Übersetzung für "Belastungsgröße" in Englisch
Bei
einer
Schrittmacheranordnung
in
bevorzugter
Ausführung
der
Erfindung
ist,
wie
schon
aus
den
obigen
Ausführungen
zur
Autokalibration
deutlich
wird,
neben
Mitteln
zur
Erfassung
der
evozierten
intrakardialen
Potentiale
ein
zusätzlicher
Fühler
für
eine
physiologische
bzw.
Belastungsgröße
vorgesehen.
The
above
explanations
to
the
auto-calibration
clearly
show
that
for
a
preferred
embodiment
of
the
pacemaker
arrangement
according
to
the
invention,
an
additional
sensor
for
a
physiological
or
stress
variable
is
provided
besides
the
means
for
detecting
the
evoked
intracardiac
potentials.
EuroPat v2
Beispielsweise
wird
von
der
Bordelektronik
ein
optimaler
Wartungszeitpunkt
für
eine
Komponente
des
Fahrzeugs
oder
für
das
Gesamtfahrzeug
ermittelt,
indem
geprüft
wird,
ob
eine
Betriebsgröße
oder
ein
Belastungsgröße
im
Fahrzeug
eine
vorgebbare
Schwelle
überschreitet
oder
ob
eine
vorgebbare
Abnutzung
eingetreten
ist.
The
onboard
electronics
system
can
determine
an
optimum
maintenance
time
for
a
vehicle
component,
or
for
the
entire
vehicle,
by
checking
whether
an
operating
variable
or
a
stress
variable
in
the
vehicle
has
exceeded
a
predeterminable
threshold,
or
a
predeterminable
amount
of
abrasion
has
occurred.
EuroPat v2
In
diesem
Absatz
ist
es
notwendig,
die
grundlegenden
Eingangsparameter,
die
charakterisierende
Weise,
Betriebsart
und
Belastungsgröße,
Verbindungsausführung
und
Material
der
Verbindungsstücke
einzugeben.
In
this
section,
it
is
necessary
to
enter
the
basic
initial
parameters
which
characterize
the
method,
mode
and
magnitude
of
load,
connection
design
and
materials
of
parts
to
be
connected.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Absatz
sind
grundlegende
Eingangsparameter,
charakterisierend
die
Belastungsart,
den
Belastungsmodus
und
die
Belastungsgröße
und
den
Typ
der
Auslegung
der
Verbindung
und
das
Material
der
Welle
und
der
Nabe
einzugeben.
In
this
paragraph,
enter
basic
input
parameters,
characterizing
the
manner,
conditions
and
amount
of
loading,
design
of
the
coupling
and
materials
of
the
shaft
and
hub.
ParaCrawl v7.1
Die
Federrate
k
gibt
die
Belastungsgröße
(Kraft
bzw.
Moment)
an,
welche
die
Einheitsverformung
der
Feder
(Verschiebung
bzw.
Verdrehung)
verursacht.
Spring
constant
k
specifies
the
intensity
of
load
(force
or
torque)
which
causes
unit
deformation
(shift
or
turning)
of
the
spring.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Absatz
sind
grundlegende
Eingangsparameter,
charakterisierend
die
Belastungsart,
den
Belastungsmodus
und
die
Belastungsgröße
und
den
Typ
der
Auslegung
der
Verbindung
einzugeben
.
In
this
paragraph
it
is
first
necessary
to
enter
basic
input
parameters,
characterizing
the
manner,
mode
and
amount
of
loading
and
the
type
of
connection.
ParaCrawl v7.1
Der
Rotorkoeffizient
RK
und
der
Statorkoeffizient
stellen
dabei
eine
Belastungsgröße
dar,
wobei
RK
den
Grad
der
Umlenkung
der
Strömung
an
der
Rotorbaugruppe
und
SK
die
Auftriebsfähigkeit
der
Statorbaugruppe
angibt.
Here,
the
rotor
coefficient
RC
and
the
stator
coefficient
represent
a
loading
value,
wherein
RC
indicates
the
degree
of
deflection
of
the
flow
at
the
rotor
assembly
group
and
SC
indicates
the
lift
capacity
of
the
stator
assembly
group.
EuroPat v2
Ein
Beispiel
für
eine
Belastungsgröße,
welche
spezifisch
für
die
Belastung
des
Anlassers
ist,
ist
die
Anzahl
der
Startvorgänge.
An
example
of
a
stress
variable
that
is
specific
to
the
stress
on
the
starter
is
the
number
of
startups.
EuroPat v2
Eine
andere
auf
den
Anlasser
bezogene
Belastungsgröße
kann
beispielsweise
die
Außentemperatur
und
die
Motortemperatur
während
des
Startvorgangs,
oder
die
Zeitdauer
des
Startvorgangs
mit
umfassen.
Another
starter-related
stress
variable
can
include
the
external
temperature
and
the
engine
temperature
during
startup,
or
the
duration
of
the
startup.
EuroPat v2
Eine
weitere
Belastungsgröße,
welche
für
die
Ermittlung
der
Batterielebensdauer
herangezogen
wird,
kann
beispielsweise
zusätzlich
den
Batterieladezustand
während
eines
Startvorgangs
umfassen.
A
further
stress
variable,
which
can
be
used
for
determining
the
service
life
of
the
battery,
can
additionally
include,
for
example,
the
battery-charge
status
during
a
startup.
EuroPat v2
Bei
Anwendungen,
wo
es
im
Zeitablauf
zu
Änderungen
der
Belastungsgröße
oder
der
Belastungsrichtung
kommt,
eventuell
wo
sich
die
Umlaufgeschwindigkeit,
Temperatur,
Schmierungsbedingungen
oder
der
Verschmutzungsstand
ändern,
lässt
sich
die
Lagerlebensdauer
nicht
direkt
bestimmen.
In
applications
where
the
amount
of
direction
of
the
load
or
speed,
temperature,
conditions
of
lubrication
or
level
of
contaminations
varies
over
the
course
of
time,
it
is
not
possible
to
determine
the
bearing
life
directly.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
exakte
Angabe
der
Belastungsgröße
kann
am
Rand
oder
in
die
Mitte
des
Lastsymbols
der
numerische
Wert
geschrieben
werden.
To
exactly
specify
the
load
size,
you
can
additionally
write
the
numerical
value
at
the
edge
or
in
the
middle
of
the
load
symbol.
ParaCrawl v7.1
Der
Wert
des
dynamischen
Reibungskoeffizient
hängt
von
der
Rauhigkeit
der
Oberflächen,
von
verwendetem
Schmierstoff,
von
der
Belastungsgröße
und
von
der
Gleitgeschwindigkeit
ab.
The
value
of
the
dynamic
coefficient
of
friction
depends
on
surface
roughness,
the
lubricant
used,
the
load
applied
and
the
sliding
speed.
ParaCrawl v7.1