Übersetzung für "Beschäftigtenstruktur" in Englisch

Die Arbeitskräfteerhebung von Eurostat liefert Hinweise auf die Beschäftigtenstruktur im Informations­ und Telekommunikationssektor.
The Labour Force Survey carried out by Eurostat supplies some indications regarding the structure of the labour force in ICT activities.
EUbookshop v2

Auch die Größe und Beschäftigtenstruktur des Betriebes stehen in einem signifikanten Zusammenhang mit der Aufstiegswahrscheinlichkeit.
In addition, this probability shows a significant relationship with the size and the employment structure of the establishment.
ParaCrawl v7.1

Der nächste, in der Umsetzung sicherlich schwierigere Schritt sollte erfolgen, um nach einem maßvollen Wandel für unsere Beschäftigtenstruktur zu streben.
The next step, which is surely more difficult to implement, should be to strive for a measured change to our workforce structure.
Europarl v8

Dabei zeigt sich aber nach den Untersuchungen der Bundesanstalt für Arbeit, daß trotz rückläufiger Beschäftigung ein lebhafter Personalaustausch zur Verbesserung der Beschäftigtenstruktur in den Unternehmen stattfindet.
Surveys carried out by the Federal Labour Office show, however, that in spite of increasing unemployment a brisk exchange of employ ees is taking place to improve the staff structure in firms.
EUbookshop v2

Der Rückgang der durchschnittlichen Jahresarbeitszeit war also nicht mehr das Ergebnis pauschaler Arbeitszeitverkürzungen, sondern im Wesentlichen Folge von Strukturveränderungen auf dem Arbeitsmarkt, insbesondere der Ausdifferenzierung der Beschäftigtenstruktur.
In other words, the decrease in average annual working time is no longer the result of overall working time reductions but essentially of structural changes on the labour market, in particular increased differentiation in employment structures.
ParaCrawl v7.1

In ihr fließen tarifliche Veränderungen, konjunkturelle Entwicklungen sowie institutionelle Faktoren mit dem Wandel der Beschäftigtenstruktur zusammen und ergeben ein differenziertes Bild von Umfang, Struktur und Entwicklung der Jahresarbeitszeit der Erwerbstätigen.
In the AZR changes in collective agreements and economic trends flow together with shifts in employment structures, producing a differentiated picture of the scope, structure and development of the annual working time of gainfully employed persons.
ParaCrawl v7.1

Zu diesem Zweck wird auf den Linked Employer-Employee Datensatz des IAB für Deutschland zurückgegriffen, der sowohl Informationen über die einzelnen Betriebe als auch detaillierte Informationen über deren Beschäftigtenstruktur enthält.
To do this, the IAB Linked Employer-Employee dataset for Germany is used, which provides information on individual enterprises as well as detailed information on their employment structures.
ParaCrawl v7.1

Das BHP enthält Angaben zur Branche und dem Standort der Betriebe sowie detaillierte Informationen zur Beschäftigtenstruktur in Bezug auf Geschlecht, Alter, Qualifikation, Beruf und durchschnittliche Bruttolöhne.
The BHP includes the industry and location of the establishments as well as detailed information on the employment structure in terms of gender, age, qualification level, occupation, or average gross wages.
ParaCrawl v7.1

Auf der Basis der IAB-Betriebspanelwellen der Jahre 2003, 2005, 2007 und 2009 untersucht der Beitrag folgende Fragen: Gibt es einen Zusammenhang zwischen der Inanspruchnahme von Eingliederungszuschüssen und betrieblichen Strukturmerkmalen wie Betriebsgröße, Branche und Beschäftigtenstruktur?
Based on the 2003, 2005, 2007 and 2009 waves of the IAB Establishment Panel, this paper looks into the following questions: Is there a connection between the use of targeted wage subsidies and certain structural characteristics of the establishment, such as establishment size, industry and employment structure?
ParaCrawl v7.1