Übersetzung für "Beschäftigungsfeld" in Englisch

Geriatrische Vorsorge ist ein lohnendes Beschäftigungsfeld.
Geriatric prophylaxis is a rewarding field.
ParaCrawl v7.1

Events, Shows und Corporate-Audio stellen ein weiteres Beschäftigungsfeld dar.
Live events, shows and corporate audio represent a further field of activity.
ParaCrawl v7.1

Neben dem Umsteuern forderte Delors, daß das Feld Umweltschutz direkt als neues Beschäftigungsfeld erschlossen werden sollte.
In addition to this change of emphasis, Delors also requested that the field of environmental protection become a new area of employment.
Europarl v8

Nach dem Zusammenbruch des Ostblocks 1989 suchte er sich ein neues Beschäftigungsfeld, entwickelte Büro- und Hotelprojekte und investierte in Immobilien.
After the 1989 collapse of the Soviet bloc, he entered a new field of employment, developing office and hotel projects and investing in real estate.
WikiMatrix v1

Wie Herr Strauss-Kahn im Januar dieses Jahres auf der Vollsitzung des CNIS (des französischen statistischen Beirates) sagte, "können auf dem Beschäftigungsfeld wie auch auf anderen Gebieten nur dann fundierte Maßnahmen ergriffen werden, wenn wir unsere Entscheidungen auf möglichst objektive Wirtschaftsindikatoren für den Euroraum stützen".
They provide a means by which demand for tourism commodities can be linked to production of tourism commodities by tourism industries. The TSA is accompanied by an employment module which presents highly detailed information.
EUbookshop v2

Vielmehr erschließen sie sich neue Kompetenzbereiche, die ihnen ermöglichen, ihre Kompetenzen und ihre Potenziale zur Interaktion mit der Multimedia-Technologie auf dem Arbeitsmarkt einzusetzen und sich somit ein größeres Beschäftigungsfeld zu erschließen.
Instead, they gain new levels of competence, allowing them to present their skills and potentials for interaction with multimedia technology on the labour market, thus opening up a larger field of employment activity for them.
EUbookshop v2

Zum anderen ist das Baugewerbe ein wichtiges Beschäftigungsfeld für Einwanderer, deren Teilnahme an Bildungsprogrammen ebenfalls gewisse negative Anreize entgegenstehen:
The implementation of web-based learning, which is one of the areas most developed in recent years in Spain, is highly recommendable, as it is easily accessible to SMEs and to selfemployed individuals.
EUbookshop v2

Das Beschäftigungsfeld ist sehr breit: von der Entwicklung von Konzepten und Gestaltung bis zur Koordination und schließlich der technischen Realisierung großer Internet-Projekte.
The field of activity is very comprehensive: from the drafting of concepts and design to coordination and final technical realization of large web projects.
ParaCrawl v7.1

Der respektive Antheil daher, den die Erde als das ursprüngliche Beschäftigungsfeld der Arbeit, als das Reich der Naturkräfte, als das vorgefundne Arsenal aller Arbeitsgegenstände, und der andre respektive Antheil, den die producirten Produktions- mittel (Instrumente, Rohstoffe etc.) an dem Produktionsprocess über- haupt nehmen, müssen dann sich auszudrücken scheinen in den respektiven Antheilen, die ihnen als Kapital und Grundeigenthum d. h. die ihren socialen Repräsentanten in der Form von Profit (Zins) und Rente zufallen, wie dem Arbeiter im Arbeitslohn der Antheil, den seine Arbeit am Produktionsprocess nimmt.
So it is that the respective part played by the earth as the original field of activity of labor, as the realm of natural forces, as the pre-existing armory of all objects of labor, and the other respective part played by the produced means of production (instruments, raw materials, etc.) in the general process of production, must seem to be expressed in the respective shares claimed by them as capital and private land, in other words, which are pocketed by their social representatives in the form of profit (interest) and rent, just as the laborer seems to receive in his wages that share which is due to his labor in the process of production.
ParaCrawl v7.1

Die Region liegt auf Platz 3 in Russland im Beschäftigungsfeld F & E, und auf Platz 4 im Software-Export – auch aufgrund des hohen Bildungsstands der Bevölkerung.
The region ranks 3rd in Russia in R&D employment, and 4th, in software exports due to the population's high educational status.
CCAligned v1

Das Beschäftigungsfeld für Absolventen ist vielfältig und findet sich hauptsächlich im Bereich Human Resources Management, Organisation und Entwicklung, Strategieabteilungen und Stabsstellen der Unternehmensleitung.
Employment prospects for graduates are highly varied and are primarily located in human resources management, business organization and development, as well as in the strategy and executive departments of company management.
ParaCrawl v7.1

Denn Schulberufe im Bereich Gesundheit, Erziehung und Sozialwesen weisen höhere schulische Zugangsvoraussetzungen auf und qualifizieren für das wachsende Beschäftigungsfeld der sekundären Dienstleistungsberufe.
School-based occupations in the healthcare, education and social sectors exhibit higher entry requirements in terms of school qualifications and provide training for the growing field of employment in the secondary service sector.
ParaCrawl v7.1

Die BIBB-Analyse zeigt, dass Frauen mit einer schulischen Ausbildung im Gesundheits-, Erziehungs- und Sozialwesen, die für ein wachsendes Beschäftigungsfeld qualifiziert werden, in vielen Erfolgsindikatoren besser abschneiden als dual ausgebildete Frauen insgesamt.
The BIBB analysis reveals that women who have completed school-based training in the healthcare, education and social sectors and thus gain a qualification in a growing field of employment produce better results in many success indicators than women who have undergone dual training.
ParaCrawl v7.1

Ein H-3-Visum ist dann erforderlich, wenn Sie in die Vereinigten Staaten von Amerika einreisen, um von einem Arbeitgeber über einen Zeitraum von maximal zwei Jahren in jedem beliebigen Beschäftigungsfeld außer der postakademischen Ausbildung eine berufliche Ausbildung erhalten.
An H-3 visa is required if you are coming to the United States to receive training from an employer in any field of endeavor, other than graduate education or training, for a period of up to two years.
ParaCrawl v7.1

Lehrveranstaltungsinhalte: Familienbezogene und sozialpädagogische Hilfen zur Erziehung bilden ein umfangreiches und vielfältiges Beschäftigungsfeld für die Soziale Arbeit.
Course contents: Family-related and socio-educational assistance form an extensive and diverse employment field for social work.
ParaCrawl v7.1

Der Bauer ist hier zugleich freier Eigenthümer seines Bodens, der als sein Hauptproduktions- instrument erscheint, als das unentbehrliche Beschäftigungsfeld für seine Arbeit und sein Kapital.
Here the farmer is the free owner of his land, which appears as his principal instrument of production, the indispensable field of employment for his labor and his capital.
ParaCrawl v7.1