Übersetzung für "Beschleunigungsrampe" in Englisch
Dadurch
kann
jeder
Verdrillkopf
je
nach
Bedarf
mit
einer
eigenen
Beschleunigungsrampe
beaufschlagt
Werden.
As
a
result,
each
twisting
head
may
be
acted
upon
with
its
own
acceleration
ramp
as
required.
EuroPat v2
Wenn
der
Schaltvorgang
festgestellt
wird,
wird
der
Bandtransport
beschleunigt,
wie
mit
der
Beschleunigungsrampe
118
angedeutet.
When
this
occurs,
the
tape
is
accelerated,
as
indicated
by
the
acceleration
ramp
118.
EuroPat v2
Wenn
der
Schaltvorgang
fesgestellt
wird,
wird
der
Bandtransport
beschleunigt,
wie
mit
der
Beschleunigungsrampe
118
angedeutet.
When
this
occurs,
the
tape
is
accelerated,
as
indicated
by
the
acceleration
ramp
118.
EuroPat v2
Bei
einem
Fahrzeug
mit
Antriebsschlupfregelung
(ASR)
arbeitet
beispielsweise
während
einer
Beschleunigungsrampe
der
Begrenzungsfunktion
die
Momentenbegrenzung
erhöhend
und
damit
gegen
die
ASR.
In
the
case
of
a
vehicle
with
traction
control,
the
torque
limitation
system
acts
in
an
increasing
sense
during
an
acceleration
ramp
of
the
speed-limiting
function,
for
example,
and
therefore
against
the
traction
control.
EuroPat v2
Durch
Einstellung
der
Verstellgeschwindigkeit
des
Steuerkolbens
34
über
die
Drossel
32
läßt
sich
somit
eine
Verzögerungs-
und
Beschleunigungsrampe
festlegen,
d.h.
die
Verzögerung
über
der
Zeit
bei
Annäherung
an
die
Endlagen
und
die
Beschleunigung
über
der
Zeit
nach,
Umschaltung
der
Bewegungsrichtung.
By
adjusting
the
displacement
velocity
of
the
control
piston
34
via
the
throttle
32,
a
deceleration
and
acceleration
ramp
can
be
determined;
that
is,
the
deceleration
with
time
when
approaching
the
end
positions
and
the
acceleration
with
time
after
the
direction
of
movement
of
the
piston
19
is
reversed.
EuroPat v2
Weiterhin
wird
eine
Beschleunigungsrampe
vorgegeben,
über
die
das
Band
auf
eine
Endgeschwindigkeit
beschleunigt
wird,
sobald
der
Bandkopf
aus
der
Fertigstraße
ausgelaufen
ist.
Provision
is
further
made
for
predefining
an
acceleration
ramp,
over
which
the
strip
is
accelerated
to
a
final
speed
as
soon
as
the
strip
head
is
delivered
from
the
production
line.
EuroPat v2
Eine
etwaige
Prädiktion
beschränkt
sich
-
analog
zur
ungeregelten
Vorgehensweise
-
auf
die
Vorgabe
einer
zukünftig
erwarteten
Beschleunigungsrampe.
As
in
the
case
of
the
non-controlled
procedure,
any
prediction
is
limited
to
predefining
an
anticipated
future
acceleration
ramp.
EuroPat v2
Die
Beschleunigung
ist,
wie
mit
den
gestrichelten
und
mit
+
und
-
bezeichneten
Linien
beidseitig
der
Beschleunigungsrampe
3
angedeutet,
einstellbar.
The
acceleration
is
variable,
as
is
indicated
by
the
dashed
lines,
annotated
+
and
?,
on
both
sides
of
the
acceleration
ramp
3
.
EuroPat v2
Auch
hier
wird
der
Schließvorgang
der
Tür
aus
der
Position
5
durch
eine
Schleichfahrt
C
mit
der
Geschwindigkeit
v
min
ZU
eingeleitet,
bevor
über
die
einstellbare
Beschleunigungsrampe
6
auf
die
Türschließgeschwindigkeit
2
v
max
ZU
beschleunigt
wird.
In
this
case
as
well,
the
door
closing
process
starts
from
the
position
5
by
a
creeping
movement
C
at
the
speed
v
min
CLOSE,
before
being
accelerated
over
the
variable
acceleration
ramp
6
to
the
door
closing
speed
2
v
max
CLOSE.
EuroPat v2
Der
sich
in
seinem
Innenquerschnitt
in
der
ersten
Richtung
stetig
verjüngende
Abschnitt
wirkt
vorzugsweise
in
der
ersten
Richtung
als
Beschleunigungsrampe
für
den
Teilstrom
des
Mediums,
der
den
Messkanal
in
Vorwärtsrichtung
vom
Einlass
zum
Auslass
durchströmt.
The
segment
continuously
tapering
in
its
interior
cross-section
in
the
first
direction
preferably
acts
in
the
first
direction
as
an
acceleration
slope
for
the
partial
flow
of
the
medium
flowing
through
the
measuring
channel
in
the
forward
direction
from
the
intake
to
the
outlet.
EuroPat v2
In
Weiterbildung
der
Erfindung
umfasst
die
Differentialregelung
dabei
eine
Rampenstufe,
mittels
derer
bei
der
Bestimmung
der
Soll-Raddrehzahl
eine
Beschleunigungsrampe
für
die
Änderung
dieser
Soll-Raddrehzahl
berücksichtigt
wird.
In
a
further
development
of
the
invention,
the
differential
control
includes
a
ramp
stage
by
means
of
which
an
acceleration
ramp
for
the
change
of
the
desired
wheel
speed
is
taken
into
account
in
the
determination
of
this
desired
wheel
speed.
EuroPat v2
Der
Übergang
vom
linken
(Nullhubbereich)
in
den
rechten
(Hubbereich)
der
Arbeitskurve
definiert
die
Beschleunigungsrampe
der
Einlaßventilbewegung.
The
transition
from
the
left
(zero
lift
range)
to
the
right
(lift
range)
of
the
working
curve
defines
the
acceleration
ramp
of
the
intake
valve
motion.
EuroPat v2
Die
Beschleunigungsrampe
der
Nockenwelle
28
dient
nur
mehr
zur
Beschleunigung
des
Hubhebels
4
und
wirkt
nicht
mehr
auf
die
Ventilbeschleunigung.
The
acceleration
ramp
of
the
camshaft
28
only
serves
to
accelerate
the
lifting
lever
4
and
has
no
effect
on
the
valve
acceleration.
EuroPat v2