Übersetzung für "Bekämpfungserfolg" in Englisch
Es
wurde
gefunden,
dass
die
erfindungsgemässen
Gemische
einen
ausgezeichneten
Bekämpfungserfolg
ergaben.
It
was
found
that
the
mixture
according
to
the
invention
resulted
in
an
excellent
controlling
effect.
EuroPat v2
Nach
5
Tagen
im
Gewächshaus
wurde
der
Bekämpfungserfolg
mittels
Binokular
bestimmt.
After
5
days
in
a
greenhouse,
the
success
of
control
was
determined
using
a
binocular
microscope.
EuroPat v2
Gegen
eine
Reihe
breitblättriger
unerwünschter
Pflanzen
läßt
sich
hingegen
ein
guter
Bekämpfungserfolg
erzielen.
A
number
of
unwanted
broadleaved
plants
can
be
combatted
successfully.
EuroPat v2
Es
kann
von
dem
bisher
beobachteten
Bekämpfungserfolg
auch
in
2001
ausgegangen
werden.
A
thus
far
observed
success
in
protection
can
also
be
expected
in
2001.
ParaCrawl v7.1
Die
Einsparung
an
Wirkstoff
bei
gleichem
Bekämpfungserfolg
beträgt
somit
im
Verhältnis
zum
Racemat
45
%.
As
compared
to
the
racemate,
the
savings
of
active
substance,
at
equal
success
of
treatment,
were
thus
45%.
EuroPat v2
Nach
8
Tagen
im
Gewächshaus
wurde
der
Bekämpfungserfolg
im
Vergleich
zu
einer
unbehandelten
Kontrolle
bestimmt.
After
8
days
in
the
greenhouse,
the
success
of
control
was
determined
in
comparison
with
an
untreated
control.
EuroPat v2
Nach
5
Tagen
im
Gewächshaus
wurde
der
Bekämpfungserfolg
mittels
Mikroskop
(Binokular)
bestimmt.
After
5
days
in
a
glasshouse,
the
success
of
control
was
determined
under
a
microscope
(binocular).
EuroPat v2
Nach
5
Tagen
im
Gewächshaus
wurde
mittels
Mikroskop
(Binokular)
der
Bekämpfungserfolg
in
%
festgestellt.
After
5
days
in
a
greenhouse
the
control
success
was
determined
in
%
by
means
of
a
microscope
(binocular).
EuroPat v2
In
Kombination
mit
hohen
Niederschlägen
nach
der
Pflanzung
könnte
sich
dies
negativ
auf
den
Bekämpfungserfolg
auswirken.
This
in
combination
with
heavy
precipitation
after
planting
could
have
negative
impacts
on
control
success.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
Zeit
sind
insbesondere
Zecken
gegen
die
als
Bekämpfungsmittel
bisher
verwendeten
Phosphorsäureester
und
Carbamate
resistant
geworden,
so
daß
der
Bekämpfungserfolg
in
vielen
Gebieten
in
wachsendem
Maße
infrage
gestellt
wird.
In
the
course
of
time,
ticks
in
particular
have
become
resistant
towards
the
phosphoric
acid
esters
and
carbamates
hitherto
used
as
agents
for
combating
them,
so
that
the
success
in
combating
them
is
becoming
questionable
to
an
increasing
extent
in
many
regions.
EuroPat v2
Ein
Teil
der
Wirkstoffe
zeigt
kurative
Eigenschaften,
d.
h.
die
Anwendung
der
Mittel
kann
noch
nach
erfolgter
Infektion
der
Pflanzen
durch
die
Krankheitserreger
vorgenommen
werden,
um
einen
sicheren
Bekämpfungserfolg
zu
erzielen.
Some
of
the
active
ingredients
have
curative
properties,
i.e.,
the
agents
may
also
be
applied
after
the
plants
have
been
infected
by
the
pathogen,
and
success
is
still
ensured.
EuroPat v2
Hauptziel
der
Aktion
ist
est,
hochaktive
Nematoden-
und
Bakterienstämme
zu
suchen
und
zu
selektieren,
um
so
einen
Bekämpfungserfolg
unter
Freilandbedingungen
garantieren
zu
können.
The
basic
understanding
of
the
molecular
changes
involved
in
regeneration
need
elucidation
in
order
to
achieve
the
necessary
control
of
the
processes.
EUbookshop v2
Ein
Teil
der
Wirkstoffe
zeigt
kurative
Eigenschaften,
d.h.
die
Anwendung
der
Mittel
kann
noch
nach
erfolgter
Infektion
der
Pflanzen
durch
die
Krankheitserreger
vorgenommen
werden,
um
einen
sicheren
Bekämpfungserfolg
zu
erzielen.
Some
of
the
active
ingredients
have
curative
properties
i.e.,
the
agents
may
be
applied
after
plant
infection
by
the
pathogen,
and
success
is
still
ensured.
EuroPat v2
Wie
die
Ergebnisse
aus
Tabelle
3
zeigen,
haben
die
erfindungsgemäßen
Verbindungen
sehr
gute
Safenereigenschaften
und
können
somit
Herbizidschäden,
die
an
Kulturpflanzen,
wie
z.B.
Gerste,
entstehen,
wirkungsvoll
verhindern,
ohne
den
eigentlichen
Bekämpfungserfolg
gegen
Schadgräser
zu
beeinträchtigen.
As
the
results
in
Table
3
show,
the
compounds
according
to
the
invention
have
very
good
safener
properties
and
can
thus
effectively
prevent
herbicidal
damage
occurring
on
crop
plants
such
as,
for
example,
barley,
without
impairing
the
actual
success
of
combating
the
gramineous
weeds.
EuroPat v2
Bei
einer
Wirkstoffkonzentration
von
0,05
%
er
reichten
beispielsweise
die
Verbindungen
8,14,17,28
und
48
einen
100%igen
Bekämpfungserfolg.
At
a
concentration
of
active
ingredient
of
0.05%,
for
example,
the
compounds
8,
14,
17,
28
and
48
achieved
100%
success
in
control.
EuroPat v2
Die
Verbindungen
I
und
II
können
bzw.
I,
II
und
III
gleichzeitig
gemeinsam
oder
getrennt
oder
nacheinander
aufgebracht
werden,
wobei
die
Reihenfolge
bei
getrennter
Applikation
im
allgemeinen
keine
Auswirkung
auf
den
Bekämpfungserfolg
hat.
The
compounds
I
and
II
or
I,
II
and
III
can
be
applied
simultaneously,
together
or
separately,
or
successively,
and
the
sequence
of
separate
application
generally
has
no
effect
on
the
result
of
control.
EuroPat v2
Die
Verbindungen
I
und
II
können
gleichzeitig
gemeinsam
oder
getrennt
oder
nacheinander
aufgebracht
werden,
wobei
die
Reihenfolge
bei
getrennter
Applikation
im
allgemeinen
keine
Auswirkung
auf
den
Bekämpfungserfolg
hat.
The
compounds
I
and
II
can
be
applied
simultaneously,
conjointly
or
separately,
or
successively,
and
the
sequence
of
separate
application
generally
has
no
effect
on
the
result
of
control.
EuroPat v2
Die
Verbindungen
I
und/oder
II
und
III
können
gleichzeitig
gemeinsam
oder
getrennt
oder
nacheinander
aufgebracht
werden,
wobei
die
Reihenfolge
bei
getrennter
Applikation
im
allgemeinen
keine
Auswirkung
auf
den
Bekämpfungserfolg
hat.
The
compounds
I
and/or
II
and
III
can
be
applied
simultaneously
together
or
separately
or
in
succession,
the
sequence,
in
the
case
of
separate
application,
generally
not
having
any
effect
on
the
result
of
the
control
measures.
EuroPat v2
Die
Verbindungen
I,
II
und
III
können
gleichzeitig
gemeinsam
oder
getrennt
oder
nacheinander
aufgebracht
werden,
wobei
die
Reihenfolge
bei
getrennter
Applikation
im
allgemeinen
keine
Auswirkung
auf
den
Bekämpfungserfolg
hat.
The
compounds
I,
II
and
III
can
be
applied
simultaneously
together
or
separately
or
in
succession,
the
sequence,
in
the
case
of
separate
application,
generally
not
having
any
effect
on
the
result
of
the
control
measures.
EuroPat v2
Die
Verbindungen
I
und
II
bzw.
I
und
III
können
gleichzeitig
gemeinsam
oder
getrennt
oder
nacheinander
aufgebracht
werden,
wobei
die
Reihenfolge
bei
getrennter
Applikation
im
allgemeinen
keine
Auswirkung
auf
den
Bekämpfungserfolg
hat.
The
compounds
I
and
II
or
I
and
III
can
be
applied
simultaneously
jointly
or
separately,
or
successively,
the
sequence
in
the
case
of
separate
application
in
general
having
no
effect
on
the
control
success.
EuroPat v2