Übersetzung für "Berstmembran" in Englisch
Das
Absetzen
der
Berstmembran
kann
beispielsweise
durch
Abstrecken
erfolgen.
Offsetting
of
the
bursting
diaphragm
may
be
done,
for
example,
by
drawing
down.
EuroPat v2
Die
Geschosse
12
durchschlagen
die
Berstmembran.
The
projectiles
12
pierce
the
burst
diaphragm.
EuroPat v2
Die
Sollbruchlinie
86'
umgrenzt
eine
Berstmembran
88'.
The
predetermined
breaking
line
86'
surrounds
a
bursting
membrane
88'.
EuroPat v2
Gleichzeitig
ist
ebenfalls
über
Schweißverbindungen
die
Stirnfläche
des
Hohlkolbens
mit
dieser
Berstmembran
verbunden.
At
the
same
time
the
face
of
the
hollow
piston
is
also
fixed
to
this
bursting
diaphragm
by
means
of
welded
connections.
EuroPat v2
Eine
weitere
Berstmembran
zum
Aufbau
des
erforderlichen
Arbeitsdruckes
ist
daher
nicht
erforderlich.
An
additional
bursting
diaphragm
for
building
up
the
necessary
operating
pressure
is
thus
unnecessary.
EuroPat v2
Die
Verbindung
zwischen
Abströmraum
und
Hohlraum
ist
durch
eine
Berstmembran
verschlossen.
A
connection
between
the
discharge
passage
and
the
hollow
space
is
sealed
by
a
bursting
membrane.
EuroPat v2
Die
Verbindung
zwischen
Abströmraum
und
Hohlraum
ist
durch
Berstmembran
verschlossen.
A
connection
between
the
discharge
passage
and
the
hollow
space
is
sealed
by
a
bursting
membrane.
EuroPat v2
Die
Berstmembran
bricht
bei
Erreichen
eines
bestimmten
Drucks
im
Hohlraum
auf.
The
bursting
membrane
bursts
open
when
a
definite
pressure
is
reached
in
the
hollow
space.
EuroPat v2
Die
Ruheposition
der
rechten
Berstmembran
7
ist
in
der
Fig.
The
resting
position
of
right
rupture
diaphragm
7
b
is
indicated
in
FIG.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Montage
hinsichtlich
der
Lageorientierung
zur
Berstmembran
4
vereinfacht.
This
simplifies
assembly
with
regard
to
position
orientation
with
respect
to
bursting
membrane
4.
EuroPat v2
Im
Falle
der
Beschädigung
der
Berstmembran
tritt
allein
durch
die
Schwerkrafteinwirkung
kein
Elektrolyt
aus.
In
the
event
of
damage
to
the
bursting
membrane,
no
electrolyte
emerges
just
because
of
the
force
of
gravity.
EuroPat v2
Ein
härterer
Werkstoff
für
den
Behälterkörper
begünstigt
ein
kontrolliertes
Aufreißen
einer
in
dessen
Wandung
vorgesehenen
Berstmembran.
A
harder
material
for
the
container
body
promotes
a
controlled
bursting
action
of
a
bursting
diaphragm
provided
in
the
wall
thereof.
EuroPat v2
Auch
diese
Ausführungsform
kann
mit
einem
Schieber
4
oder
einer
Berstmembran
5
ausgestattet
werden.
This
embodiment
can
also
be
equipped
with
a
slide
valve
4
or
a
rupture
membrane
5
.
EuroPat v2
Hat
dieses
Druckdifferential
einen
vorgegebenen
Berstdruck
überschritten,
bricht
die
Berstmembran
88'
auf.
If
this
pressure
difference
has
exceeded
a
predetermined
bursting
value,
the
bursting
membrane
88'
is
breaking.
EuroPat v2
Diese
Ausführungsform
kann
sowohl
mit
einem
Schieber
4
wie
auch
mit
einer
Berstmembran
5
ausgestattet
sein.
This
embodiment
can
be
equipped
both
with
a
slide
valve
4
and
also
with
a
rupture
membrane
5
.
EuroPat v2
Durch
die
Anzahl
der
je
Flächeneinheit
in
die
Berstmembran
eingearbeiteten
Drähte
oder
Fasern,
durch
ihre
Dicke
und
ihre
stoffliche
Eigenart,
kann
den
jeweiligen
Anforderungen
an
die
Berstscheibe
Rechnung
getragen
werden.
Allowance
can
be
made
for
the
respective
demands
on
the
rupture
disc
by
the
number
of
wires
or
fibers
per
unit
area
incorporated
into
the
bursting
membrane,
by
its
thickness,
and
the
particular
material
used.
EuroPat v2
Während
das
in
den
Ringsockel
140
eingesetzte
Ende
des
Innenrohres
128
unmittelbar
an
der
Berstmembran
130
anliegt
und
durch
diese
verschlossen
wird,
besitzt
das
in
den
Zündkanal
136
eingesetzte
Ende
134
einen
Abstand
e
zu
dem
Booster
148,
der
ebenso
wie
bei
der
Ausführungsform
der
Fig.
While
the
end,
secured
in
the
annular
base
140,
of
the
internal
tube
128
is
in
positive
interlock
with
the
blow-out
diaphragm
130
and
sealed
by
it,
the
end
134
inserted
into
the
ignition
channel
136
is
at
a
distance
e
from
the
booster
148,
which
just
like
the
embodiment
in
accordance
with
FIG.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
wird
dazu
ein
Laser
benutzt,
der
die
mechanische
Belastung
der
Berstmembran
4
gering
hält
und
einen
geringen
Wärmeeintrag
in
die
Zelle
1
verursacht.
A
laser
is
advantageously
used
for
this
purpose,
keeping
the
mechanical
stress
on
bursting
membrane
4
low
and
resulting
in
only
a
small
amount
of
heat
being
introduced
into
cell
1.
EuroPat v2
Durch
die
Einbringung
der
Berstmembran
4
als
letzter
Schritt
der
Fertigung
kann
diese
während
der
Fertigung
nicht
beschädigt
werden.
As
result
of
the
introduction
of
bursting
membrane
4
being
carried
out
as
the
last
step
in
production,
the
chances
of
damaging
bursting
membrane
4
during
production
are
reduced.
EuroPat v2
Als
Teil
der
Absperrung
kann
weiterhin
beispielsweise
ein
Schieberelement,
eine
Berstmembran
oder
ein
Gewebeteil
vorgesehen
sein,
von
denen
jedes
im
Ausgangszustand,
also
kurz
nach
Aktivierung
des
Gasgenerators,
ein
Strömen
von
Druckgas
vom
Gasgenerator
in
den
Gassack
verhindert.
As
part
of
the
barrier,
in
addition
for
example
a
slider
element,
a
bursting
membrane
or
a
fabric
piece
can
be
provided,
each
of
which
in
the
initial
state,
i.e.
shortly
after
activation
of
the
gas
generator,
prevents
a
flow
of
compressed
gas
from
the
gas
generator
into
the
gas
bag.
EuroPat v2
Das
Schieberelement
und
die
Berstmembran
sind
vorzugsweise
in
direktem
Kontakt
mit
der
Trennwand
ausgeführt,
wohingegen
das
Gewebeteil
beabstandet
von
der
Trennwand
verwendet
werden
kann.
The
slider
element
and
the
bursting
membrane
are
preferably
constructed
in
direct
contact
with
the
dividing
wall,
whereas
the
fabric
piece
can
be
used
spaced
apart
from
the
dividing
wall.
EuroPat v2
Gasgenerator
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Innenseite
der
Wandung
(24)
so
geformt
ist,
daß
sich
die
Berstmembran
(17)
kurz
vor
Erreichen
des
zu
ihrem
Zerstören
führenden
Innendrucks
im
Gehäuse
(14)
nicht
an
die
Wandung
(24)
anlegt.
The
gas
generator
according
to
claim
1
wherein
the
inner
face
of
the
wall
(24)
is
shaped
in
such
a
manner
that
the
bursting
membrane
(17),
shortly
before
reaching
the
internal
pressure
in
the
housing
(14)
leading
to
its
destruction,
does
not
come
to
lie
against
the
wall
(24).
EuroPat v2
Gasgenerator
nach
einem
der
vorstehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Innenseite
der
Wandung
(24)
unmittelbar
nach
dem
Befestigungsbereich
(31)
in
einem
Winkel
von
30°
bis
45°
gegenüber
einer
durch
die
nicht
druckbelastete
Berstmembran
(17)
definierten
Ebene
(E)
nach
innen
und
in
Strömungsrichtung
schräg
verläuft.
The
gas
generator
according
to
claim
1,
wherein
the
inner
face
of
the
wall
(24)
immediately
after
the
fastening
region
(31)
extends
inwards
at
an
angle
of
30°
to
45°
with
respect
to
a
plane
(E)
defined
by
the
fastening
region
of
the
bursting
membrane
(17)
and
obliquely
in
the
outflow
direction.
EuroPat v2
Nach
einem
ausreichenden
Druckaufbau
im
Inneren
des
Rohres
28
wird
dann
die
Berstmembran
30
zerstört,
wodurch
die
Öffnung
32
freigelegt
wird,
über
die
nun
die
Antriebseinheit
des
betreffenden
Rückhaltesystems,
z.B.
eine
Rückstrammeinrichtung
eines
Sicherheitsgurtsystems,
beaufschlagbar
ist.
After
a
sufficient
increase
in
pressure
in
the
interior
of
the
tube
28
the
blow-out
diaphragm
32
will
burst
so
that
the
opening
30
is
opened,
through
which
the
drive
unit
of
the
respective
restraining
system,
for
example
a
tensioner
of
a
safety
belt
system,
will
be
actuated.
EuroPat v2
Sie
ist
vorzugsweise
einstückig
mit
einem
Ringsockel
140
ausgebildet,
der
sich
von
der
Bodenwand
138
aus
nach
innen
erstreckt
und
die
in
der
Bodenwand
138
vorgesehene
zentrale,
normalerweise
durch
die
Berstmembran
130
verschlossene
Öffnung
132
umgibt.
It
is
preferably
manufactured
integrally
with
an
annular
base
140,
which
extends
from
the
bottomwall
138
inward
and
surrounds
the
central
aperture
132
in
the
groundwall
138,
which
is
normally
sealed
by
the
blowout
diaphragm
130.
EuroPat v2
Dabei
sind
im
Deckel
2
die
Elektrodenpole
3,
eine
Berstmembran
4
und
der
Befülldom
5
integriert.
In
this
case,
electrode
pole
3,
bursting
membrane
4,
and
filling
dome
5
are
integrated
in
cover
2.
EuroPat v2
Desweiteren
wurde
der
Verbrauch
an
diesem
kostenaufwendigen
Bauteil
auf
die
Anzahl
der
funktionsfähigen
Zellen
1
beschränkt,
da
defekte
Zellen
1
vor
dem
Einbringen
der
Berstmembran
4
aussortiert
werden
können.
Furthermore,
consumption
of
this
high-cost
component
is
limited
to
the
number
of
functional
cells
1,
since
defective
cells
1
can
be
sorted
out
before
bursting
membrane
4
is
introduced.
EuroPat v2