Übersetzung für "Berechnungszeit" in Englisch
Eine
Minute
eines
computererzeugten
Films
kann
eine
tagelange
Berechnungszeit
bentitigen.
A
single
minute
of
computergenerated
film
may
require
days
of
computing
time.
EUbookshop v2
Eine
lange
Berechnungszeit
dafür
äußert
sich
lediglich
in
einer
langen
konstanten
Signaldurchlaufzeit.
A
long
calculation
time
for
this
purpose
becomes
only
manifest
in
a
long
constant
signal
transit
time.
EuroPat v2
Dadurch
verlängert
sich
die
Berechnungszeit
der
NC-Programme.
This
increases
the
calculation
time
for
the
NC
programs.
ParaCrawl v7.1
Beachten
sie,
daß
dies
die
Berechnungszeit
erheblich
verlängern
kann...
Please
note
that
this
can
increase
the
computing
time
drastically...
ParaCrawl v7.1
Aber
gleichzeitig
erhöht
dies
auch
die
Berechnungszeit.
For
better
quality
but
this
increase
the
calculation
time.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
anschließende
Erstellung
des
Gesamthologramms
wird
jedoch
die
optimal
erforderliche
Berechnungszeit
überschritten.
However,
the
ideally
required
computing
time
is
exceeded
due
to
the
subsequent
generation
of
the
entire
hologram.
EuroPat v2
Allerdings
benötigt
der
oben
dargestellte
Luenberger-Beobachter
bedeutend
weniger
Berechnungszeit
sowie
weniger
Speicherressourcen.
However,
the
above-described
Luenberger
observer
requires
significantly
less
calculation
time
and
fewer
memory
resources.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
eine
sehr
genau
ermittelte
Drehvorrichtungsdrehzahl
mit
einer
kurzen
Berechnungszeit
möglich.
A
very
exactly
determined
rotating
apparatus
speed
is
hereby
possible
with
a
short
calculation
period.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
erhöhen
Sie
bitte
die
maximale
Berechnungszeit
der
Modelle.
In
this
case,
please
increase
the
maximum
computation
time
of
the
models.
ParaCrawl v7.1
Die
Berechnungszeit
ist
dann
doppelt
so
schnell
und
die
Kantenqualität
ist
höher.
Rendering
time
is
thus
halved
and
the
quality
of
the
edges
also
improves.
ParaCrawl v7.1
Die
Berechnungszeit
der
Modelle
ist
auf
5
s
begrenzt.
The
computation
time
of
the
models
is
limited
to
5
s.
ParaCrawl v7.1
Diese
Option
hat
keinerlei
Einfluss
auf
die
Berechnungszeit.
This
option
does
take
longer
to
calculate.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
sind
keine
iterativen
Berechnungen
nötig
und
die
Berechnungszeit
ist
relativ
gering.
Also,
no
iterative
calculations
are
necessary
and
the
computing
time
is
relatively
small.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
Berechnungszeit
wird
die
Flächenfüllung
nicht
nach
jeder
Änderung
neu
aufgebaut
sondern
nur:
For
calculation
time
reasons,
the
zone
filling
is
not
recreated
after
each
change,
but
only:
CCAligned v1
Zum
einen
sind
diese
Algorithmen
patentiert
und
zum
anderen
variiert
die
Berechnungszeit
der
jeweiligen
Datenströme.
Firstly
these
algorithms
are
patentented,
secondly
the
processing
time
does
vary
depending
on
the
data
stream.
ParaCrawl v7.1
Die
genannten
Pipelines
werden
sequentiell
ausgeführt,
woraus
sich
der
Nachteil
einer
längeren
Berechnungszeit
ergibt.
The
mentioned
pipelines
are
performed
sequentially,
i.e.
one
after
another,
which
results
in
a
disadvantageously
long
computing
time.
EuroPat v2
Als
Folge
der
langen
Berechnungszeit
können
beispielsweise
Videosequenzen
nicht
in
der
gewünschten
Wiederholfrequenz
dargeboten
werden.
As
a
result
of
the
long
computing
time,
video
sequences
can
for
example
not
be
provided
with
the
desired
refresh
frequency.
EuroPat v2
Durch
dieses
Vorgehen
lässt
sich
die
Komplexität
beschränken,
um
eine
zu
lange
Berechnungszeit
zu
verhindern.
That
procedure
makes
it
possible
to
limit
the
complexity
in
order
to
prevent
an
excessively
long
calculation
time.
EuroPat v2
Auch
kann
die
Berechnungszeit
verringert
werden,
da
bereits
mit
einer
annähernd
korrekten
Lösung
begonnen
wird.
Also,
the
computing
time
can
be
decreased
because
one
starts
with
a
nearly
correct
solution
already.
EuroPat v2
Für
die
typischerweise
weniger
als
eine
Sekunde
lange
Berechnungszeit
kann
die
Konstanz
vom
Steuergerät
herbeigeführt
werden.
For
the
calculating
period
of
typically
less
than
one
second,
the
control
unit
can
be
kept
constant.
EuroPat v2
Die
Berechnungszeit
betrug
ungefähr
8
Stunden
für
3000
Einzelbilder
bei
7939
x
4340
Pixeln
Auflösung.
The
rendering
time
took
approximately
8
hours
for
3000
movie
frames
of
7939
x
4340
pixels
resolution.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwaltung
hat
am
Ende
des
Aufenthalts
eine
klare
Berechnungszeit
festgelegt
-
acht
Uhr
morgens.
The
administration
has
established
a
clear
calculation
time
at
the
end
of
the
stay
-
eight
in
the
morning.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
Zusammenfassung
zurück,
die
beschreibt
welche
Funktionen
wie
viel
Berechnungszeit
veranschlagt
haben.
It
returns
a
summary
describing
which
functions
took
how
much
computational
time.
ParaCrawl v7.1
Kurven
fünften
oder
sechsten
Grades
sind
manchmal
nützlich,
gerade
für
Ableitungen,
Kurven
höheren
Grades
werden
in
der
Praxis
aber
nie
benutzt,
da
sie
zu
internen
numerischen
Problemen
führen
und
ihre
Berechnung
tendenziell
unverhältnismäßig
viel
Berechnungszeit
erfordert.
Fifth-
and
sixth-order
curves
are
sometimes
useful,
especially
for
obtaining
continuous
higher
order
derivatives,
but
curves
of
higher
orders
are
practically
never
used
because
they
lead
to
internal
numerical
problems
and
tend
to
require
disproportionately
large
calculation
times.
Wikipedia v1.0
Wenn
n
gleich
1024
ist,
dann
ergibt
die
Formel
in
3A001a12
eine
Berechnungszeit
von
500
µs.
When
N
is
equal
to
1024
points,
the
formula
in
3A001.a.12.
gives
an
execution
time
of
500
µs.
DGT v2019