Übersetzung für "Belastungsgröße" in Englisch

Bei einer Schrittmacheranordnung in bevorzugter Ausführung der Erfindung ist, wie schon aus den obigen Ausführungen zur Autokalibration deutlich wird, neben Mitteln zur Erfassung der evozierten intrakardialen Potentiale ein zusätzlicher Fühler für eine physiologische bzw. Belastungsgröße vorgesehen.
The above explanations to the auto-calibration clearly show that for a preferred embodiment of the pacemaker arrangement according to the invention, an additional sensor for a physiological or stress variable is provided besides the means for detecting the evoked intracardiac potentials.
EuroPat v2

Beispielsweise wird von der Bordelektronik ein optimaler Wartungszeitpunkt für eine Komponente des Fahrzeugs oder für das Gesamtfahrzeug ermittelt, indem geprüft wird, ob eine Betriebsgröße oder ein Belastungsgröße im Fahrzeug eine vorgebbare Schwelle überschreitet oder ob eine vorgebbare Abnutzung eingetreten ist.
The onboard electronics system can determine an optimum maintenance time for a vehicle component, or for the entire vehicle, by checking whether an operating variable or a stress variable in the vehicle has exceeded a predeterminable threshold, or a predeterminable amount of abrasion has occurred.
EuroPat v2

In diesem Absatz ist es notwendig, die grundlegenden Eingangsparameter, die charakterisierende Weise, Betriebsart und Belastungsgröße, Verbindungsausführung und Material der Verbindungsstücke einzugeben.
In this section, it is necessary to enter the basic initial parameters which characterize the method, mode and magnitude of load, connection design and materials of parts to be connected.
ParaCrawl v7.1

In diesem Absatz sind grundlegende Eingangsparameter, charakterisierend die Belastungsart, den Belastungsmodus und die Belastungsgröße und den Typ der Auslegung der Verbindung und das Material der Welle und der Nabe einzugeben.
In this paragraph, enter basic input parameters, characterizing the manner, conditions and amount of loading, design of the coupling and materials of the shaft and hub.
ParaCrawl v7.1

Die Federrate k gibt die Belastungsgröße (Kraft bzw. Moment) an, welche die Einheitsverformung der Feder (Verschiebung bzw. Verdrehung) verursacht.
Spring constant k specifies the intensity of load (force or torque) which causes unit deformation (shift or turning) of the spring.
ParaCrawl v7.1

In diesem Absatz sind grundlegende Eingangsparameter, charakterisierend die Belastungsart, den Belastungsmodus und die Belastungsgröße und den Typ der Auslegung der Verbindung einzugeben .
In this paragraph it is first necessary to enter basic input parameters, characterizing the manner, mode and amount of loading and the type of connection.
ParaCrawl v7.1

Der Rotorkoeffizient RK und der Statorkoeffizient stellen dabei eine Belastungsgröße dar, wobei RK den Grad der Umlenkung der Strömung an der Rotorbaugruppe und SK die Auftriebsfähigkeit der Statorbaugruppe angibt.
Here, the rotor coefficient RC and the stator coefficient represent a loading value, wherein RC indicates the degree of deflection of the flow at the rotor assembly group and SC indicates the lift capacity of the stator assembly group.
EuroPat v2

Ein Beispiel für eine Belastungsgröße, welche spezifisch für die Belastung des Anlassers ist, ist die Anzahl der Startvorgänge.
An example of a stress variable that is specific to the stress on the starter is the number of startups.
EuroPat v2

Eine andere auf den Anlasser bezogene Belastungsgröße kann beispielsweise die Außentemperatur und die Motortemperatur während des Startvorgangs, oder die Zeitdauer des Startvorgangs mit umfassen.
Another starter-related stress variable can include the external temperature and the engine temperature during startup, or the duration of the startup.
EuroPat v2

Eine weitere Belastungsgröße, welche für die Ermittlung der Batterielebensdauer herangezogen wird, kann beispielsweise zusätzlich den Batterieladezustand während eines Startvorgangs umfassen.
A further stress variable, which can be used for determining the service life of the battery, can additionally include, for example, the battery-charge status during a startup.
EuroPat v2

Bei Anwendungen, wo es im Zeitablauf zu Änderungen der Belastungsgröße oder der Belastungsrichtung kommt, eventuell wo sich die Umlaufgeschwindigkeit, Temperatur, Schmierungsbedingungen oder der Verschmutzungsstand ändern, lässt sich die Lagerlebensdauer nicht direkt bestimmen.
In applications where the amount of direction of the load or speed, temperature, conditions of lubrication or level of contaminations varies over the course of time, it is not possible to determine the bearing life directly.
ParaCrawl v7.1

Für eine exakte Angabe der Belastungsgröße kann am Rand oder in die Mitte des Lastsymbols der numerische Wert geschrieben werden.
To exactly specify the load size, you can additionally write the numerical value at the edge or in the middle of the load symbol.
ParaCrawl v7.1

Der Wert des dynamischen Reibungskoeffizient hängt von der Rauhigkeit der Oberflächen, von verwendetem Schmierstoff, von der Belastungsgröße und von der Gleitgeschwindigkeit ab.
The value of the dynamic coefficient of friction depends on surface roughness, the lubricant used, the load applied and the sliding speed.
ParaCrawl v7.1