Übersetzung für "Berieselungsdichte" in Englisch
Der
Kolonnenverteiler
erzeugte
mit
7
Tropfstellen
eine
Berieselungsdichte
von
400/m
2
.
The
column
distributor
generated,
with
seven
droplet
sites,
a
trickling
density
of
400/m
2
.
EuroPat v2
Der
Kolonnenverteiler
erzeugte
mit
12
Tropfstellen
eine
Berieselungsdichte
von
679
/m
2
.
The
column
distributor
generated,
with
12
droplet
sites,
a
trickling
density
of
679/m
2
.
EuroPat v2
Durch
diese
geringe
Berieselungsdichte
wird
die
Gasbelastung
in
der
Kolonne
und
damit
der
Druckverlust
außerordentlich
gering.
This
low
trickling
density
means
that
the
gas
flow
rate
in
the
column
and
thus
the
pressure
drop
is
extremely
low.
EuroPat v2
Für
Rektifizierkolonnen
mit
geordneten
Packungen,
z.B.
Metallgewebepackungen,
wie
der
z.B.
der
Rektifizierkolonne
mit
Streckmetallpackung,
Typ
Sulzer
BX,
sollte
die
effektive
Dampfgeschwindigkeit
in
der
Rektifizierkolonne
zwischen
0,5
und
5
m/s
und
bevorzugt
zwischen
1
und
3,5
m/s
bei
entsprechend
angepaßter
Berieselungsdichte
betragen.
For
rectifying
columns
containing
ordered
packings,
for
example
metal
fabric
packings
such
as,
for
example,
that
of
the
rectifying
column
containing
Sulzer
BX
type
expanded
metal
packing,
the
effective
vapor
velocity
in
the
rectifying
column
should
be
between
0.5
and
5
m/second,
preferably
between
1
and
3.5
m/second,
at
a
suitably
adjusted
trickling
density.
EuroPat v2
Bei
einer
Schütthöhe
von
46
cm
wurde
bei
einem
F-Faktor
von
0,038
Pa^
0,5
(entsprechend
einem
Gasstrom
von
1000
l/h)
und
einer
Berieselungsdichte
von
0,178
m
3
/m
2
h
(entsprechend
einem
Flüssigkeitsstrom
von
1,4
l/h)
ein
spezifischer
Druckverlust
von
1,09
mbar/m
gemessen.
At
a
bed
height
of
46
cm,
at
an
F
factor
of
0.038
Pa
0.5
(corresponding
to
a
gas
flow
rate
of
1000
l/h)
and
at
an
irrigation
rate
of
0.178
m
3
/m
2
h
(corresponding
to
a
liquid
flow
rate
of
1.4
l/h),
a
specific
pressure
drop
of
1.09
mbar/m
was
measured.
EuroPat v2
Bei
einer
Schütthöhe
von
45
cm
wurde
bei
einem
F-Faktor
von
0,038
Pa^
0,5
(entsprechend
einem
Gasstrom
von
1000
l/h)
und
einer
Berieselungsdichte
von
0,178
m3/m
2
h
(entsprechend
einem
Flüssigkeitsstrom
von
1,4
l/h)
ein
spezifischer
Druckverlust
von
3,33
mbar/m
gemessen.
At
a
bed
height
of
45
cm,
at
an
F
factor
of
0.038
Pa
0.5
(corresponding
to
a
gas
flow
rate
of
1000
l/h)
and
a
trickle
rate
of
0.178
m
3
/m
2
h
(corresponding
to
a
liquid
flow
rate
of
1.4
l/h),
a
specific
pressure
drop
of
3.33
mbar/m
was
measured.
EuroPat v2
Bedingt
durch
die
hohe
Berieselungsdichte
und
die
Verwendung
geregelter
Füllkörperschichten
bildet
sich
kein
biologischer
Film
auf
den
Einbauten.
Due
to
the
high
trickling
density
and
the
use
of
controlled
packing
body
layers,
no
biological
film
is
formed
on
the
structural
components
of
the
unit.
EuroPat v2
Hierbei
werden
die
Berieselungsdichte
(Menge
Katholyt
pro
Querschnittsfläche
und
Stunde)
und
die
entgegenströmende
Menge
Gas
derart
aufeinander
abgestimmt,
daß
es
zu
keiner
Flutung
kommt.
The
trickling
density
(amount
of
catholyte
per
cross-sectional
area
and
hour)
and
the
amount
of
gas
flowing
in
the
opposite
direction
are
adjusted
in
such
a
manner
that
no
flooding
takes
place.
EuroPat v2
Durch
die
Strukturierung
der
Verdampferoberfläche
mit
einer
Schar
offener
paralleler
Mikrokanäle
ist
es
möglich,
die
Berieselungsdichte
und
Dicke
der
Kapillarfäden
gegenüber
den
Werten
eines
Films
in
konventionellen
Fallfilmverdampfern
abzusenken
und
dadurch
die
Stoff-
und
Wärmeübergangskoeffizienten
signifikant
zu
erhöhen,
ohne
dass
es
zum
Abreißen
der
Kapillarfäden,
zum
Trockenlaufen
derselben
oder
zu
unerwünschten
Hot-Spots
kommt.
The
structure
of
the
evaporator
surface
with
a
set
of
open
parallel
micro-channels
permits
a
significant
increase
in
the
spraying
density
and
thickness
of
the
capillary
filaments
as
compared
with
a
film
flowing
in
conventional
falling-film
evaporators,
thus
increasing
the
mass
and
heat
transfer
coefficients
significantly
without
disrupting
the
capillary
filaments,
without
the
evaporator
running
dry
and
without
the
formation
of
hot
spots.
EuroPat v2
Die
mögliche
Berieselungsdichte
sollte
günstiger
weise
größer
50,
noch
besser
größer
80
m
3
Flüssigkeit
pro
m
2
freie
Querschnittsfläche
und
Stunde
sein.
The
possible
irrigation
density
should
be
greater
than
50,
preferably
greater
than
80,
m
3
of
liquid
per
m
2
of
free
cross-sectional
area
per
hour.
EuroPat v2
Zu
bevorzugen
sind
dabei
Einbauten,
die
eine
große
Flüssigkeitsbelastung
beziehungsweise
Berieselungsdichte
erlauben,
wie
zum
Beispiel
unstrukturierte
Schüttungen
oder
strukturierte
Packungen.
Internals
which
permit
high
liquid
loading
or
irrigation
density,
for
example
unstructured
beds
or
structured
packings,
are
preferable.
EuroPat v2
Der
Stripper
wurde
kontinuierlich
bei
Versuchsbedingungen
wie
im
erfindungsgemäßen
Beispiel
2,
jedoch
mit
einer
Zulaufmenge
an
PMPO
von
30
kg/h
(Berieselungsdichte
1,8
m
3
/m
2)
und
einer
Strippdampfmenge
von
6
kg/h
betrieben.
The
stripper
was
operated
continuously
under
the
same
experimental
conditions
as
in
Example
2
according
to
the
invention,
but
with
a
feed
amount
of
PMPO
of
30
kg/hour
(trickling
density
1.8
m
3
/m
2)
and
a
stripping
steam
amount
of
6
kg/hour.
EuroPat v2
Die
Vorteile
des
Heißwasserberieselungsverfahrens
liegen
in
den
sehr
kurzen
Chargenzeiten,
die
durch
eine
hohe
Umwälzrate
und
Berieselungsdichte
sowie
geringe
Aufheiz-
und
Kühlzeiten
erreicht
werden.
The
advantage
of
the
hot
water
cascade
system
lies
in
its
very
short
cycle
times,
which
are
achieved
through
a
high
circulation
rate
and
cascade
density
in
combination
with
short
heating
up
and
cooling
down
times.
ParaCrawl v7.1