Übersetzung für "Bergungsfahrzeug" in Englisch
Zusätzlich
kann
das
Bergungsfahrzeug
zwei
Helfer
aufnehmen.
In
addition,
the
rescue
vehicle
can
bear
two
helpers.
EuroPat v2
Kein
Bedarf,
Kran
oder
auf
Bergungsfahrzeug
zu
warten.
No
need
to
wait
for
crane
or
recovery
vehicle.
CCAligned v1
Auf
der
Fassi
Stand
war
dieses
sehr
schönes
Bergungsfahrzeug
ausgestellt!
At
the
Fassi
stand
stood
this
very
good
looking
recovery
truck!
ParaCrawl v7.1
Bei
Palfinger
stand
auch
noch
dieses
Bergungsfahrzeug
mit
PK29002
und
SWS
Aufbau.
This
recovery
truck
with
a
PK29002
and
SWS
recovery
unit
was
also
standing
at
the
Palfinger
stand.
ParaCrawl v7.1
Das
Zugseil
für
das
Bergungsfahrzeug
kann
zu
einer
Seilwinde
gehören
oder
umlaufend
geführt
sein.
The
traction
cable
for
the
rescue
vehicle
can
be
wound
on
a
cable
winch,
or
be
run
continuously.
EuroPat v2
Ich
wollte
auf
das
Bergungsfahrzeug
warten,
als
ich
einen
Kick
von
hinten
am
Moped
spürte.
I
wanted
to
wait
for
the
recovery
vehicle,
but
then
I
felt
a
kick
on
the
bike
from
behind.
ParaCrawl v7.1
Demgegenüber
soll
die
Aufgabe
gelöst
werden,
das
Umsteigen
aller
Passagiere
des
jeweiligen
Transportfahrzeugs
in
das
Bergungsfahrzeug
etwas
rascher
zu
ermöglichen.
In
contrast
to
this,
the
problem
to
be
solved
is
to
make
a
quicker
transfer
of
all
of
the
passengers
of
each
passenger
car
to
the
rescue
vehicle
possible.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
bei
dem
erfindungsgemäßen
Bergungsfahrzeug
mit
den
Merkmalen
gelöst,
daß
die
Bergungskabine
vom
Gehänge
lösbar
mit
einer
aus
zumindest
drei
synchron
getriebenen
Hubseilen
bestehenden
Aufhängung
aus
der
Fahrstellung
in
eine
Bergungsstellung
zum
Transportfahrzeug
ablaßbar
bzw.
wieder
zum
Gehänge
hebbar
ist.
This
problem
is
solved
for
a
rescue
vehicle
in
accordance
with
the
invention,
wherein
the
rescue
cabin
can
be
released,
lowered
or
hoisted
again
to
and
from
the
suspension
tackle
with
a
suspension
comprising
at
least
three
synchronously
driven
hoisting
cables,
out
of
the
drive
position
and
into
a
rescue
position
for
the
passenger
car.
EuroPat v2
In
der
Fahrstellung,
in
der
das
Bergungsfahrzeug
zum
blockierten
Transportfahrzeug
gefördert
wird,
ist
die
Bergungskabine
fest
am
Gehänge
arretiert.
In
the
drive
position,
in
which
the
rescue
vehicle
is
conveyed
to
the
blocked
passenger
car,
the
rescue
cabin
is
stopped
fast
on
the
suspension
tackle.
EuroPat v2
Bei
einem
Bergungsvorgang
wird
das
Bergungsfahrzeug
1
an
der
Bergungsbahn
in
seiner
Fahrstellung
F
über
das
jeweilige
Transportfahrzeug
2
gefördert
und
die
Bergungskabine
3,
wie
nachstehend
noch
näher
erläutert
wird,
vom
Gehänge
5
gelöst
und
mit
der
Steuereinrichtung
7
4
in
die
Bergungsstellung
B,
d.h.
auf
die
erforderliche
Höhe
relativ
zum
Transportfahrzeug
2
abgelassen,
um
die
darin
befindlichen
Passagiere
zu
übernehmen.
For
a
rescue
process,
the
rescue
vehicle
1
on
the
rescue
cable
4
is
conveyed
in
the
direction
of
travel
F
over
the
stranded
passenger
car,
and
the
rescue
cabin
3,
as
will
be
explained
in
more
detail
below,
is
released
from
the
suspension
tackle
and
lowered
with
the
control
unit
74
into
the
rescue
position
R,
that
is
to
say,
lowered
to
the
required
height
relative
to
the
passenger
car
2B,
in
order
to
transfer
the
passengers
found
there.
EuroPat v2
Im
Dachfirst
der
Bergstation
verbleibt
das
Bergungsfahrzeug
1
am
Seilsattel
13
hängend
abgestellt
und
steht,
derart
im
wesentlichen
unbemerkt,
stets
einsatzbereit
zur
Verfügung.
In
the
roof
garret
of
the
mountain
station,
the
rescue
vehicle
1
remains
sidetracked
suspended
on
the
cable
saddle
13
largely
unnoticed,
and
is
available
for
use
at
all
times.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Bergungsfahrzeug
für
die
Transportfahrzeuge
einer
Seilbahn,
insbesondere
einer
Umlaufseilbahn,
das
in
einer
Fahrstellung
oberhalb
der
Transportfahrzeuge
an
zumindest
einem
Seil
förderbar
ist,
mit
einem
am
Seil
pendelnd
aufgenommenen
Gehänge
und
mit
einer
Bergungskabine,
die
in
der
Fahrstellung
fest
am
Gehänge
angebracht
ist.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
This
invention
relates
to
a
rescue
vehicle
for
the
passenger
cars
of
a
continuous
cable
railway,
which
can
be
conveyed
to
a
position
above
a
passenger
car
on
at
least
one
cable,
with
suspension
tackle
attached
to
the
cable
and
with
a
rescue
cabin
which
is
attached
tightly
on
the
suspension
tackle
in
a
driving
position.
EuroPat v2
Nach
internationalen
Standards
sind
Seilbahnen
für
den
Notfall,
bspw.
Seilentgleisung,
mit
einem
Bergungsfahrzeug
auszurüsten,
um
die
Passagiere
aus
blockierten
Transportfahrzeugen
zu
holen,
wenn
ein
schlecht
begehbares
Gelände
überfahren
wird,
auf
dem
sie
nicht
abgeseilt
werden
können.
According
to
international
standards,
cable
railways
are
to
be
equipped
with
a
rescue
vehicle
for
emergency
cases,
for
example
a
derailing
of
the
cable
from
the
track,
in
order
to
retrieve
the
passengers
from
the
blocked
transport
car
when
country
is
being
crossed
that
is
difficult
to
traverse
over,
and
from
which
they
cannot
be
removed
from
the
cable.
EuroPat v2
Bei
einem
durch
die
EP
399
413
B1
bekannt
gewordenen
Bergungsfahrzeug
mit
den
eingangs
genannten
Merkmalen
hat
die
nicht
lösbar
am
Gehänge
angebrachte
Bergungskabine
ein
Fassungsvermögen,
das
ebenso
groß
wie
das
einer
Kabine
der
Transportfahrzeuge
ist.
For
a
rescue
vehicle
with
the
features
noted
above,
as
disclosed
in
EP
399
413,
the
rescue
cabin
which
is
fixed
on
the
suspension
tackle
so
that
it
cannot
be
removed
has
a
holding
capacity
which
is
as
large
as
a
cabin
of
the
passenger
cars.
EuroPat v2
Jeder
Bergungskorb
bietet
für
zwei
Personen
Stehfläche,
hat
eine
Plattform,
die
zwischen
einer
aufgeklappten
Fahrstellung
und
einer
für
das
Begehen
bei
einem
Bergungsvorgang
abgeklappten
Stellung
verschwenkbar
ist,
und
läßt
sich
zum
Umsteigen
sowohl
am
jeweiligen
Transportfahrzeug
als
auch
am
Bergungsfahrzeug
sichern.
Each
rescue
basket
offers
standing
surfaces
for
two
people,
has
a
platform
which
can
be
swivelled
between
a
folded
up
driving
position
and
a
folded
down
position
for
walking
in
a
rescue
operation,
and
allows
itself
to
be
secured
for
boarding
at
each
passenger
car
as
well
as
at
the
rescue
vehicle.
EuroPat v2
Diese
bewegenden
Aufnahmen
lieferte
uns
die
"Christiane
I",
ein
Bergungsfahrzeug
aus
dem
Indischen
Ozean.
This
haunting
footage
comes
to
us
From
the"christiane
i,"
A
salvage
vehicle
in
the
indian
ocean.
OpenSubtitles v2018
Diese
Publikation
handelt
ausführlich
in
Wort
und
Bild
die
Entwicklungsgeschichte,
Technik
und
die
Varianten
des
U4000
und
U5000
in
der
Bundeswehr
ab,
darunter
die
U4000
mit
Kofferaufbauten,
den
U5000
Plane/Pritsche,
das
U5000
KZO
Bergungsfahrzeug
und
das
U5000
Feuerlösch
Kfz
Waldbrand.
This
publication
tells
the
development
history,
technology
and
variants
of
the
U4000/U5000
in
modern
German
Army
service.
Among
the
variants
covered
are
the
U4000
box
body
types,
U5000
Cargo,
U5000
UAV
Recovery
Vehicle
and
the
U5000
Forest
Firefighting
Vehicle.
ParaCrawl v7.1
Das
Nutzfahrzeug
kann
beispielsweise
ein
Amphibienfahrzeug
oder
ein
Bergungsfahrzeug,
welches
in
Überschwemmungsgebieten
zum
Einsatz
kommt,
sein.
The
utility
vehicle
may
be,
for
example,
an
amphibious
vehicle
or
a
recovery
vehicle
which
may
be
used
in
flooded
areas.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
müssen
Bergungsfahrzeug
und
Unterwasserfahrzeug
kupplungstechnisch
aufeinander
abgestimmt
sein,
damit
eine
Bergung
überhaupt
möglich
ist.
Furthermore,
the
couplings
of
the
recovery
vehicle
and
the
underwater
vehicle
must
be
matched
to
one
another
in
order
to
allow
recovery
at
all.
EuroPat v2
Solche
Kollisionen
können
zu
Schäden
am
Bergungsfahrzeug
und
am
Unterwasserfahrzeug
als
auch
zu
einem
Verkanten
derselbigen
innerhalb
des
Torpedoschachtes
führen.
Collisions
such
as
these
can
lead
to
damage
to
the
recovery
vehicle
and
to
the
underwater
vehicle,
as
well
as
to
it
being
tilted
within
the
torpedo
shaft.
EuroPat v2
Innerhalb
des
Bergungsgeräts
befindet
sich
ein
Bergungsfahrzeug,
das
mit
dem
Bergungsgerät
über
ein
mittels
einer
Winde
abspulbares
Halteseil
verbunden
ist.
A
recovery
vehicle
is
located
within
the
recovery
appliance
and
is
connected
to
the
recovery
appliance
via
a
holding
cable
which
can
be
unwound
by
means
of
a
winch.
EuroPat v2
Hast
du
ein
Bergungsfahrzeug?
Do
you
have
a
recovery
vehicle?
CCAligned v1
Wenn
Sie
sich
fit
fühlen,
können
Sie
auch
nach
der
Playa
de
la
Madera
zum
Playa
de
Chó
Gregorio,
nördlich
des
Naturparks
Los
Volcanes,
aber
die
einfache
go
Route
ist
14
km,
und
es
ist
vorhersagen
besser
ein
Bergungsfahrzeug
bei
der
Ankunft.
If
you
feel
fit,
you
can
continue
after
the
Playa
de
la
Madera
to
the
Playa
de
Chó
Gregorio,
north
of
the
Natural
Park
of
Los
Volcanes,
but
the
simple
go
route
is
14
km,
and
it
is
better
predict
a
recovery
vehicle
on
arrival.
ParaCrawl v7.1
Das
Bergungsfahrzeug
ist
übrigens
ein
Mercedes
1320
mit
ein
6
Tonnen
Schiebeplateau,
3
Tonnen
Hubbrille
und
ein
10
t/m
Kran.
The
truck
is
a
Mercedes
1320
with
a
10
t/m
crane,
a
6
ton
slidebed
and
a
3
ton
boom.
ParaCrawl v7.1
Ein
Abschleppwagen
(auch
als
Abschleppwagen,
Abschleppwagen,
Bergungsfahrzeug
oder
Pannenwagen
bezeichnet)
ist
ein
Lastkraftwagen,
der
zum
Bewegen
von
behinderten,
nicht
ordnungsgemäß
geparkten,
beschlagnahmten
oder
anderweitig
unbeliebten
Kraftfahrzeugen
verwendet
wird.
A
wrecker
truck
(also
called
a
tow
truck,
a
breakdown
truck,
recovery
vehicle
or
a
breakdown
lorry)
is
a
truck
used
to
move
disabled,
improperly
parked,
impounded,
or
otherwise
indisposed
motor
vehicles.
ParaCrawl v7.1