Übersetzung für "Berührungskontakt" in Englisch

Ein Umfangsbereich der Tänzerwelle kann dabei vorzugsweise mit der Kettfadenschar in Berührungskontakt stehen.
A circumferential area of the compensating shaft may preferably be in contact with the warp thread family.
EuroPat v2

D keinen Berührungskontakt mit A hat.
D has no contact with A.
EuroPat v2

Der Berührungskontakt führt zur Beschädigung der Warenbahn oder zum Reißen derselben.
This direct physical contact can cause damage or even tearing of the material web.
EuroPat v2

Nach einer Ausführungsform gibt es einen Berührungskontakt an der Nockenwellendurchführung.
According to an embodiment, there is a point of contact on the camshaft passage.
EuroPat v2

Die Federenden stehen dabei im Berührungskontakt mit den Kühlplatten.
The spring ends are in this case in physical contact with the cooling plates.
EuroPat v2

Die Kolbenstange 4 steht in einem permanenten Berührungskontakt mit dem Kolben.
The piston rod 4 is in permanent touching contact with the piston 19 .
EuroPat v2

Die Sensormittel können mit Berührungskontakt oder berührungsfrei arbeiten.
The sensor means can operate with contact or without contact.
EuroPat v2

Es kann sich beispielsweise um einen gleitenden Berührungskontakt oder um einen Abrollkontakt handeln.
The contact may be, for example, a sliding contact or a rolling contact.
EuroPat v2

Somit ist der kleinste Abstand durch einen Berührungskontakt gegeben.
Thus, the extremely small distance is provided by means of a touch contact.
EuroPat v2

Das erfordert einen eigentümlichen Berührungskontakt.
Apparently, it involves some peculiar touching contact.
OpenSubtitles v2018

Das Medium kann dabei seinen letzten Berührungskontakt mit dem Spender an diesem Medienauslaß haben.
In so doing, the medium can have its final contact with the dispenser at this medium outlet.
EuroPat v2

Die Teilfuge ist überall dort ausgebildet, wo zwei Teilkomponenten der Strömungsmaschinenkomponente in einem Berührungskontakt stehen.
The parting joint is formed wherever two sub-components of the turbomachine component are in contact with one another.
EuroPat v2

Um eine Wärmeableitung zu erreichen, wird die Leiterplatte mit dem wärmeleitenden Bereich in Berührungskontakt gesetzt.
To achieve heat dissipation, the printed circuit board is placed in physical contact with the heat conducting area.
EuroPat v2

Nach einem anderen Aspekt der Erfindung liegt ein Berührungskontakt der Abdeckung an der Zentralschraubendurchführung vor.
According to a further aspect of the invention, the cover is in contact with the central screw passage.
EuroPat v2

Verbinder, die nicht mit anderen Leitern in Berührungskontakt kommen, können auch unisolierte Crimpverbinder sein.
Connectors that have not come in contact with conductors can also be uninsulated crimp connectors.
EuroPat v2

Zwischen Laserwerkzeug (3) und Werkstück (6) besteht hierbei vorzugsweise kein Berührungskontakt.
There preferably is no contact between the laser tool (3) and the workpiece (6).
EuroPat v2

Einzelbuchten für Kälber (außer für die Absonderung kranker Tiere) dürfen keine festen Wände haben, sondern müssen mit durchbrochenen Seitenwänden ausgestattet sein, die einen direkten Sicht- und Berührungskontakt der Kälber ermöglichen.
Individual pens for calves (except those for isolating sick animals) must not have solid walls, but perforated walls which allow the calves to have direct visual and tactile contact;
JRC-Acquis v3.0

In Fällen, in denen eine Einzelunterbringung nach Artikel 33 Absatz 3 gerechtfertigt ist, muss die Dauer der Unterbringung auf das notwendige Mindestmaß beschränkt werden und es muss Sicht-, Hör-, Riech- und/oder Berührungskontakt aufrechterhalten werden.
In cases where single housing is allowed in accordance with article 33(3) the duration shall be limited to the minimum period necessary and visual, auditory, olfactory and/or tactile contact shall be maintained.
DGT v2019

Organ nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Duftstoffreservekammer (2a) mit saugfähigem Material (4) ausgefüllt ist, mit welchem eine beliebige Anzahl von Duftstoffleitern (5) in Berührungskontakt steht.
The device of claim 1, characterised in that the reserve perfume chamber 2a is filled with absorbent material 4, and any desired number of perfume conductors 5 are in contact with it.
EuroPat v2

Um einerseits die nötige Quersteifigkeit zwischen der Bandabstützung auf der einen Längsseite und derjenigen auf der anderen Längsseite zu erreichen und andererseits zwischen den Stützrollen des Deckbandes und den Stützrollen des Bandförderers einen bestimmten radialen Achsabstand gegen schädliches Pressen bzw. kraftübertragenden Berührungskontakt zu garantieren, ist nach einem anderen Erfindungsmerkmal der Rollenhalter aus den Bandförderer und das Deckband überspannenden Lagerjochen gebildet, die untereinander durch Verbindungsglieder gelenkig verbunden sind und je mit ihren beiden Enden auf am Traggerüst befestigten Tragelementen ruhen, welche radial geführt und durch Stellmittel einstellbar sind.
For providing considerable transverse rigidity between the band support at one longitudinal side and the same at the other longitudinal side, on the one hand, and guaranteeing between the supporting rollers of the cover band and the supporting rollers of the band conveyor a certain radial axial distance against damaging pressure or force transmitting touching contact, still another feature of the present invention is that the roller holder includes a plurality of cross bars which bridge the band conveyor and the cover band and are pivotally connected with one another by a connecting member and also rest with both their ends on supporting elements mounted on the supporting frame, wherein the supporting elements are guided radially and adjusted by an adjusting means.
EuroPat v2

Bei Maschinenstillstand haben die Funktionsflächen 19, 21 des ersten - 19, 23 und die Funktionsflächen 14,20 des zweiten Axiallagers 20, 24 Berührungskontakt.
When the machine is at a standstill, the working surfaces 19, 21 of the first axial bearing 19, 23 and the working surfaces 14, 20 of the second axial bearing 20, 24 are in mutual contact.
EuroPat v2