Übersetzung für "Belagwechsel" in Englisch

In diesem Falle muß ein Belagwechsel vorgenommen werden.
In this case the shoe must be replaced.
EuroPat v2

Die besonders ausgeprägte Langlebigkeit macht einen späteren Belagwechsel möglich, was komfortabel und wirtschaftlich ist.
The highly developed endurance enables a later change of rubbers which is comfortable and economic.
ParaCrawl v7.1

Während es bei einteiligen Bremsbelägen bekannter Art, aber auch bei neueren, mehrteiligen Bremsbelägen erforderlich ist, bei einem Belagwechsel auch den vergleichsweise teuren Belagträger auszutauschen, ist es infolge der Aufteilung in Belaggruppen oder Einzelelemente, jeweils getragen von einem kostengünstigen Trägerblech, möglich, den Belagträger nach erneuter Bestückung mit Belagelementen bzw. -gruppen wieder zu verwenden.
While, in the case of one-piece brake linings of the known type but also in the case of newer multi-part brake linings, it is required to exchange during a lining exchange also the comparatively expensive lining support, because of the division into lining groups or individual elements, in each case supported by a low-cost support plate, it is possible to reuse the lining support after another fitting with lining elements or lining element groups.
EuroPat v2

Außer diesen aufwendigen Arbeiten beim Belagwechsel besitzt die bekannte Konstruktion den Nachteil, daß die topfförmige Ausbildung der Bremsscheibennabe mit anschließendem Befestigungsflansch zu einer großen Materialansammlung auf der einen Seite der Bremsscheibe führt, die bei der Erwärmung der Bremsscheibe beim Bremsen eine einseitige thermische Verformung der Bremsscheibe zur Folge hat, die sich schirmartig darstellt.
In addition to these complicated steps for changing the brake pads, the known construction also has the disadvantage that the cup-shaped embodiment of the brake disk hub with connected fastening flange results in a great material accumulation at one side of the brake disk which, upon heating of the brake disk during braking, causes a one-sided thermal umbrella-shaped deformation of the brake disk.
EuroPat v2

Wenn demgegenüber ein zu großes Lüftspiel vorliegt, was beispielsweise nach einem Belagwechsel oder bei zunehmendem Verschleiß der Bremsbakken der Fall ist, werden die Stellspindeln 70 und 71 von der Nachstelleinrichtung um eine bestimmte Strecke gedreht und bringen dadurch das Lüftspiel, gegebenenfalls nach mehrmaliger Betätigung der Bremse, auf den Sollwert.
When, on the other hand, an excessive ventilating play exists which occurs, for example, after a change of the lining or with an increasing wear of the brake shoes, the adjusting spindles 70 and 71 are rotated by the adjusting device by a certain distance and therefore bring the ventilating play, possibly also after a repeated operating of the brake, to the desired value.
EuroPat v2

Beim Zurückstellen der Bremse beispielsweise für einen Belagwechsel wird die Nachstellwelle 16 mittels eines Werkzeugs an einem Schlüsselansatz 33 gedreht, wodurch die Druckspindel 10 in ihre Ausgangslage gebracht wird.
When the brake is retracted, e.g. to change a brake pad, the adjusting shaft 16 is rotated by a tool, via a tool-engaging projection 33, whereby the thrust spindle 10 is returned to its initial position.
EuroPat v2

Durch den Druckpilz 53 ist es möglich, den Kolben ohne Kolbendrehen zum Belagwechsel zurückzusetzen, insbesondere wenn das Gewinde 29 ein Trapezgewinde ist.
The plug 53 enables the piston to be set back for replacing the pad, without rotation of the piston, especially if the thread 29 is a trapezoidal thread.
EuroPat v2

Das zum Stand der Technik beschriebene Belagschleifen wird nun ebenso wirkungsvoll verhindert, wie das Aufblähen der Faltenbälge beim Belagwechsel, wodurch die Gefahr einer Beschädigung der Bälge praktisch ausgeschlossen ist.
The brake pad wear described in relation to the prior art is now effectively prevented, as is the inflation of the bellows while exchanging brake pads, whereby the danger of damage to the bellows is practically eliminated.
EuroPat v2

Das zweiteilige New Wheel Concept senkt das Gewicht von Rad und Bremse und reduziert Servicekosten durch Lifetime Bremsscheibe und einfachen Belagwechsel.
The dual New Wheel Concept also reduces the weight of the wheel and brake and reduces service costs due to a lifetime brake disk and an easy brake pad change.
ParaCrawl v7.1

Es sind auch Schleifkontakte für eine Belag-Endverschleißanzeige bekannt, bei welchen der Nachteil besteht, dass sie bei Belagwechsel erneuert werden müssen.
Wear contacts indicating a brake pad wear limit are also known, which have the disadvantage that they need to be replaced when changing the brake pads.
EuroPat v2

Das beschriebene Belagschleifen wird nun ebenso wirkungsvoll verhindert wie das Aufblähen der Faltenbälge beim Belagwechsel, wodurch die Gefahr einer Beschädigung der Bälge praktisch ausgeschlossen ist.
The described lining grinding is now prevented as effectively as the inflation of the bellows during a brake pad exchange, as a result of which the risk of damage to the bellows is practically eliminated.
EuroPat v2

Gleichzeitig dient dies der Rückführung von überschüssigem Öl aus den Zuspannzylindern 11 während dem Belagwechsel, wenn die Zuspannkolben 10 wieder ganz zurückgefahren werden.
At the same time, this serves to return excess oil from the brake-application cylinders 11 during the pad change, when the brake-application pistons 10 are fully retracted again.
EuroPat v2

Bei einem Belagwechsel und Rückstellung der Nachstelleinrichtung 20 wird die Nachstellkammer 58 ebenfalls entleert, was zum Beispiel durch Öffnen des Richtungsventils 59 oder mittels eines Stifts, der zentrisch im Boden der Druckkammer 26 platziert ist, erfolgen kann.
In the event of a pad change and resetting of the readjustment device 20, the readjustment chamber 58 is likewise evacuated, which may be realized for example by opening the directional valve 59 or by way of a pin positioned centrally in the base of the pressure chamber 26 .
EuroPat v2

Damit ist nicht nur im Notfall ein manuelles Lösen der Bremse möglich, sondern auch eine Rückstellung der Zuspannvorrichtung zum Beispiel bei einem Belagwechsel.
In this way, not only is a manual release of the brake possible in the event of an emergency, but a resetting of the brake-application device is also possible for example in the event of a pad change.
EuroPat v2

Bei einem Belagwechsel und Rückstellung der Parkbremseinrichtung 20 wird die Nachstellkammer 58 ebenfalls entleert, was zum Beispiel durch Öffnen des Richtungsventils 59 oder mittels eines Stifts, der zentrisch im Boden der Druckkammer 26 platziert ist, erfolgen kann.
In the event of a pad change and resetting of the parking brake device 20, the readjustment chamber 58 is likewise evacuated, which may be realized for example by opening the directional valve 59 or by way of a pin positioned centrally in the base of the pressure chamber 26 .
EuroPat v2

Weiterhin kann das Gegenlager einen Anschlag aufweisen, beispielsweise direkt für das Auslöseelement oder auch für eine Öse einer Spiralfeder dergestalt, dass bei einem Drehen der Spindel entgegengesetzt zur Zuspannrichtung (z. B. bei einem Belagwechsel) das Auslöseelement oder das daran befestigte Ende des Energiespeichers zu einem gewissen Zeitpunkt den Anschlag berührt und bei weiterem Drehen der Spindel das Gegenlager mitführt, so dass sich ab diesem Zeitpunkt Spindel und Gegenlager synchron miteinander entgegengesetzt zur Zuspannrichtung drehen.
Furthermore, the bracing element may have a stop, for example directly for the triggering element or for an eye of a spiral spring, such that, when the spindle is rotated against the application direction (for example when exchanging brake pads), the triggering element, or the end of the energy store fastened thereto, contacts the stop at a certain time and, as the spindle is rotated further, entrains the bracing element, so that from this time onwards the spindle and bracing element rotate synchronously with one another against the application direction.
EuroPat v2

Dabei ist gewöhnlicherweise die Verbindung zwischen der Außenspindel, ggfs. über eine Druckplatte oder ähnliches, und dem Bremsbelag bzw. dessen Halter lösbar ausgebildet, um einen einfachen Belagwechsel zu ermöglichen, wie dies beispielsweise die EP 1 832 777 B1 vorschlägt.
Thereby the connection between the outer spindle and the brake lining or its retainer, if applicable by means of a thrust plate or similar, is usually formed in a loose manner in order to enable a simple pad change, as this e.g. is suggested by EP 1 832 777 B1.
EuroPat v2

Damit ist eine synchrone Bewegung der Gewindestempel 6, 6' der Spindeleinheiten 5 und 5' bei Verschleißnachstellvorgängen (Antrieb durch die Nachstelleinrichtung 11a) und Einstellungen bei Wartungsarbeiten, z.B. Belagwechsel, (manueller Antrieb über das Betätigungsende 7b der Mitnehmereinrichtung 11b) gewährleistet.
In this way, synchronous movement of the threaded plungers 6, 6 ? of the spindle units 5 and 5 ? during wear adjustment operations (driving by the adjusting device 11 a) and adjustments during maintenance work, e.g., changing of the linings, (manual drive by the actuating end 7 b of the driver device 11 b) is ensured.
EuroPat v2

Zusätzlich kann bei einem anstehenden Belagwechsel die Zwischenschicht chemisch, thermisch und/oder mechanisch entfernt werden.
In addition, when an exchange of the lining is imminent, it is possible to remove the intermediate layer chemically, thermally and/or mechanically.
EuroPat v2

Der Regler kann in Verbindung mit dem Kapazitäts-Expander auch willkürlich die Bremsbeläge zu oder abschalten, um dadurch die Lebensdauer der Beläge und somit die Intervalle zwischen dem Belagwechsel zu erhöhen.
The controller and range expander combination can also randomize the pad activation/deactivation, thereby increasing pad life and increasing intervals between pad changes.
ParaCrawl v7.1

Auch für den Belagwechsel bietet das Bosch-Lieferprogramm passende Bremsbeläge für alle gängigen Fahrzeuge auf dem europäischen Markt.
When it comes to changing pads, the Bosch range includes appropriate brake pads for all popular vehicles on the European market.
ParaCrawl v7.1

Die Standard-Bahnspannungsbremsen sind zur Optimierung Ihrer Produktivität ausgelegt und in Verbindung mit Montalvo V-Bremsbelägen misst man die Zeit bei Wartung und Belagwechsel in Sekunden und nicht in Minuten.
Standard Tension Brakes are designed to maximize your productivity and when combined with Montalvo’s V-Pads, maintenance/pad changes are measured in seconds not minutes.
ParaCrawl v7.1

Das zweiteilige New Wheel Concept senkt zudem das Gewicht von Rad und Bremse und reduziert Servicekosten durch Lifetime Bremsscheibe und einfachen Belagwechsel.
The dual New Wheel Concept also reduces the weight of the wheel and brake and reduces service costs due to a lifetime brake disk and an easy brake pad change.
ParaCrawl v7.1

Zahllose Asphalt- und Belagwechsel stellen die Balance auf die Probe, und wellige Bodenunebenheiten sorgen für zusätzlichen Verschleiß, wenn auf ihnen immer wieder die Antriebsräder kurz durchdrehen.
A great number of surface changes put the car balance to the test and bumpy passages result in additional wear when the driven wheels are spinning again and again for short periods.
ParaCrawl v7.1