Übersetzung für "Berücksichtigbar" in Englisch

Sie müssen für Manager einfach berücksichtigbar sein ohne einfach zu sein.
They must be easy for managers to consider without being simplistic.
ParaCrawl v7.1

Auch andere Bedingungen sind nach Bedarf berücksichtigbar.
Other conditions may also be taken into consideration as required.
EuroPat v2

Mit den beschriebenen Ausgestaltungen sind alle wellenlängenabhängigen Charakteristika der Bauteile eines Scanmikroskops berücksichtigbar.
With the embodiments described, all the wavelength-dependent characteristics of the components of a scanning microscope can be considered.
EuroPat v2

Somit ist das Warnsignal bei der Auswertung berücksichtigbar.
Thus, the warning signal is able to be taken into account in the evaluation.
EuroPat v2

Auch Vorlieben für bestimmte Materialien sind berücksichtigbar.
Preferences for certain materials can also be taken into account.
EuroPat v2

Hier ist es günstig, daß alle derartigen Zusatzaggregate 5 eines Trägerteiles 30 gleichzeitig berücksichtigbar sind.
It is beneficial, here, that all such additional units 5 of a bearer part 30 can be taken into account simultaneously.
EuroPat v2

Damit wird auch bei einer Einrichtung, bei der eine voreingestellte Impulszahl den Umfang des zu untersuchenden Rotors abbildet, die zwischen tatsächlichem Umfang und dem durch die Impulse dargestellten Umfang auftretende Differenz ermittelt und beim Übertragen der Unwuchtwinkellage auf den zu untersuchenden Körper berücksichtigbar.
A further execution of the object of the invention includes the following. The difference is determined between the actual perimeter and that represented by the impulses, by means of a device where a preset impulse number represents the rotor to be investigated, and which makes it possible to consider this difference when the angle position is transferred to the body under investigation.
EuroPat v2

Durch die erfindungsgemäße Datenverarbeitungseinrichtung DV kann aus den Bildinhalten wie mittels den bekannten Plattenscannern zur Festlegung der Anteile druckender Fläche der Farbbedarf der Druckformen ermittelt werden, so daß auch die daraus resultierenden Umsteuerzeiten bei der Festlegung der dann zur Ausführung kommenden Auftragsreihenfolge berücksichtigbar sind.
By means of the data processing device DV according to a further embodiment of the invention, the ink demand of the printing forms can be determined from the image contents, as by means of the known plate scanners, in order to define the proportions of printing areas, so that the readjustment times resulting therefrom can also be taken into account during the definition of the job sequence which is then to be-executed.
EuroPat v2

Die gemessenen Abstandswerte sind von der Steuereinheit 17 aufnehmbar und bei der Ermittlung der Signale zum Antreiben eines Dosiervorgangs berücksichtigbar.
The measured distance values can be received by the control unit 17 and taken into account when determining the signals for driving a dosing process.
EuroPat v2

Somit ist für die Generierung eines künftigen Wartungszeitpunktes berücksichtigbar, welche Qualität der verwendete Schmierstoft bzw. welche Standzeit das verwendete Ersatzteil bzw. der verwendete Verbrauchsstoff aufweist.
Thus, for the generation of a future maintenance schedule, it is possible to take into account the quality of the lubricant used or the service life of the replacement part used or of the consumable material used.
EuroPat v2

Der Hydraulikdruck unterliegt erheblichen Schwankungen, die von äusseren Einflüssen abhängig sind, welche kaum berücksichtigbar sind.
The hydraulic pressure is subject to considerable fluctuations which depend on external influences which may hardly be taken into account.
EuroPat v2

Eine Abweichung kann auch dahingehend in einer verkehrszentrale berücksichtigbar sein, daß insbesondere bei Abweichung von mehreren Fahrzeugen von einer Route im gleichen Bereich ein Hindernis, wie ein Stau, Unfall etc., auf der ersten Route angenommen wird, so daß für Routenempfehlungen für weitere Fahrzeuge zumindest ein Teilbereich der ersteren Route nach der Abweichung vermieden wird.
It is also possible for a vehicle?s departure from a route to be taken into account in a traffic information center in that, particularly when a number of vehicles are leaving a route in the same area, there can be assumed to be an obstacle, such as a traffic jam, or an accident on the first route, so that, for recommending routes for other vehicles, at least one section of the first route after the point of departure is avoided.
EuroPat v2

Ganz besonders vorteilhaft ist eine Ausführung, bei der Offsets, die beispielsweise durch den Dunkelstrom von Detektoren verursacht sind, vor dem Abscannen ermittelbar und somit bei der Verrechnung berücksichtigbar sind.
Very particularly advantageous is an embodiment in which offsets (caused, for example, by the dark current of detectors) can be determined prior to scanning and thus can be taken into account in the correlation.
EuroPat v2

Deshalb hat man Lagerungen gewählt, die möglichst geringe und reproduzierbare Reibungswerte aufweisen, die dann im Meßergebnis mit berücksichtigbar sind.
For this reason, it has been a known practice to select bearings having friction values that are as small as possible and are reproducible, which are then taken into account in the measuring result.
EuroPat v2

Die Erfindung ist mit einer im Wesentlichen beliebigen Anzahl von Sensoren respektive Messwerten ausführbar, sofern diese Messwerte in der GPA berücksichtigbar sind.
The invention can be executed using an essentially arbitrary number of sensors or measured values if these measured values can be taken into account in the GPA.
EuroPat v2

Entsprechend einer vorteilhaften Ausgestaltung dieser Weiterbildung der Erfindung ist bei der Berechnung der Drehzahlabsenkung durch Einklemmvorgänge die jeweils bekannte Steigung der Absenkung nach einem vorgegebenen funktionalen Zusammenhang von Drehzahl und/oder Leistung des Antriebs als Korrekturfaktor berücksichtigbar.
According to an advantageous embodiment of this development of the present invention, the respective known slope of the reduction in accordance with a predefined functional relationship in the rotation speed and/or output of the drive can be taken into account as a correction factor in calculating the reduction in rotation speed due to obstruction events.
EuroPat v2

Da ein bestimmter Aufbau einer Videokette normalerweise nicht mehr verändert wird, sind auch diese Zeitverschiebungen, die im wesentlichen nur von der Reihenfolge der Geräte abhängt, konstant und daher rechnerisch bei der Steuerung des HF-Schalters 52 berücksichtigbar.
Since a certain arrangement of a video chain will normally not be changed further, these time lags which essentially only depend on the sequence of the appliances, are constant and can be taken into account for the control of the HF switch 52.
EuroPat v2

Jede andere nützliche Form ist denkbar, wobei kundenspezifische Wünsche, die sich aus einer vorgegebenen Form eines Gegensteckers ergeben, ohne Weiteres berücksichtigbar sind.
Any other useful form is conceivable, whereby, customer-specific wishes, which ensue from a specific form of a mating plug, can be taken into consideration without anything further.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein ökonomisches und effizientes System und ein Verfahren zum Einbauen einer Asphaltschicht anzugeben, mit denen zum Erzielen eines möglichst gleichmäßigen hohen Endverdichtungsgrades in der eingebauten Asphaltschicht die vom Straßenfertiger real erzeugte Ist-Verdichtung zur allgemeinen Betriebsoptimierung und Überwachung auf der Baustelle besser berücksichtigbar ist.
The object of the present invention is to provide an economical and efficient system and a method for laying down an asphalt layer, with which system and method the actual compaction produced by the road paver can be better taken into consideration for general operational optimisation and for monitoring at the construction site in order to achieve a high final degree of compaction in the asphalt layer that is as uniform as possible.
EuroPat v2

Bei den vorbeschriebenen Getriebeeinrichtungen besteht jedoch die Problematik, dass spontane Änderungen des Gradienten der Getriebeeingangsdrehzahl bzw. der hierzu äquivalenten Drehzahlgröße nach dem Zeitpunkt der Schaltanforderung für die Zuschaltung eines formschlüssigen Schaltelementes, beispielsweise aufgrund einer starken Änderung der Gaspedalstellung eines Fahrzeuges oder aufgrund einer starken fahrerseitigen Abbremsung des Fahrzeuges, nicht in gewünschtem Umfang berücksichtigbar sind.
The above-described transmission devices have the problem, however, in that spontaneous changes in the gradient of the transmission input speed or the equivalent rotational speed parameter that results, for example, from a great change in the gas pedal position of a vehicle or strong braking of the vehicle by the driver cannot be taken into account to a desired extent after the time of the shift request to engage a form-locking shift element.
EuroPat v2