Übersetzung für "Belehnen" in Englisch

Er durfte den Bischof mit den Regalien belehnen (vor 1224).
He was allowed to feoff the bishop with sovereign rights (before 1224).
ParaCrawl v7.1

Bei der zwiespältigen Königswahl im Jahre 1313 schloss sich Otto seinem Schwager Ludwig dem Bayern an, von dem er sich 1315 mit den Reichslehen belehnen ließ.
Following the controversial election of the king in 1313, Otto linked up with his brother-in-law, Louis of Bavaria, from whom he was enfeoffed with an imperial fiefdom in 1315.
Wikipedia v1.0

Bereits am 9. Februar 1353 erschien Markgraf Friedrich bei Kaiser Karl IV. in Prag, um sich mit dem Gebiet um Coburg belehnen zu lassen.
Only eight days later, on 9 February 1353, Margrave Frederick appeared at the court of Emperor Charles IV in Prague, to be enfeoffed with the territory around Coburg.
WikiMatrix v1

Angeblich habe dieser versprochen, Johannes im Gegenzug mit der Grafschaft Ortenburg in Kärnten zu belehnen und ihn mit der reichen Erbtochter des letzten Herren von Wallsee zu vermählen.
In return, Maximilian had supposedly promised to enfeoff Johann with the Carinthian County and to marry him to the rich heiress of the last Lords of Wallsee.
WikiMatrix v1

Diese konnten wiederum Lehen an andere Adelige vergeben, die sich von ihnen belehnen lassen wollten und oft in der Adelshierarchie unter dem Lehnsgeber standen.
In turn, they could award fiefs to other nobles, who wanted to be enfeoffed by them and who were often subordinate to the liege lord in the aristocratic hierarchy.
WikiMatrix v1

Eines der letzten Lehen wurde 1835 vergeben, als sich der gesundheitlich angeschlagene Graf Friedrich Wilhelm von Schlitz, genannt von Görtz, mit den Brunnen von Salzschlirf belehnen ließ und diese im Anschluss wieder auszuheben begann.
One of the last fiefs was awarded in 1835, when the ailing Count Friedrich Wilhelm von Schlitz, known as Görtz, was enfeoffed with the spring at Salzschlirf and began to excavate it again.
WikiMatrix v1

Nur der Kaiser hatte das Recht, ihn in sein weltliches Amt einzusetzen und mit Regalien zu belehnen.
Only the emperor had the right to put him in a secular office and to feoff him with sovereign rights.
ParaCrawl v7.1

Fortan unterstand er direkt dem Kaiser. Nur der Kaiser hatte das Recht, ihn in sein weltliches Amt einzusetzen und mit Regalien zu belehnen.
Only the emperor had the right to put him in a secular office and to feoff him with sovereign rights.
ParaCrawl v7.1