Übersetzung für "Bereichsübergreifende projekte" in Englisch

Es besteht eine enge Wechselwirkung zwischen den Arbeitsbereichen durch die Bearbeitung der Forschungsaufgaben als bereichsübergreifende Projekte.
Supramolecular Architectures There is strong interaction between the different departments working on interdisciplinary research projects.
ParaCrawl v7.1

Dadurch werden Projekte sowohl für die Empfänger als auch für die einzelstaatlichen Behörden einfacher zu handhaben und bereichsübergreifende Projekte sind leichter umsetzbar.
This will make projects easier to handle for both beneficiaries and national authorities and will also facilitate the implementation of integrated projects.
TildeMODEL v2018

Das KMU-spezifische Instrument gilt für alle Bereiche von Wissenschaft, Technologie und Innovation wendet im Rahmen einer gesellschaftlichen Herausforderung oder Grundlagentechnologie ein „Bottom-up“-Konzept an, so dass alle Arten vielversprechender Ideen (insbesondere bereichsübergreifende und interdisziplinäre Projekte) gefördert werden können.
The SME instrument will cover all fields of science, technology and innovation in a bottom-up approach within a given societal challenge or enabling technology so as to leave sufficient room for all kinds of promising ideas, notably cross-sector and inter-disciplinary projects, to be funded.
TildeMODEL v2018

Das KMU-spezifische Instrument gilt für alle Bereiche von Wissenschaft, Technologie und Innovation und verfolgt im Rahmen einer gesellschaftlichen Herausforderung oder Grundlagentechnologie ein Bottom-up-Konzept, so dass alle Arten vielversprechender Ideen (insbesondere bereichsübergreifende und interdisziplinäre Projekte) gefördert werden können.
The SME instrument will cover all fields of science, technology and innovation in a bottom-up approach within a given societal challenge or enabling technology so as to leave sufficient room for all kinds of promising ideas, notably cross-sector and interdisciplinary projects, to be funded.
DGT v2019

Die Akteure verwiesen darauf, dass die Einteilung des Programms „Kultur 2000“ in verschiedene kulturelle Sektoren oder Aktivitäten eine Einschränkung für sie darstellt, da einige bereichsübergreifende Projekte nicht eindeutig einer der vordefinierten Kategorien zugeordnet werden können.
Operators expressed the fact that the division into different cultural sectors or activities of the programme “Culture 2000” was a constraint for them, as some multidisciplinary projects do not fall neatly into pre-determined categories.
TildeMODEL v2018

Bei LANXESS koordinieren Sie vielfach bereichsübergreifende Projekte, dementsprechend zählt auch die routinierte Mitarbeit in interdisziplinären Teams zum Jobprofil.
At LANXESS you often coordinate cross-divisional projects, which means that regular work in interdisciplinary teams is an important feature in your job profile.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere aus angrenzenden Bereichen wie Risikocontrolling, Rechnungswesen, Treasury, Controlling, etc. ergeben sich bereichsübergreifende Projekte und Themen, wie z.B. Eigenkapitalsteuerung, Eigenkapitaloptimierung, Stresstesting, Liquiditätsmanagement, Umsetzung interner Modelle, Abstimmung Rechnungswesen, etc., die eine tiefgehende Kenntnis des Meldewesens, aber auch einen Blick über den Tellerrand hinaus erfordern.
In particular, adjoining areas such as risk controlling, accounting, treasury, controlling etc. give rise to overarching projects and topics such as equity management, equity optimization, stress testing, liquidity management, implementation of internal models, coordination of accounting etc. that require deep knowledge of reporting, and also thinking outside of the box.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene bereichsübergreifende Projekte in der Kategorie «Maintenance Repair Operation» (MRO) wurden erfolgreich abgeschlossen.
They successfully completed several cross-functional projects in the "Maintenance Repair Operation" (MRO) category.
ParaCrawl v7.1

Seit November 2014 ist er Mitglied der Geschäftsleitung und leitet den Bereich Organizational Development, in welchem Strategieentwicklung, Management Reporting, Risk Management, bereichsübergreifende Projekte sowie das CEO Office angesiedelt sind.
He has been a Member of the Management Committee since November 2014. He is also in charge of Organizational Development, which encompasses strategic development, management reporting, risk management, cross-divisional projects and the CEO Office.
ParaCrawl v7.1

Sie verfügen über fundierte Erfahrungen im Management internationaler und bereichsübergreifender Projekte und Teams.
You have experience in managing international and interdisciplinary projects and teams.
CCAligned v1

Besonders wichtig war für mich die Leitung bereichsübergreifender Projekte.
Of particular importance to me was the heading of cross-departmental projects.
ParaCrawl v7.1

Weitere Aufgaben der Kommission für die Bundesstatistik bestehen in der Verabschiedung von durch das BFS erarbeiteten Empfehlungen und Richtlinien sowie in der Begutachtung von Vorhaben bezüglich Einführung, Aufhebung oder Änderung bedeutsamer Statistiken und bezüglich wichtiger bereichsübergreifender Projekte.
The Federal Statistical Committee is also responsible for the adoption of recommendations and guidelines developed by the FSO as well as the appraisal of propositions on the introduction, abolition or modification of the most important statistics and on major transdisciplinary projects.
WikiMatrix v1

Mit individuellem Coaching und Mentoring durch erfahrene Führungskräfte aus dem Unternehmen und der Übernahme bereichsübergreifender Projekte erweitern die Talente ihre persönlichen Horizonte und verbessern ihr Führungs- und Sozialverhalten.
Experienced executives in the company offer individual coaching and mentoring, and opportunities to work on cross-divisional projects allow the talented employee to expand their personal horizons and improve their leadership and social skills.
ParaCrawl v7.1