Übersetzung für "Bekämpfungserfolg" in Englisch

Es wurde gefunden, dass die erfindungsgemässen Gemische einen ausgezeichneten Bekämpfungserfolg ergaben.
It was found that the mixture according to the invention resulted in an excellent controlling effect.
EuroPat v2

Nach 5 Tagen im Gewächshaus wurde der Bekämpfungserfolg mittels Binokular bestimmt.
After 5 days in a greenhouse, the success of control was determined using a binocular microscope.
EuroPat v2

Gegen eine Reihe breitblättriger unerwünschter Pflanzen läßt sich hingegen ein guter Bekämpfungserfolg erzielen.
A number of unwanted broadleaved plants can be combatted successfully.
EuroPat v2

Es kann von dem bisher beobachteten Bekämpfungserfolg auch in 2001 ausgegangen werden.
A thus far observed success in protection can also be expected in 2001.
ParaCrawl v7.1

Die Einsparung an Wirkstoff bei gleichem Bekämpfungserfolg beträgt somit im Verhältnis zum Racemat 45 %.
As compared to the racemate, the savings of active substance, at equal success of treatment, were thus 45%.
EuroPat v2

Nach 8 Tagen im Gewächshaus wurde der Bekämpfungserfolg im Vergleich zu einer unbehandelten Kontrolle bestimmt.
After 8 days in the greenhouse, the success of control was determined in comparison with an untreated control.
EuroPat v2

Nach 5 Tagen im Gewächshaus wurde der Bekämpfungserfolg mittels Mikroskop (Binokular) bestimmt.
After 5 days in a glasshouse, the success of control was determined under a microscope (binocular).
EuroPat v2

Nach 5 Tagen im Gewächshaus wurde mittels Mikroskop (Binokular) der Bekämpfungserfolg in % festgestellt.
After 5 days in a greenhouse the control success was determined in % by means of a microscope (binocular).
EuroPat v2

In Kombination mit hohen Niederschlägen nach der Pflanzung könnte sich dies negativ auf den Bekämpfungserfolg auswirken.
This in combination with heavy precipitation after planting could have negative impacts on control success.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der Zeit sind insbesondere Zecken gegen die als Bekämpfungsmittel bisher verwendeten Phosphorsäureester und Carbamate resistant geworden, so daß der Bekämpfungserfolg in vielen Gebieten in wachsendem Maße infrage gestellt wird.
In the course of time, ticks in particular have become resistant towards the phosphoric acid esters and carbamates hitherto used as agents for combating them, so that the success in combating them is becoming questionable to an increasing extent in many regions.
EuroPat v2

Ein Teil der Wirkstoffe zeigt kurative Eigenschaften, d. h. die Anwendung der Mittel kann noch nach erfolgter Infektion der Pflanzen durch die Krankheitserreger vorgenommen werden, um einen sicheren Bekämpfungserfolg zu erzielen.
Some of the active ingredients have curative properties, i.e., the agents may also be applied after the plants have been infected by the pathogen, and success is still ensured.
EuroPat v2

Hauptziel der Aktion ist est, hochaktive Nematoden- und Bakterienstämme zu suchen und zu selektieren, um so einen Bekämpfungserfolg unter Freilandbedingungen garantieren zu können.
The basic understanding of the molecular changes involved in regeneration need elucidation in order to achieve the necessary control of the processes.
EUbookshop v2

Ein Teil der Wirkstoffe zeigt kurative Eigenschaften, d.h. die Anwendung der Mittel kann noch nach erfolgter Infektion der Pflanzen durch die Krankheitserreger vorgenommen werden, um einen sicheren Bekämpfungserfolg zu erzielen.
Some of the active ingredients have curative properties i.e., the agents may be applied after plant infection by the pathogen, and success is still ensured.
EuroPat v2

Wie die Ergebnisse aus Tabelle 3 zeigen, haben die erfindungsgemäßen Verbindungen sehr gute Safenereigenschaften und können somit Herbizidschäden, die an Kulturpflanzen, wie z.B. Gerste, entstehen, wirkungsvoll verhindern, ohne den eigentlichen Bekämpfungserfolg gegen Schadgräser zu beeinträchtigen.
As the results in Table 3 show, the compounds according to the invention have very good safener properties and can thus effectively prevent herbicidal damage occurring on crop plants such as, for example, barley, without impairing the actual success of combating the gramineous weeds.
EuroPat v2

Bei einer Wirkstoffkonzentration von 0,05 % er reichten beispielsweise die Verbindungen 8,14,17,28 und 48 einen 100%igen Bekämpfungserfolg.
At a concentration of active ingredient of 0.05%, for example, the compounds 8, 14, 17, 28 and 48 achieved 100% success in control.
EuroPat v2

Die Verbindungen I und II können bzw. I, II und III gleichzeitig gemeinsam oder getrennt oder nacheinander aufgebracht werden, wobei die Reihenfolge bei getrennter Applikation im allgemeinen keine Auswirkung auf den Bekämpfungserfolg hat.
The compounds I and II or I, II and III can be applied simultaneously, together or separately, or successively, and the sequence of separate application generally has no effect on the result of control.
EuroPat v2

Die Verbindungen I und II können gleichzeitig gemeinsam oder getrennt oder nacheinander aufgebracht werden, wobei die Reihenfolge bei getrennter Applikation im allgemeinen keine Auswirkung auf den Bekämpfungserfolg hat.
The compounds I and II can be applied simultaneously, conjointly or separately, or successively, and the sequence of separate application generally has no effect on the result of control.
EuroPat v2

Die Verbindungen I und/oder II und III können gleichzeitig gemeinsam oder getrennt oder nacheinander aufgebracht werden, wobei die Reihenfolge bei getrennter Applikation im allgemeinen keine Auswirkung auf den Bekämpfungserfolg hat.
The compounds I and/or II and III can be applied simultaneously together or separately or in succession, the sequence, in the case of separate application, generally not having any effect on the result of the control measures.
EuroPat v2

Die Verbindungen I, II und III können gleichzeitig gemeinsam oder getrennt oder nacheinander aufgebracht werden, wobei die Reihenfolge bei getrennter Applikation im allgemeinen keine Auswirkung auf den Bekämpfungserfolg hat.
The compounds I, II and III can be applied simultaneously together or separately or in succession, the sequence, in the case of separate application, generally not having any effect on the result of the control measures.
EuroPat v2

Die Verbindungen I und II bzw. I und III können gleichzeitig gemeinsam oder getrennt oder nacheinander aufgebracht werden, wobei die Reihenfolge bei getrennter Applikation im allgemeinen keine Auswirkung auf den Bekämpfungserfolg hat.
The compounds I and II or I and III can be applied simultaneously jointly or separately, or successively, the sequence in the case of separate application in general having no effect on the control success.
EuroPat v2