Übersetzung für "Berstmembran" in Englisch

Das Absetzen der Berstmembran kann beispielsweise durch Abstrecken erfolgen.
Offsetting of the bursting diaphragm may be done, for example, by drawing down.
EuroPat v2

Die Geschosse 12 durchschlagen die Berstmembran.
The projectiles 12 pierce the burst diaphragm.
EuroPat v2

Die Sollbruchlinie 86' umgrenzt eine Berstmembran 88'.
The predetermined breaking line 86' surrounds a bursting membrane 88'.
EuroPat v2

Gleichzeitig ist ebenfalls über Schweißverbindungen die Stirnfläche des Hohlkolbens mit dieser Berstmembran verbunden.
At the same time the face of the hollow piston is also fixed to this bursting diaphragm by means of welded connections.
EuroPat v2

Eine weitere Berstmembran zum Aufbau des erforderlichen Arbeitsdruckes ist daher nicht erforderlich.
An additional bursting diaphragm for building up the necessary operating pressure is thus unnecessary.
EuroPat v2

Die Verbindung zwischen Abströmraum und Hohlraum ist durch eine Berstmembran verschlossen.
A connection between the discharge passage and the hollow space is sealed by a bursting membrane.
EuroPat v2

Die Verbindung zwischen Abströmraum und Hohlraum ist durch Berstmembran verschlossen.
A connection between the discharge passage and the hollow space is sealed by a bursting membrane.
EuroPat v2

Die Berstmembran bricht bei Erreichen eines bestimmten Drucks im Hohlraum auf.
The bursting membrane bursts open when a definite pressure is reached in the hollow space.
EuroPat v2

Die Ruheposition der rechten Berstmembran 7 ist in der Fig.
The resting position of right rupture diaphragm 7 b is indicated in FIG.
EuroPat v2

Dadurch wird die Montage hinsichtlich der Lageorientierung zur Berstmembran 4 vereinfacht.
This simplifies assembly with regard to position orientation with respect to bursting membrane 4.
EuroPat v2

Im Falle der Beschädigung der Berstmembran tritt allein durch die Schwerkrafteinwirkung kein Elektrolyt aus.
In the event of damage to the bursting membrane, no electrolyte emerges just because of the force of gravity.
EuroPat v2

Ein härterer Werkstoff für den Behälterkörper begünstigt ein kontrolliertes Aufreißen einer in dessen Wandung vorgesehenen Berstmembran.
A harder material for the container body promotes a controlled bursting action of a bursting diaphragm provided in the wall thereof.
EuroPat v2

Auch diese Ausführungsform kann mit einem Schieber 4 oder einer Berstmembran 5 ausgestattet werden.
This embodiment can also be equipped with a slide valve 4 or a rupture membrane 5 .
EuroPat v2

Hat dieses Druckdifferential einen vorgegebenen Berstdruck überschritten, bricht die Berstmembran 88' auf.
If this pressure difference has exceeded a predetermined bursting value, the bursting membrane 88' is breaking.
EuroPat v2

Diese Ausführungsform kann sowohl mit einem Schieber 4 wie auch mit einer Berstmembran 5 ausgestattet sein.
This embodiment can be equipped both with a slide valve 4 and also with a rupture membrane 5 .
EuroPat v2

Durch die Anzahl der je Flächeneinheit in die Berstmembran eingearbeiteten Drähte oder Fasern, durch ihre Dicke und ihre stoffliche Eigenart, kann den jeweiligen Anforderungen an die Berstscheibe Rechnung getragen werden.
Allowance can be made for the respective demands on the rupture disc by the number of wires or fibers per unit area incorporated into the bursting membrane, by its thickness, and the particular material used.
EuroPat v2

Während das in den Ringsockel 140 eingesetzte Ende des Innenrohres 128 unmittelbar an der Berstmembran 130 anliegt und durch diese verschlossen wird, besitzt das in den Zündkanal 136 eingesetzte Ende 134 einen Abstand e zu dem Booster 148, der ebenso wie bei der Ausführungsform der Fig.
While the end, secured in the annular base 140, of the internal tube 128 is in positive interlock with the blow-out diaphragm 130 and sealed by it, the end 134 inserted into the ignition channel 136 is at a distance e from the booster 148, which just like the embodiment in accordance with FIG.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise wird dazu ein Laser benutzt, der die mechanische Belastung der Berstmembran 4 gering hält und einen geringen Wärmeeintrag in die Zelle 1 verursacht.
A laser is advantageously used for this purpose, keeping the mechanical stress on bursting membrane 4 low and resulting in only a small amount of heat being introduced into cell 1.
EuroPat v2

Durch die Einbringung der Berstmembran 4 als letzter Schritt der Fertigung kann diese während der Fertigung nicht beschädigt werden.
As result of the introduction of bursting membrane 4 being carried out as the last step in production, the chances of damaging bursting membrane 4 during production are reduced.
EuroPat v2

Als Teil der Absperrung kann weiterhin beispielsweise ein Schieberelement, eine Berstmembran oder ein Gewebeteil vorgesehen sein, von denen jedes im Ausgangszustand, also kurz nach Aktivierung des Gasgenerators, ein Strömen von Druckgas vom Gasgenerator in den Gassack verhindert.
As part of the barrier, in addition for example a slider element, a bursting membrane or a fabric piece can be provided, each of which in the initial state, i.e. shortly after activation of the gas generator, prevents a flow of compressed gas from the gas generator into the gas bag.
EuroPat v2

Das Schieberelement und die Berstmembran sind vorzugsweise in direktem Kontakt mit der Trennwand ausgeführt, wohingegen das Gewebeteil beabstandet von der Trennwand verwendet werden kann.
The slider element and the bursting membrane are preferably constructed in direct contact with the dividing wall, whereas the fabric piece can be used spaced apart from the dividing wall.
EuroPat v2

Gasgenerator nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Innenseite der Wandung (24) so geformt ist, daß sich die Berstmembran (17) kurz vor Erreichen des zu ihrem Zerstören führenden Innendrucks im Gehäuse (14) nicht an die Wandung (24) anlegt.
The gas generator according to claim 1 wherein the inner face of the wall (24) is shaped in such a manner that the bursting membrane (17), shortly before reaching the internal pressure in the housing (14) leading to its destruction, does not come to lie against the wall (24).
EuroPat v2

Gasgenerator nach einem der vorstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Innenseite der Wandung (24) unmittelbar nach dem Befestigungsbereich (31) in einem Winkel von 30° bis 45° gegenüber einer durch die nicht druckbelastete Berstmembran (17) definierten Ebene (E) nach innen und in Strömungsrichtung schräg verläuft.
The gas generator according to claim 1, wherein the inner face of the wall (24) immediately after the fastening region (31) extends inwards at an angle of 30° to 45° with respect to a plane (E) defined by the fastening region of the bursting membrane (17) and obliquely in the outflow direction.
EuroPat v2

Nach einem ausreichenden Druckaufbau im Inneren des Rohres 28 wird dann die Berstmembran 30 zerstört, wodurch die Öffnung 32 freigelegt wird, über die nun die Antriebseinheit des betreffenden Rückhaltesystems, z.B. eine Rückstrammeinrichtung eines Sicherheitsgurtsystems, beaufschlagbar ist.
After a sufficient increase in pressure in the interior of the tube 28 the blow-out diaphragm 32 will burst so that the opening 30 is opened, through which the drive unit of the respective restraining system, for example a tensioner of a safety belt system, will be actuated.
EuroPat v2

Sie ist vorzugsweise einstückig mit einem Ringsockel 140 ausgebildet, der sich von der Bodenwand 138 aus nach innen erstreckt und die in der Bodenwand 138 vorgesehene zentrale, normalerweise durch die Berstmembran 130 verschlossene Öffnung 132 umgibt.
It is preferably manufactured integrally with an annular base 140, which extends from the bottomwall 138 inward and surrounds the central aperture 132 in the groundwall 138, which is normally sealed by the blowout diaphragm 130.
EuroPat v2

Dabei sind im Deckel 2 die Elektrodenpole 3, eine Berstmembran 4 und der Befülldom 5 integriert.
In this case, electrode pole 3, bursting membrane 4, and filling dome 5 are integrated in cover 2.
EuroPat v2

Desweiteren wurde der Verbrauch an diesem kostenaufwendigen Bauteil auf die Anzahl der funktionsfähigen Zellen 1 beschränkt, da defekte Zellen 1 vor dem Einbringen der Berstmembran 4 aussortiert werden können.
Furthermore, consumption of this high-cost component is limited to the number of functional cells 1, since defective cells 1 can be sorted out before bursting membrane 4 is introduced.
EuroPat v2