Übersetzung für "Besamt" in Englisch

Der Gebietsvater für diese Gegend hat bereits 8 Prozent der Männer besamt.
The Area Father for the Center has inseminated 8% of men.
OpenSubtitles v2018

Tiere, die nicht besamt wurden, wiesen danach wieder regelmäßige Zyklen auf.
Animals which were not inseminated then again showed the regular cycles.
EuroPat v2

Q--Weibliche entführten Bericht wird von Aliens besamt.
Q -- Female abductees report being inseminated by aliens.
ParaCrawl v7.1

Die vom Weibchen abgelaichten Eier werden von den Männchen gemeinsam besamt.
That of the female abgelaichten eggs is inseminated by the males together.
ParaCrawl v7.1

Das Männchen saugt sich am Kopf des Weibchens fest und besamt die Eier.
The male soaks firmly at the head of the female and inseminates the eggs.
ParaCrawl v7.1

Dallas Steele ist ein Daddy für sich und er besamt Ruslan Angelo.
Dallas Steele, a daddy in his own right, breeds Ruslan Angelo.
ParaCrawl v7.1

Jede Färse, die besamt werden soll, ist mit einem Rescounter ausgestattet.
Each heifer that needs to be inseminated is equipped with a Rescounter.
ParaCrawl v7.1

Stas Landon fickt und besamt Shawn Andrews.
Stas Landon fucks and breed Shawn Andrews.
ParaCrawl v7.1

Jack spritzt auf Austins Loch und besamt seinen Lover anschließend.
Jack cums on Austin's hole then breeds his lover.
ParaCrawl v7.1

Der Laich wird anschließend vom Männchen im freien Wasser besamt (äußere Befruchtung).
The spawn is inseminated (outer fertilization) by the male in the free water afterwards.
ParaCrawl v7.1

Weibliche Rinder werden nur mit Rindersperma in Übereinstimmung mit der Richtlinie 88/407/EWG besamt, oder wurden von Bullen aus Betrieben in Mitgliedstaaten oder Regionen von Mitgliedstaaten gemäß Anhang II der vorliegenden Entscheidung oder aus BHV1-freien Betrieben gedeckt.
Female bovine animals are only inseminated with bovine semen produced in accordance with Directive 88/407/EEC, or have been serviced by bulls from holdings situated in Member States or regions thereof listed in Annex II to this Decision or from BHV1-free holdings.
DGT v2019

Der Gebietsvater, der für den Nordosten zuständig ist, hat 17 Prozent der männlichen Bevölkerung besamt.
The Father of the Northeast has inseminated 17%.
OpenSubtitles v2018

Beim Rind tritt die Azyklie bei Jungtieren auf, die zum ersten Mal gedeckt oder besamt werden sollen sowie bei Kühen während eines unterschiedlich langen Zeitraumes nach einer Geburt.
Anestrus in beef cattle recurs in heifers to be mated or inseminated for the first time and in post-partum cows during a varying period of time.
EuroPat v2

Kühe, denen eine Gabe von Tyrosin in einer mit Fett­säuren und Fettsäurealkalimetallsalzen geschützten Form verabreicht wurde, wurden nach 3 Tagen brünstig und konnten mit hoher Konzeptionsrate besamt werden.
Cows which were given tyrosine dispensed in a form protected by fatty acids and alkali metal salts of fatty acids were rutting after 3 days and could be inseminated with a higher rate of conception.
EuroPat v2

Die Kühe in der Crystalyx-Gruppe konnten sechs Tage früher besamt werden und waren 35 Tage früher tragend, was eine um 35 Tage reduzierte Zwischenkalbezeit bedeutet.
It was possible to inseminate the cattle in the Crystalyx group six days earlier, allowing them to gestate 35 days earlier and meaning that the calving interval was reduced by 35 days.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Mutter spürt, dass die Zeit gekommen ist, werden diese aufgetaut und mit dem Sperma des Partners oder Spenders besamt.
When the mother feels that the time has come, they are thawed and inseminated with the semen of the partner or donor.
ParaCrawl v7.1