Übersetzung für "Beschwerdebearbeitung" in Englisch

Eisenbahnunternehmen, die grenzüberschreitende Verkehrsdienste anbieten, richten ein Verfahren zur Beschwerdebearbeitung ein.
Railway undertakings offering international services shall set up a complaint handling mechanism.
TildeMODEL v2018

Die einzelstaatlichen Behörden müssen die Beschwerdebearbeitung noch intensivieren.
National authorities need to intensify the follow-up of complaints.
TildeMODEL v2018

Wie ist der Ablauf der Beschwerdebearbeitung?
What is the status quo regarding complaints handling?
CCAligned v1

Ein robustes System der Beschwerdebearbeitung ist ein Muss für jedes Medizinprodukteunternehmen.
A robust complaint handling system is a must for every medical device company.
ParaCrawl v7.1

Die zwei freiwilligen Vereinbarungen zur Beschwerdebearbeitung werden derzeit nicht von allen Parteien vollständig befolgt.
The two voluntary agreements on complaint handling are currently not fully respected by all parties.
TildeMODEL v2018

Weitere Informationen zur Beschwerdebearbeitung finden Sie auf der vorherigen Website und im dort erhältlichen PDF-Dokument.
For more complaint handling related information, please refer to the website and the PDF document available on the previous page.
ParaCrawl v7.1

Dem Geist der Verordnung entsprechend sollte die Beschwerdebearbeitung den Fluggästen eine sinnvolle Antwort bezüglich ihrer spezifischen Rechte innerhalb einer angemessenen Frist geben und nicht lediglich Informationen über das Ausmaß der Einhaltung der Rechtsvorschriften durch das Luftfahrtunternehmen oder über mögliche Sanktionen.
According to the spirit of the Regulation, the complaint handling should provide passengers with a meaningful answer on their specific rights within a reasonable deadline, and not only with information on the degree of the carrier's compliance with the law or on possible sanctions.
TildeMODEL v2018

Dazu gehören: Verbesserung der Alternativen Streitbeilegungsmechanismen, Ausweitung des Anwendungsbereichs nationaler Verfahren für geringfügige Forderungen auf Massenforderungen, Ausweitung des Anwendungsbereichs der Verordnung zur Zusammenarbeit im Verbraucherschutz, Ermutigung der Unternehmen, ihre Verfahren zur Beschwerdebearbeitung zu verbessern, sowie Maßnahmen zur Sensibilisierung der Verbraucher für die vorhandenen Rechtsbehelfsmöglichkeiten.
It involves: improving alternative dispute resolution mechanisms, extension of the scope of national small claims procedures to mass claims, extending the scope of the Consumer Protection Cooperation Regulation, encouraging businesses to improve their complaint handling schemes and taking actions to raise consumers' awareness of existing means of redress.
TildeMODEL v2018

Der EWSA ist der Ansicht, dass eine wirksame Beschwerdebearbeitung durch die Gewerbetreibenden ein entscheidender Schritt zur Stärkung des Verbrauchervertrauens in den Binnenmarkt sein kann.
The Committee believes that effective handling of complaints by traders can be a decisive step towards increasing consumer confidence in the Internal Market.
TildeMODEL v2018

Der EWSA ist der Ansicht, dass eine wirksame Beschwerdebearbeitung durch die Gewerbe­treibenden ein entscheidender Schritt zur Stärkung des Verbrauchervertrauens in den Bin­nenmarkt sein kann.
The Committee believes that effective handling of complaints by traders can be a decisive step towards increasing consumer confidence in the Internal Market.
TildeMODEL v2018

Dieses ist wegen des grenzübergreifenden Charakters des Luftverkehrs und wegen des vereinbarten Prinzips der vorfallsbezogenen Zuständigkeit der nationalen Durchsetzungsstellen für die Beschwerdebearbeitung besonders von Belang.
These are all the more apparent because of the cross-border nature of air transport and the agreed principle of "incident based" competence for NEB complaint handling.
TildeMODEL v2018

Die ersten Ergebnisse des Verhaltenskodex waren insbesondere im Bereich der Beschwerdebearbeitung ermutigend, da mehr Beschwerdeführer über den Stand ihrer Beschwerde informiert waren.
The first results of the Best Practices Code were encouraging, in particular regarding complaints-handling, with an increasing number of complainants informed of the status of their complaints.
TildeMODEL v2018

Die Eisenbahnunternehmen richten ein Verfahren zur Beschwerdebearbeitung im Zusammenhang mit den in dieser Verordnung festgelegten Rechten und Pflichten ein.
Railway undertakings shall set up a complaint handling mechanism for the rights and obligations covered in this Regulation.
DGT v2019

Es handelt sich um den Vorschlag für eine Verordnung, mit der Mindestvorschriften für die Information der Fahrgäste vor und während der Reise, für die Vorgehensweise bei Verspätungen, die Beschwerdebearbeitung und die Betreuung von Personen eingeschränkter Mobilität festgelegt werden.
It consists of a proposal for a regulation establishing minimum standards for information for passengers before and during their journey, the rules to be followed in the case of delays, treatment of complaints and assistance for individuals with reduced mobility.
TildeMODEL v2018

Für die Wirtschaft wird der Ansatz einer Hauptanlaufstelle ("one-stop-shop") – mittels der Ernennung einer Haupt-Kontrollbehörde, die alle Aktivitäten eines Unternehmens in allen Mitgliedsstaaten beaufsichtigen wird – eine kohärente Anwendung der Verordnung sicherstellen und die Beschwerdebearbeitung beschleunigen.
For industry, the one-stop-shop approach - through the appointment of a lead authority to monitor their activities across all member states - will help to ensure consistency and speed up the process in cases of complaints.
TildeMODEL v2018

Die Rolle der nationalen Durchsetzungsstellen, die Reichweite ihrer Stellungnahmen und die Fristen für die Beschwerdebearbeitung unterscheiden sich EU-weit immer noch erheblich.
The roles of NEBs, the scope of their opinions and the deadlines for handling complaints are thus still very different in the EU.
TildeMODEL v2018

Hierzu gehört es beispielsweise zu gewährleisten, dass alle Unternehmen über ein internes Verfahren zur Beschwerdebearbeitung verfügen, das glaubwürdig ist, reibungslos funktioniert und unabhängigen Überwachungs- oder Prüfungsstandards unterliegt.
This involves for example ensuring that all businesses have an internal complaint-handling system which is credible, works efficiently and is subject to independent monitoring or auditing standards.
TildeMODEL v2018

Seit 2005 wurden unterschiedliche Modelle für die Beschwerdebearbeitung entwickelt, die im Bericht von 2010 ausführlich erläutert wurden.
Different models of complaint handling have been developed since 2005 and have been explained at length in the 2010 Report.
TildeMODEL v2018

Trotz dieser Unterschiede wurden die weniger erfahrenen Regulierungsstellen durch den Austausch bewährter Verfahren und die Gespräche im Rahmen des Netzwerks dazu ermutigt, ihre Befugnisse in stärkerem Maße zu nutzen, sowohl was die Beschwerdebearbeitung wie auch die selbst initiierte Überwachung der Wettbewerbssituation im Schienenverkehrsmarkt betrifft.
Despite these remaining differences, the sharing of best practices and discussions within the network has encouraged less-experienced regulatory bodies to make increasing use of their powers both in handling complaints and monitoring the competitive situation of the market on own initiative.
TildeMODEL v2018

Verbraucherverbände haben wiederholt die Beschwerdebearbeitung durch die Unternehmen und die Durchsetzungsstellen, insbesondere im Luftverkehr, bemängelt.
Consumer organisations have repeatedly complained both about the carriers' and NEBs' complaint handling performance notably in air transport.
TildeMODEL v2018

Der EWSA legt der Kommission nahe, weitere Anstrengungen zu unternehmen, um die Unter­nehmen zur Entwicklung interner Verfahren der Beschwerdebearbeitung anzuregen, bestehende alternative Streitbeilegungsverfahren weiterzuentwickeln und die öffentliche Aufsicht auszu­bauen.
The EESC recommends to the Commission to take further action to encourage businesses to develop internal complaint handling systems, to develop further existing alternative dispute resolution systems and public oversight.
TildeMODEL v2018

Aus organisatorischer Sicht wurde 2007 eine geringfügige Veränderung vorgenommen, indem das Sekretariat für die Beschwerdebearbeitung nunmehr direkt der Assistentin des Leiters der Rechtsabteilung unterstellt wurde.
Also from an organisational perspective, 2007 saw a slight change with the Ombudsman’s complaint-handling secretariat now supervised directly by the Assistant to the Head of the Legal Department.
EUbookshop v2

Er vermittelt einen Überblick über die Beschwerdebearbeitung im jeweiligen Jahr sowie über die Bemühungen des Bürgerbeauftragten um eine Sensibilisierung für seine Arbeit und erläutert, wie die ihm zur Verfügung gestellten Ressourcen genutzt wurden.
It provides an overview of his complaint-handling activities in a given year, o? ers an account of his e? orts to raise awareness about his work, and explains the use that has been made of the resources put at his disposal.
EUbookshop v2

Er vermimelt einen Überblick über die Beschwerdebearbeitung im jeweiligen Jahr und versetzt das Parlament dadurch besser in die Lage, die Organe und Einrichtungen der Union zur RechenschaW zu ziehen.
By providing an overview of the Ombudsman’s complaint-handling activities in a given year, it enhances Parliament’s ability to call the Union’s institutions and bodies to account.
EUbookshop v2

Zudem verpflichte ich mich, andere Personen (wie z.B. wirtschaftlich Berechtigte, vertretungsberechtigte Personen), deren Daten gegebenenfalls durch CS CH, CS Lux und CS Austria zum Zweck der Beschwerdebearbeitung verarbeitet werden, über die Verarbeitung der auf sie bezogenen Daten und über den Inhalt der Datenschutzinformation zu informieren.
I further undertake to inform any other person (such as any beneficial owner, authorized representative) whose data may need to be processed by CS CH, CS Lux and/or the relevant branch for complaint handling purposes of the fact that information relating to such persons may need to be processed, and undertake to inform such other persons of the content of the data protection information .
ParaCrawl v7.1

Bei telefonisch erfolgender Beschwerdebearbeitung nimmt die Bank die telefonische Kommunikation zwischen der Bank und dem Kunden als Tonaufnahme auf und bewahrt die Tonaufnahme ein Jahr lang auf.
In case of complaint management over the telephone, we record the phone conversation between the Bank and you, and we retain the audio recording for a year.
ParaCrawl v7.1

Wir unterliegen auch den gesetzlichen und regulatorischen Anforderungen in Bezug auf andere Aspekte unseres Geschäfts, wie zum Beispiel Beschwerdebearbeitung oder Werbung und Marketing, von denen einige auch die Verwendung von personenbezogenen Informationen oder deren Aufbewahrungsfristen umfassen.
We are also subject to the requirements of laws and regulations relating to other aspects of our business, such as complaint handling or advertising and marketing and some of these too involve the use of, or set timescales for holding, your personal information.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn viele Anbieter die Kunst der Beschwerdebearbeitung verfeinert haben, ist die daraus resultierende Beeinträchtigung der Markenwahrnehmung und -loyalität oft bereits passiert.
While many providers have refined the art of complaint handling, the resultant damage to brand perception and loyalty is often already done.
CCAligned v1