
vorfallsbezogenen
Zuständigkeit
der
nationalen
Durchsetzungsstellen
für
die
Beschwerdebearbeitung
besonders
von
Belang.
These
are
all
the
more
apparent
because
of
the
cross-border
nature
of
air
transport
and
the
agreed
principle
of
"incident
based"
competence
for
NEB
complaint
handling.
TildeMODEL v2018
Die
ersten
Ergebnisse
des
Verhaltenskodex
waren
insbesondere
im
Bereich
der
Beschwerdebearbeitung
ermutigend,
da
mehr
Beschwerdeführer
über
den
Stand
ihrer
Beschwerde
informiert
waren.
The
first
results
of
the
Best
Practices
Code
were
encouraging,
in
particular
regarding
complaints-handling,
with
an
increasing
number
of
complainants
informed
of
the
status
of
their
complaints.
TildeMODEL v2018
Die
Eisenbahnunternehmen
richten
ein
Verfahren
zur
Beschwerdebearbeitung
im
Zusammenhang
mit
den
in
dieser
Verordnung
festgelegten
Rechten
und
Pflichten
ein.
Railway
undertakings
shall
set
up
a
complaint
handling
mechanism
for
the
rights
and
obligations
covered
in
this
Regulation.
DGT v2019
Es
handelt
sich
um
den
Vorschlag
für
eine
Verordnung,
mit
der
Mindestvorschriften
für
die
Information
der
Fahrgäste
vor
und
während
der
Reise,
für
die
Vorgehensweise
bei
Verspätungen,
die
Beschwerdebearbeitung
und
die
Betreuung
von
Personen
eingeschränkter
Mobilität
festgelegt
werden.
It
consists
of
a
proposal
for
a
regulation
establishing
minimum
standards
for
information
for
passengers
before
and
during
their
journey,
the
rules
to
be
followed
in
the
case
of
delays,
treatment
of
complaints
and
assistance
for
individuals
with
reduced
mobility.
TildeMODEL v2018
Für
die
Wirtschaft
wird
der
Ansatz
einer
Hauptanlaufstelle
("one-stop-shop")
–
mittels
der
Ernennung
einer
Haupt-Kontrollbehörde,
die
alle
Aktivitäten
eines
Unternehmens
in
allen
Mitgliedsstaaten
beaufsichtigen
wird
–
eine
kohärente
Anwendung
der
Verordnung
sicherstellen
und
die
Beschwerdebearbeitung
beschleunigen.
For
industry,
the
one-stop-shop
approach
-
through
the
appointment
of
a
lead
authority
to
monitor
their
activities
across
all
member
states
-
will
help
to
ensure
consistency
and
speed
up
the
process
in
cases
of
complaints.
TildeMODEL v2018
Die
Rolle
der
nationalen
Durchsetzungsstellen,
die
Reichweite
ihrer
Stellungnahmen
und
die
Fristen
für
die
Beschwerdebearbeitung
unterscheiden
sich
EU-weit
immer
noch
erheblich.
The
roles
of
NEBs,
the
scope
of
their
opinions
and
the
deadlines
for
handling
complaints
are
thus
still
very
different
in
the
EU.
TildeMODEL v2018
Hierzu
gehört
es
beispielsweise
zu
gewährleisten,
dass
alle
Unternehmen
über
ein
internes
Verfahren
zur
Beschwerdebearbeitung
verfügen,
das
glaubwürdig
ist,
reibungslos
funktioniert
und
unabhängigen
Überwachungs-
oder
Prüfungsstandards
unterliegt.
This
involves
for
example
ensuring
that
all
businesses
have
an
internal
complaint-handling
system
which
is
credible,
works
efficiently
and
is
subject
to
independent
monitoring
or
auditing
standards.
TildeMODEL v2018
Seit
2005
wurden
unterschiedliche
Modelle
für
die
Beschwerdebearbeitung
entwickelt,
die
im
Bericht
von
2010
ausführlich
erläutert
wurden.
Different
models
of
complaint
handling
have
been
developed
since
2005
and
have
been
explained
at
length
in
the
2010
Report.
TildeMODEL v2018
Trotz
dieser
Unterschiede
wurden
die
weniger
erfahrenen
Regulierungsstellen
durch
den
Austausch
bewährter
Verfahren
und
die
Gespräche
im
Rahmen
des
Netzwerks
dazu
ermutigt,
ihre
Befugnisse
in
stärkerem
Maße
zu
nutzen,
sowohl
was
die
Beschwerdebearbeitung
wie
auch
die
selbst
initiierte
Überwachung
der
Wettbewerbssituation
im
Schienenverkehrsmarkt
betrifft.
Despite
these
remaining
differences,
the
sharing
of
best
practices
and
discussions
within
the
network
has
encouraged
less-experienced
regulatory
bodies
to
make
increasing
use
of
their
powers
both
in
handling
complaints
and
monitoring
the
competitive
situation
of
the
market
on
own
initiative.
TildeMODEL v2018
Verbraucherverbände
haben
wiederholt
die
Beschwerdebearbeitung
durch
die
Unternehmen
und
die
Durchsetzungsstellen,
insbesondere
im
Luftverkehr,
bemängelt.
Consumer
organisations
have
repeatedly
complained
both
about
the
carriers'
and
NEBs'
complaint
handling
performance
notably
in
air
transport.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
legt
der
Kommission
nahe,
weitere
Anstrengungen
zu
unternehmen,
um
die
Unternehmen
zur
Entwicklung
interner
Verfahren
der
Beschwerdebearbeitung
anzuregen,
bestehende
alternative
Streitbeilegungsverfahren
weiterzuentwickeln
und
die
öffentliche
Aufsicht
auszubauen.
The
EESC
recommends
to
the
Commission
to
take
further
action
to
encourage
businesses
to
develop
internal
complaint
handling
systems,
to
develop
further
existing
alternative
dispute
resolution
systems
and
public
oversight.
TildeMODEL v2018
Aus
organisatorischer
Sicht
wurde
2007
eine
geringfügige
Veränderung
vorgenommen,
indem
das
Sekretariat
für
die
Beschwerdebearbeitung
nunmehr
direkt
der
Assistentin
des
Leiters
der
Rechtsabteilung
unterstellt
wurde.
Also
from
an
organisational
perspective,
2007
saw
a
slight
change
with
the
Ombudsman’s
complaint-handling
secretariat
now
supervised
directly
by
the
Assistant
to
the
Head
of
the
Legal
Department.
EUbookshop v2
Er
vermittelt
einen
Überblick
über
die
Beschwerdebearbeitung
im
jeweiligen
Jahr
sowie
über
die
Bemühungen
des
Bürgerbeauftragten
um
eine
Sensibilisierung
für
seine
Arbeit
und
erläutert,
wie
die
ihm
zur
Verfügung
gestellten
Ressourcen
genutzt
wurden.
It
provides
an
overview
of
his
complaint-handling
activities
in
a
given
year,
o?
ers
an
account
of
his
e?
orts
to
raise
awareness
about
his
work,
and
explains
the
use
that
has
been
made
of
the
resources
put
at
his
disposal.
EUbookshop v2
Er
vermimelt
einen
Überblick
über
die
Beschwerdebearbeitung
im
jeweiligen
Jahr
und
versetzt
das
Parlament
dadurch
besser
in
die
Lage,
die
Organe
und
Einrichtungen
der
Union
zur
RechenschaW
zu
ziehen.
By
providing
an
overview
of
the
Ombudsman’s
complaint-handling
activities
in
a
given
year,
it
enhances
Parliament’s
ability
to
call
the
Union’s
institutions
and
bodies
to
account.
EUbookshop v2
Zudem
verpflichte
ich
mich,
andere
Personen
(wie
z.B.
wirtschaftlich
Berechtigte,
vertretungsberechtigte
Personen),
deren
Daten
gegebenenfalls
durch
CS
CH,
CS
Lux
und
CS
Austria
zum
Zweck
der
Beschwerdebearbeitung
verarbeitet
werden,
über
die
Verarbeitung
der
auf
sie
bezogenen
Daten
und
über
den
Inhalt
der
Datenschutzinformation
zu
informieren.
I
further
undertake
to
inform
any
other
person
(such
as
any
beneficial
owner,
authorized
representative)
whose
data
may
need
to
be
processed
by
CS
CH,
CS
Lux
and/or
the
relevant
branch
for
complaint
handling
purposes
of
the
fact
that
information
relating
to
such
persons
may
need
to
be
processed,
and
undertake
to
inform
such
other
persons
of
the
content
of
the
data
protection
information
.
ParaCrawl v7.1
Bei
telefonisch
erfolgender
Beschwerdebearbeitung
nimmt
die
Bank
die
telefonische
Kommunikation
zwischen
der
Bank
und
dem
Kunden
als
Tonaufnahme
auf
und
bewahrt
die
Tonaufnahme
ein
Jahr
lang
auf.
In
case
of
complaint
management
over
the
telephone,
we
record
the
phone
conversation
between
the
Bank
and
you,
and
we
retain
the
audio
recording
for
a
year.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterliegen
auch
den
gesetzlichen
und
regulatorischen
Anforderungen
in
Bezug
auf
andere
Aspekte
unseres
Geschäfts,
wie
zum
Beispiel
Beschwerdebearbeitung
oder
Werbung
und
Marketing,
von
denen
einige
auch
die
Verwendung
von
personenbezogenen
Informationen
oder
deren
Aufbewahrungsfristen
umfassen.
We
are
also
subject
to
the
requirements
of
laws
and
regulations
relating
to
other
aspects
of
our
business,
such
as
complaint
handling
or
advertising
and
marketing
and
some
of
these
too
involve
the
use
of,
or
set
timescales
for
holding,
your
personal
information.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
viele
Anbieter
die
Kunst
der
Beschwerdebearbeitung
verfeinert
haben,
ist
die
daraus
resultierende
Beeinträchtigung
der
Markenwahrnehmung
und
-loyalität
oft
bereits
passiert.
While
many
providers
have
refined
the
art
of
complaint
handling,
the
resultant
damage
to
brand
perception
and
loyalty
is
often
already
done.
CCAligned v1