Übersetzung für "Berührungsfläche" in Englisch
Die
Klappen
bilden
in
Schliesslage
einen
Trichter
und
sind
an
ihrer
Berührungsfläche
verriegelt.
In
the
closed
position
the
flaps
form
a
funnel
and
are
locked
at
the
place
of
contact.
EuroPat v2
Die
Berührungsfläche
14a
zwischen
der
Hülse
13
und
dem
Einsatz
12
ist
zylindrisch.
The
contact
surface
14a
between
the
bushing
13
and
the
insert
12
is
cylindrical.
EuroPat v2
Torsionsbelastungen
der
Haut
an
der
Berührungsfläche
der
Fingerkuppen
mit
den
Auflagen
sind
vermieden.
In
addition,
torsional
stress
on
the
skin
at
the
fingertip
contact
area
with
the
support
is
avoided.
EuroPat v2
Der
eine
Teil
wird
an
der
Berührungsfläche
entkohlt.
One
part
is
decarburized
at
the
contact
surface.
EuroPat v2
Diese
Größenverhältnisse
bewirken
eine
relativ
große
Berührungsfläche
und
damit
eine
geringe
Hertz'sche
Flächenpressung.
These
size
ratios
result
in
a
relatively
large
contact
area
and
thus
a
low
Hertz
surface
pressure.
EuroPat v2
Der
Stromfluß
geht
durch
diese
Berührungsfläche.
The
current
flows
through
this
contact
surface.
EuroPat v2
Die
Berührungsfläche
der
beiden
Gehäuse
10,
11
ist
mit
18
bezeichnet.
A
contact
area
of
the
two
housings
10,
11
is
designated
by
18
.
EuroPat v2
Die
Bohrungen
102,
103
gehen
bis
zur
Berührungsfläche
mit
dem
Kontaktstück
durch.
Bore
holes
102,
103
penetrate
to
the
contact
surface
at
the
contact
piece.
EuroPat v2
Diese
Masse
begrenzen
die
maximale
Grösse
der
Berührungsfläche
eines
Kontaktkopfes.
These
dimensions
limit
the
maximal
size
of
the
contact
surface
of
a
contact
head.
EuroPat v2
In
einer
Berührungsfläche
berühren
sich
also
genau
zwei
benachbarte
Lagen
der
Glasfaserleitung.
Consequently,
exactly
two
adjacent
layers
of
the
optical
fiber
contact
one
another
in
a
contact
area.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
Berührungsfläche
weist
auch
das
erste
Halteelement
eine
Abschrägung
50
auf.
The
first
holding
element
also
has
a
chamfer
50
in
the
region
of
the
contact
surface.
EuroPat v2
Die
Linie
kann
auch
eine
gewisse
Breite
unter
Bildung
einer
umlaufenden
Berührungsfläche
bilden.
The
line
can
also
form
a
certain
width
while
creating
a
circumferential
contacting
surface.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
die
Berührungsfläche
mit
der
Schnappscheibe
nahezu
punktförmig.
In
this
case,
the
contact
area
with
the
snap-action
disk
is
virtually
punctiform.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
die
Berührungsfläche
in
ihrer
Breite
variiert
werden.
In
this
way,
the
contact
surface
can
be
varied
in
regard
to
its
width.
EuroPat v2
Eine
interaktive
Berührungsfläche
kann
beispielsweise
direkt
im
Anschluss
an
eine
Anzeigevorrichtung
angeordnet
sein.
An
interactive
contact
surface
may
be
arranged,
for
example,
directly
connected
to
a
display
device.
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
hierbei
ca.
3
bis
15%
der
Grundfläche
als
Berührungsfläche.
Preferably,
about
3%
to
15%
of
the
basic
surface
is
contact
surface.
EuroPat v2
Figur
5
zeigt
die
Berührungsfläche
25
des
zweiten
Werkzeugteils
23
in
perspektivischer
Ansicht.
FIG.
5
shows
the
contact
surface
25
of
the
second
tool
part
23
in
a
perspective
view.
EuroPat v2
Dabei
ist
vorteilhaft
jede
Sensorfläche
mit
einer
Berührungsfläche
verbunden.
Advantageously,
each
sensor
surface
is
connected
to
a
contact
surface.
EuroPat v2
Diese
Sensorfläche
ist
elektrisch
mit
einer
Berührungsfläche
an
eine
Oberseite
des
Bedienelements
verbunden.
Said
sensor
surface
is
electrically
contacted
to
a
contact
surface
on
the
top
side
of
the
control
element.
EuroPat v2
Bei
der
Aufwicklung
des
Drahtes
soll
dessen
Berührungsfläche
zu
der
Trommelachse
gerichtet
werden.
When
winding
the
wire
contact
surface
it
should
be
towards
the
axis
of
the
drum.
ParaCrawl v7.1
Die
mittige
Gitterfläche
(rot)
ist
also
eine
gemeinsame
Berührungsfläche.
The
grid
surface
in
the
middle
(red)
is
the
mutual
connecting
surface.
ParaCrawl v7.1
Die
Berührungsfläche
liegt
in
der
sogenannten
Trennebene,
die
in
der
Zeichnung
mit
T
bezeichnet
ist.
The
contact
surface
lies
in
the
so-called
separating
plane,
which
is
designated
with
T
in
the
drawing.
EuroPat v2
Daher
ist
es
erforderlich,
eine
möglichst
große
Berührungsfläche
zwischen
den
Phasen
zu
erzeugen.
Therefore
it
is
necessary
to
produce
as
large
a
contact
surface
as
possible
between
the
phases.
EuroPat v2
Die
Verringerung
der
Berührungsfläche
(Gleitfläche)
auf
wenige
Punkte
hat
den
Vorteil
eines
geringeren
Gleitwiderstandes.
Reduction
of
the
contact
surface
(sliding
surface)
to
a
small
number
of
points
has
the
advantage
of
lower
slip
resistance.
EuroPat v2
Damit
ergibt
sich
mit
einer
im
Inneren
des
Tasters
vorgesehenen
Lichtquelle
eine
am
Rande
beleuchtete
Berührungsfläche.
Thus,
the
contact
surface
is
illuminated
at
its
edge
by
a
light
source
provided
in
the
interior
of
the
pushbutton.
EuroPat v2