Übersetzung für "Besatzungspolitik" in Englisch

Die harte österreichische Besatzungspolitik löste in Bayern einen Aufstand aus.
The harsh policies of the Austrian occupiers triggered an uprising in Bavaria.
ParaCrawl v7.1

Mit den Enthüllungen über die Folter war die Glaubwürdigkeit der Besatzungspolitik endgültig erschüttert.
When the use of torture was exposed, U.S. occupation policy lost all credibility.
ParaCrawl v7.1

Hier stand ich zum erstenmal vor dem unglückseligen Dualismus der amerikanischen Besatzungspolitik.
Here for the first time I was up against the disastrous duality of American occupation policies.
ParaCrawl v7.1

Wer die Besatzungspolitik unterstützt macht sich mitschuldig.
Anyone who supports this policy must be seen as an accessory to the crime.
ParaCrawl v7.1

Unglückseligerweise blieb aber der Befehl JCS 1067 bis 1947 Grundlage für unsere Besatzungspolitik.
Unfortunately, however, JSC 1067 remained as the textbook of our occupation forces until 1947.
ParaCrawl v7.1

Dieses Notizbuch ist eine philosophische und kulturkritische Auseinandersetzung mit israelischer Besatzungspolitik.
This notebook is a philosophical and cultural-critical examination of Israel’s policy of occupation.
ParaCrawl v7.1

Man muss ganz klar feststellen, dass diese Gefängnisse im Irak Teil der Besatzungspolitik sind.
There is no doubt about it; these prisons in Iraq are part of the policy of occupation.
Europarl v8

Wer eine solche Besatzungspolitik betreibt, braucht sich nicht über die Flüchtlinge zu wundern.
If you pursue a policy of occupation of this nature, you should not be surprised when it generates refugees.
Europarl v8

Während des Krieges war Belgien zu fast 99% besetzt und unterlag einer harten deutschen Besatzungspolitik.
The war inflicted great suffering on Belgium, which was subjected to a harsh German occupation.
Wikipedia v1.0

Aus diesem Protokoll geht die Denkweise der Planer der deutschen Besatzungspolitik in der Sowjetunion deutlich hervor.
The minutes of the meeting exemplify German planning for the occupation of the Soviet Union.
WikiMatrix v1

Während des Krieges war Belgien zu fast 99 % besetzt und unterlag einer harten deutschen Besatzungspolitik.
The war inflicted great suffering on Belgium, which was subjected to a harsh German occupation.
WikiMatrix v1

Deutsche Kriegführung und Besatzungspolitik kostete 27 Millionen Sowjetbürgern das Leben, davon 14 Millionen Zivilisten.
27 million Soviet citizens perished as a result of German warfare and occupation, 14 million of these were civilians.
ParaCrawl v7.1

Sie wissen, dass die deutsche Besatzungspolitik in Osteuropa ungleich grausamer war als in Westeuropa.
They know that German occupation policies were incomparably more savage in eastern Europe than in the West.
ParaCrawl v7.1

Immerhin haben acht namhafte internationale Schriftsteller klar und legitim gegen die israelische Besatzungspolitik protestiert.
I mean, there are eight renowned international writers, who clearly and legitimately protested against the Israeli occupation.
ParaCrawl v7.1

Im Buch blättern » Dieses Notizbuch ist eine philosophische und kulturkritische Auseinandersetzung mit israelischer Besatzungspolitik.
This notebook is a philosophical and cultural-critical examination of Israel’s policy of occupation.
ParaCrawl v7.1

Seine Forschungsschwerpunkte sind die nationalsozialistische Besatzungspolitik in Europa und die Folgen des Zweiten Weltkriegs.
His main areas of research are the German National Socialist occupation policy in Europe and the consequences of the Second World War.
ParaCrawl v7.1

Andererseits verlor er 1942 seinen Lehrstuhl an der Universität Leiden und wurde zeitweilig wegen seines Widerstands gegen die deutsche Besatzungspolitik sogar in Geiselhaft genommen.
However, by 1942, he had lost his chair at Leiden and was even temporarily held hostage due to his resistance to the German occupation policies.
Wikipedia v1.0

Indem die israelische Besatzungspolitik immer weiter nach rechts gerückt ist, hat sie die politischen und ethischen Grundlagen des Staates unterminiert und Ministerpräsident Benjamin Netanjahu zur Geisel von Kräften gemacht, die noch extremer sind als er selbst.
By causing a continuous shift to the political right, Israel’s occupation policy has undermined the state’s political and ethical foundations, while turning Prime Minister Binyamin Netanyahu into a hostage of forces even more extreme than he is.
News-Commentary v14

Themen waren die Ablehnung der geplanten Errichtung eines westdeutschen Teilstaates und die Kritik an der amerikanisch-britischen Besatzungspolitik.
Topics included the rejection of the planned construction of a West German state and the criticism of the US-British occupation policy.
Wikipedia v1.0

Der Umschwung in der Besatzungspolitik der Schweden erfolgte rasch, mit der Folge, dass die Repressionen gegen Land und Zivilbevölkerung stark anstiegen.
This change in Swedish occupation policy followed swiftly, with the result that repression of the state and the civilian population increased sharply.
WikiMatrix v1

Fast gar nicht bekannt ist hingegen, welche Auswirkungen die britische Besatzungspolitik auf die Ernährungssituation in Indien hatte.
Almost completely unknown are the consequences which the British occupation policy had on the nutritional situation in India.
ParaCrawl v7.1

So kann man es nur immer wiederholen, der Holocaust legitimiert Deutschland nicht dazu, die jüdische Politik mit allen Mitteln zu unterstützen, sondern sollte uns daran erinnern, nie wieder eine unmenschliche Vertreibungs- und Besatzungspolitik zu verteidigen und zu ermöglichen.
So it can only be repeated, the Holocaust does not legitimize Germany to support Jewish politics by any means, but should remind us never again to defend and facilitate an inhuman policy of expulsion and occupation.
ParaCrawl v7.1

Merkel und Maas verpflichten damit die Deutschen zur Beihilfe und Unterstützung der seit Jahrzehnten andauernden israelischen Besatzungspolitik, des permanenten Landraubs und seiner völkerrechtswidrigen Kriege, und alles, wie das AA seinerzeit versicherte, dafür zu tun, um für die "Sicherheit" der "israelischen Freunde" einzutreten.
Merkel and Maas thus oblige the Germans to aid and support the decades-long Israeli occupation policy, the permanent land theft and its wars contrary to international law, and to do everything, as the AA assured at the time, to stand up for the "security" of the "Israeli friends".
ParaCrawl v7.1