Übersetzung für "Berechtigungsvergabe" in Englisch
Allerdings
sollte
weiter
eine
zentrale
Überwachungsstelle
zur
Berechtigungsvergabe
für
ausgewählte
Berechtigte
eingerichtet
sein.
However,
in
addition,
a
central
monitoring
point
should
also
be
set
up
for
issuing
the
authorization
to
selected
authorized
parties.
EuroPat v2
Zudem
profitieren
Sie
von
einer
gesteigerten
Transparenz
und
Nachvollziehbarkeit
bei
der
Berechtigungsvergabe.
Moreover,
you
benefit
from
increased
transparency
in
access
rights
assignment.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
man
die
Berechtigungsvergabe
möglichst
einfach
und
flexibel
gestalten?
How
can
granting
permissions
be
made
as
simple
and
as
flexible
as
possible?
ParaCrawl v7.1
Das
hat
wiederum
zur
Folge,
dass
die
IT
die
Kontrolle
über
die
Berechtigungsvergabe
abgibt.
As
a
result,
the
IT
department
is,
in
turn,
giving
up
control
over
the
authorisation
concept.
ParaCrawl v7.1
Dabei
weist
das
Schweißgerät
1
ein
Zusatzmodul
50
für
eine
Benutzererkennung
und/oder
einer
Berechtigungsvergabe
beispielsweise
mittels
einem
Transpondersystem
51
und/oder
einem
Magnetkartensystem
und/oder
einem
Chipkartensystem
und/oder
einem
Bar-Codesystem
und/oder
einem
Speichersystem
und/oder
einem
Funkidentifikationssystem
oder
dgl.,
zur
Erkennung
eines
Identifikationselementes
auf.
The
welding
device
1
has
an
add-on
module
50
for
detecting
users
and/or
allocating
authorisations,
for
example
by
means
of
a
transponder
system
51
and/or
a
magnetic
card
system
and/or
a
chip
card
system
and/or
a
bar
code
system
and/or
a
memory
system
and/or
a
radio
identification
system
or
similar,
designed
to
recognise
an
identification
element.
EuroPat v2
Damit
wird
erreicht,
daß
für
die
Inbetriebnahme
und
die
Berechtigungsvergabe
des
Schweißgerätes
1
handelsübliche
Ausweiskarten
verwendet
werden,
die
der
Benutzer
in
anderen
Bereichen,
wie
beispielsweise
einem
Zutrittskontrollsystem
oder
bei
einem
Zahlungssystem,
wie
einem
Bankomaten,
ebenfalls
einsetzen
kann
und
somit
nicht
mehr
mehrere
Ausweiskarten
bzw.
Identifikationselemente
mit
sich
herumtragen
muß.
Consequently,
standard
identification
cards
may
be
used
as
a
means
of
switching
on
and
gaining
authorisation
for
the
welding
device
1,
which
the
user
night
also
use
for
other
applications,
such
as
an
entry
control
system
or
payment
system,
such
as
an
automatic
cash
dispenser,
obviating
the
need
to
carry
around
extra
identification
cards
or
identification
elements.
EuroPat v2
Dabei
ist
es
möglich,
daß
beispielsweise
sämtliche
Daten
für
die
Identifizierung
und/oder
Berechtigungsvergabe
auf
einem
Zentralrechner
gespeichert
werden,
wodurch
eine
sehr
einfache
Wartung
dieser
Daten
erzielt
wird,
da
die
Wartung
nicht
mehr
direkt
bei
jedem
Schweißgerät
1
gesondert
durchgeführt
werden
muß.
For
example,
all
data
needed
for
identification
purposes
and/or
issuing
authorisations
can
be
stored
on
a
central
computer,
greatly
facilitating
maintenance
of
this
data,
since
administration
no
longer
has
to
be
run
separately
on
each
welding
device
1
.
EuroPat v2
Für
Automobilhersteller
bieten
wir
individuelle
Lösungen,
die
tiefer
ins
Fahrzeug
integriert
werden
können
und
vielfältige
Möglichkeiten
im
Bereich
der
Berechtigungsvergabe
bieten.
We
offer
car
manufacturers
individual
solutions
that
can
be
integrated
deeper
into
the
vehicle
and
offer
various
options
for
granting
authorizations.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele
Konzepte,
wie
beispielsweise
die
minimale
Berechtigungsvergabe,
die
zwar
schnell
und
einfach
angefordert
werden
können,
sich
aber
in
der
Praxis
und
in
größerem
Umfang
nur
schwer
umsetzen
lassen.
It's
filled
with
concepts
such
as
least
privilege
that
are
easy
to
request
but
hard
to
implement
in
practice
and
at
scale.
ParaCrawl v7.1
Die
EPLAN
Plattform
erlaubt
allen
beteiligten
Kollegen
die
Nutzung
des
jeweils
aktuellen
Datenmaterials:
ohne
Unsicherheiten,
ohne
Zeitverzug
und
mit
klarer
Berechtigungsvergabe.
The
EPLAN
Platform
allows
all
the
par-ticipating
colleagues
to
use
the
respective
current
data
material:
Without
uncer-tainties,
without
delay
and
with
a
clear
authorization
assignment.
ParaCrawl v7.1
Das
Attribut
"RPMatchRule"
74
dient
einer
Festlegung
einer
Auswahlregel
zur
Berücksichtigung
einer
Benutzergruppe
bei
einer
Berechtigungsvergabe
für
einen
Benutzer,
dem
spezifische
Rollenparameterwerte
zugeordnet
sind.
The
attribute
“RPMatchRule”
74
serves
for
the
establishment
of
a
selection
rule
for
the
consideration
of
a
user
group
when
awarding
a
permission
for
a
user
to
whom
specific
role
parameter
values
are
allocated.
EuroPat v2
Es
gibt
viele
unterschiedliche
Konzepte,
wie
beispielsweise
die
minimale
Berechtigungsvergabe,
die
zwar
schnell
und
einfach
angefordert
werden
können,
sich
aber
in
der
Praxis
und
in
größerem
Umfang
nur
schwer
umsetzen
lassen.
It's
filled
with
concepts
such
as
least
privilege
that
are
easy
to
request
but
hard
to
implement
in
practice
and
at
scale.
ParaCrawl v7.1
Beim
elektronischen
System
Kaba
evolo
sind
winzige,
nur
wenige
Quadratmillimeter
große,
extrem
flache
Chips,
die
in
Schlüsselkopf,
Karte,
Badge
oder
Anhänger
integriert
werden,
für
die
Berechtigungsvergabe
verantwortlich.
The
link
between
mechanics
and
electronics
is
a
built-in
chip
in
the
key,
controlling
access
to
the
door
.
In
the
electronic
system
Kaba
evolo,
the
media
for
granting
authorization
are
tiny
silicon
chips,
with
only
a
few
square
millimeters
of
size.
Thos
ultra-flat
chips
are
integrated
into
the
key
head,
card,
badge
or
other
devices.
ParaCrawl v7.1
Die
Berechtigungsvergabe
kann
auch
über
das
Kontextmenü
durchgeführt
werden,
welches
sich
durch
einen
Rechtsklick
auf
die
Kontakte
anzeigen
lässt.
The
allocation
of
authorizations
can
also
be
carried
out
via
the
context
menu
which
can
be
displayed
by
right
clicking
on
contacts.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Behälter
kann
auch
ohne
PC-Software
voll
genutzt
werden,
indem
die
Berechtigungsvergabe
und
Konfiguration
direkt
am
Schloss
erfolgt.
Each
container
can
be
fully
managed
without
the
need
of
a
PCsoftware
due
to
the
fact
that
the
permisions
assignment
can
be
made
directly
on
the
lock.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
individueller
Berechtigungsvergabe
je
Vermieter
und/oder
Vermietergruppe
können
diverse
Datenbereiche
gewartet
bzw.
eingesehen
werden.
Depending
on
the
individual
permission
rights
per
provider
and/or
provider
group,
various
arrays
can
be
maintained
and
accessed.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
einer
SharePoint-Beratung
stellt
sich
zum
einen
die
Frage,
wer
für
die
Berechtigungsvergabe
des
SharePoint
zuständig
sein
soll
und
zum
anderen,
welche
SharePoint-Architektur
zum
Unternehmen
passt.
In
the
course
of
a
SharePoint
consultation,
the
question
arises,
on
the
one
hand,
who
should
be
responsible
for
the
authorisation
assignment
of
the
SharePoint,
and
on
the
other,
which
SharePoint
architecture
is
suitable
for
the
company.
ParaCrawl v7.1
Ganz
ohne
PC,
Software
oder
Verkabelung
bestimmen
Sie
mittels
flexibler
Berechtigungsvergabe,
wer
bei
Ihnen
ein-
und
ausgehen
darf.
There
is
no
need
for
PCs,
software
or
wiring
and
thanks
to
flexible
authorisation
assignment
you
specify
who
has
access
to
your
facilities.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
hier,
mögliche,
pragmatische
Maßnahmen
aufgeführt
und
bewertet,
die
dazu
beitrügen,
die
Intransparenz
bezüglich
KF
zu
entschärfen
und
den
Prozess
der
Berechtigungsvergabe
und
des
Berechtigungsentzugs
nachhaltiger
kontrollieren
zu
können.
It
is
time
to
have
a
look
at
possible,
pragmatic
measures
and
to
classify
them.
These
measures
seek
to
lower
or
even
eliminate
the
non-transparency
regarding
C3PA
and
to
sustainably
control
the
process
of
granting
as
well
as
removing
access
rights.
ParaCrawl v7.1