Übersetzung für "Beschäftigungszahlen" in Englisch
Die
Wirtschaftskrise
hat
erhebliche
Auswirkungen
auf
die
Beschäftigungszahlen
von
jungen
Hochschulabsolventen.
The
economic
crisis
has
devastated
employment
levels
among
young
graduates.
Europarl v8
Das
verzerrt
natürlich
das
Kriterium
der
Arbeitslosigkeit
und
auch
unsere
Beschäftigungszahlen.
That,
of
course,
distorts
the
employment
criteria
and,
indeed,
our
unemployment
figures.
Europarl v8
Die
Beschäftigungszahlen
gingen
von
2001
bis
zum
UZ
um
10
%
zurück.
Employment
decreased
by
10
%
between
2001
and
the
IP.
DGT v2019
Das
heißt
allerdings
nicht,
dass
die
Beschäftigungszahlen
in
Amerika
nicht
wachsen
können.
This
does
not
mean
that
employment
in
America
cannot
grow.
News-Commentary v14
Dieser
Prozess
geht
nun
angesichts
steigender
Beschäftigungszahlen
seinem
Ende
entgegen.
That
process
is
now
coming
to
an
end
as
employment
rises.
News-Commentary v14
Durch
eine
breitere
Inanspruchnahme
der
Aktivierungsmaßnahmen
ließen
sich
die
Beschäftigungszahlen
erhöhen.
Increasing
the
take-up
of
activation
measures
would
boost
employment.
TildeMODEL v2018
In
den
Sektoren
Abfallbewirtschaftung
und
stoffliche
Verwertung
werden
die
Beschäftigungszahlen
steigen.
There
will
be
increased
employment
in
the
waste
management
and
recycling
sectors.
TildeMODEL v2018
Die
Kosten
sind
in
Preisen,
Wachstumsraten
und
Beschäftigungszahlen
zu
quantifizieren.
These
costs
should
be
quantified
in
terms
of
prices,
growth
rates
and
employment
figures.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
nahmen
die
Beschäftigungszahlen
sowie
der
Mangel
an
Arbeitskräften
und
entsprechenden
Qualifikationen
zu.
Alongside
growth
in
employment,
there
are
growing
labour
and
skills
shortages.
TildeMODEL v2018
Die
soziale
Dimension
der
Beschäftigungszahlen
muss
berücksichtigt
werden.
There
is
a
need
to
account
for
the
social
dimension
of
employment
figures.
TildeMODEL v2018
Die
Beschäftigungszahlen
seien
in
erster
Linie
durch
den
Erweiterungsprozess
in
die
Höhe
gegangen.
The
major
source
of
improvement
in
the
employment
figures
came
from
the
enlargement
process.
TildeMODEL v2018
Ein
Schwerpunkt
ist
auch
die
Erhaltung
der
hohen
Beschäftigungszahlen.
Maintaining
high
levels
of
employment
is
also
a
priority.
TildeMODEL v2018
Fallende
Beschäftigungszahlen
führen
zu
einem
Rückgang
bei
den
Erwerbseinkommen.
Falling
employment
lowers
wage
and
salary
incomes.
News-Commentary v14
Die
Bevölkerungs-
und
Beschäftigungszahlen
für
1992
beziehen
sich
auf
den
31.
Dezember.
Population
and
employment
figures
for
1992
refer
to
31
December.
EUbookshop v2
Die
Bevölkerungs-
und
Beschäftigungszahlen
beziehen
sich
auf
den
31.
Dezember.
Population
and
employment
figures
refer
to
31
December.
EUbookshop v2
Das
verlangsamte
wirtschaftliche
Wachstum
ab
1990
spiegelt
sich
in
den
Beschäftigungszahlen
wider.
The
slowdown
in
economic
growth
after
1990
is
reflected
in
the
employment
figures.
EUbookshop v2
Für
das
Vereinigte
Königreich
wurden
Beschäftigungszahlen
von
1984
zugrundegelegt.
For
the
UK,
1985,
employment
figures
of
1984
are
used.
EUbookshop v2
Die
Bevölkerungs-
und
Beschäftigungszahlen
für
1993
beziehen
sich
auf
den
31.
Dezember.
Population
and
employment
figures
for
1993
refer
to
31
December.
EUbookshop v2
Die
folgende
Tabelle
zeigt
die
ungefähre
Aufgliederung
der
Beschäftigungszahlen
nach
Bereichen.
The
table
below
shows
the
approximate
sectoral
breakdown
of
the
total
employment
figure.
EUbookshop v2
Die
Beschäftigungszahlen
haben
sich
doppelt
so
schnell
entwickelt
wie
im
Jahrzehnt
davor.
Employment
has
grown
twice
as
fast
as
in
the
previous
decade.
EUbookshop v2
Die
Beschäftigungszahlen
basieren
auf
der
Arbeitskräfteerhebungvon
Eurostat.
Employment
figures
are
based
on
the
Eurostat
labour
forcesurvey.
EUbookshop v2