Übersetzung für "Berufskraftfahrer" in Englisch

In Frankreich gibt es eine bedeutende soziale Bewegung der Berufskraftfahrer.
We in France are experiencing considerable social unrest on the part of the professional drivers: demands on driving hours, training, minimum wage, etc.
Europarl v8

Speditionen und Berufskraftfahrer sind oft in mehreren europäischen Ländern tätig.
Haulage contractors and professional drivers often operate in more than one European country.
Europarl v8

Durch die vorgeschlagene Ausbildungsordnung für Berufskraftfahrer verbessern wir den Status dieser Berufsgruppe.
By proposing a training regime for professional drivers we will be enhancing the status of those drivers.
Europarl v8

Auch für Berufskraftfahrer wird es von großem Nutzen sein.
This instrument is also going to be very useful for professional drivers.
Europarl v8

Die obligatorische Ausbildung für Berufskraftfahrer wird nun in Kürze Wirklichkeit.
It looks as if compulsory professional training for drivers will soon become a reality.
Europarl v8

Ich befürworte auch eine Null-Promille-Regelung, aber nur für Berufskraftfahrer.
I also support the 0.00% limit but for professional drivers only.
Europarl v8

Wir empfehlen z. B. auch, eine Null-Promille-Grenze für junge Fahranfänger und Berufskraftfahrer.
We also recommend a 0.00% limit for young newly-qualified drivers and professional lorry drivers.
Europarl v8

Der Berufskraftfahrer im Güterverkehr kann seinen Beruf ausüben:
Professional drivers for the carriage of goods by road may work:
TildeMODEL v2018

Der Berufskraftfahrer im Personenverkehr kann seinen Beruf ausüben:
Professional drivers for the carriage of passengers by road may work:
TildeMODEL v2018

Damit werden sie automatisch als Berufskraftfahrer eingestuft und behandelt.
They are thus automatically classed and treated as professional drivers.
TildeMODEL v2018

In den Niederlanden ist der Besitz des Befähigungsnachweises für alle Berufskraftfahrer vorgeschrieben.
The Netherlands requires all professional drivers to hold the certificate of professional competence.
TildeMODEL v2018

Dies könnte Maßnahmen für sichere Parkplätze für Berufskraftfahrer umfassen.
This could include measures on safe and secured parking areas for professional drivers;
TildeMODEL v2018

Die heutigen Anforderungen an Berufskraftfahrer erfordern jedoch eine solide Basis und regelmäßige Fortbildung.
The demands on professional drivers today obviously call for solid basic and periodic training.
TildeMODEL v2018

Die meisten Berufskraftfahrer arbeiten nur auf der Grundlage ihrer Fahrerlaubnis.
Most professional drivers only hold the usual driving licence.
TildeMODEL v2018

Eine weitere Maßnahme ist die Verringerung der maximal zulässigen Lenkzeit der Berufskraftfahrer.
Another measure is the reduction of maximum driving time for professional drivers.
TildeMODEL v2018

Eine weitere wichtige Maßnahme ist die Verringerung der maximal zulässigen Lenkzeit der Berufskraftfahrer.
Another important measure is the reduction of maximum driving time for professional drivers.
TildeMODEL v2018

In Bezug auf Berufskraftfahrer betreffen rechtswidrige Praktiken in erster Linie:
With regard to professional drivers unlawful practices mainly concern:
TildeMODEL v2018

Die überwiegende Mehrheit der Berufskraftfahrer arbeitet daher allein auf der Grundlage ihres Führerscheins.
The vast majority of professional drivers therefore work solely on the basis of their driving licence.
TildeMODEL v2018

Berufskraftfahrer müssen unbedingt ihr Wissen auffrischen und neue Kenntnisse erwerben können.
It is essential for professional drivers to be able to refresh their knowledge and learn what is new.
TildeMODEL v2018

Bisher hat kaum ein Berufskraftfahrer in der EU eine besondere Berufsausbildung.
Almost no EU drivers have followed professional competence training so far.
TildeMODEL v2018

Es ist ein riskantes Manöver, aber Berufskraftfahrer verwenden immer ihre Blinker.
It's a risky maneuver but professional drivers always use their blinkers.
OpenSubtitles v2018

Nur wenige PKW-Fahrer, aber nahezu alle LKW-Fahrer sind Berufskraftfahrer.
Few car drivers but almost all HGV drivers would describe their main job as professional driver.
EUbookshop v2

Rüdiger Sterzenbach hat einen Abschluss im Ausbildungsberuf „Berufskraftfahrer - Personenverkehr - “.
Rüdiger Sterzenbach completed a vocational training as a professional driver for passenger transportation.
WikiMatrix v1

Für unsere Kunden und Berufskraftfahrer bieten wir den UTA Parkplatz Service an.
Secure parking We offer a UTA Parking Service for our customers and professional drivers.
ParaCrawl v7.1

Der Verein setzt sich für die bessere medizinische Unterwegsversorgung für Berufskraftfahrer ein.
The association promotes better en-route medical care for professional drivers.
ParaCrawl v7.1

Manfred Mäder, geboren am 23. August 1948 in Prenzlau, ist Berufskraftfahrer.
Manfred Mäder, born on August 23, 1948 in Prenzlau, was a professional driver.
ParaCrawl v7.1