Übersetzung für "Beitrittsperspektive" in Englisch
Unsere
Regierungen
haben
in
Helsinki
der
Beitrittsperspektive
für
die
Türkei
zugestimmt.
Our
governments
agreed
to
Turkey's
accession
prospects
in
Helsinki.
Europarl v8
In
Verbindung
mit
einer
glaubhaften
Beitrittsperspektive
können
Beitrittskriterien
funktionieren.
Combined
with
a
credible
accession
perspective,
conditionality
works.
Europarl v8
Diese
Anstrengungen
sowie
die
Beitrittsperspektive
haben
in
Europa
zu
Stabilität
und
Frieden
geführt.
These
efforts
and
the
prospect
of
accession
have
brought
stability
and
peace
in
Europe.
Europarl v8
Es
ist
gesagt
worden,
wir
haben
Länder
mit
Beitrittsperspektive
und
andere
ohne.
It
has
been
said
that
there
are
countries
that
have
membership
prospects
and
others
that
do
not.
Europarl v8
Zunächst
möchte
ich
mich
zur
Beitrittsperspektive
für
den
westlichen
Balkan
äußern.
Let
me
first
make
a
point
on
the
European
perspective
of
the
Western
Balkans.
Europarl v8
Deshalb
muss
der
Türkei
eine
glaubhafte
Beitrittsperspektive
gegeben
werden.
For
that
reason,
Turkey
must
be
given
a
credible
prospect
of
accession.
Europarl v8
Eine
Beitrittsperspektive
oder
ein
Freihandelsabkommen
ist
hingegen
im
Fall
Moldaus
nicht
aktuell.
However,
there
are
currently
no
prospects
of
integration
or
free
trade
for
Moldova.
TildeMODEL v2018
Trotz
der
EU
Beitrittsperspektive
war
und
ist
die
polnische
Transformation
schon
schwierig
genug.
Whether
or
not
Poland
joins
the
EU,
transforming
its
economy
was
and
is
difficult
enough
already.
TildeMODEL v2018
Die
Reformen
sind
notwendig,
mit
oder
ohne
Beitrittsperspektive.
The
reforms
are
necessary,
either
with
or
without
the
prospect
of
accession.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
ihre
Arbeiten
zur
weiteren
Konkretisierung
der
Beitrittsperspektive
der
Kandidatenländer
fortsetzen.
The
Commission
will
continue
to
work
towards
a
further
concretisation
of
the
accession
perspective
of
the
candidate
countries.
TildeMODEL v2018
Sie
benoetigen
klare
Beitrittsperspektive
um
wirtschaftliche
Schwierigkeiten
bestehen
zu
koennen.
They
need
clear
prospect
of
membership
in
order
to
be
able
to
overcome
economic
difficulties.
TildeMODEL v2018
Das
ist
nicht
notwendigerweise
eine
Beitrittsperspektive,
jedenfalls
nicht
in
vorhersehbarer
Zeit.
This
does
not
necessarily
mean
joining
the
EU,
at
least
not
for
the
foreseeable
future.
TildeMODEL v2018
Ich
begrüße
die
im
Bericht
enthaltene
konsequente
Verpflichtung
auf
ihre
Beitrittsperspektive.
I
welcome
the
report's
firm
commitment
towards
their
membership
perspective.
Europarl v8
Es
wurde
erklärt,
dass
die
Länder
des
Westbalkans
eine
klare
Beitrittsperspektive
haben,
It
was
stated
that
the
western
Balkan
countries
had
clear
prospects
of
future
accession
once
the
relevant
conditions
had
been
met.
Subsequent
European
EUbookshop v2
Die
Beitrittsperspektive
hat
bereits
ehrgeizige
und
signifikante
Reformen
in
Schwung
gebracht.
By
opening
the
accession
negotiations,
and
without
prejudging
the
final
outcome,
the
EU
member
states
decided
unanimously
to
recognise
Turkey’s
European
vocation.
EUbookshop v2
Deswegen
ist
es
wichtig,
die
Assoziationsabkommen
in
der
Beitrittsperspektive
zu
sehen.
That
is
why
it
is
important
to
look
at
the
association
agreements
with
a
view
to
accession.
EUbookshop v2
Die
Beitrittsperspektive
zur
EU
solle
für
die
Balkanländer
Anreiz
zu
demokratischen
Reformen
sein.
In
order
to
secure
justice,
they
want
closer
ties
with
the
EU,
including
continuation
of
the
process
of
integration
with
the
EU,
to
be
conditional
upon
full
cooperation
with
the
ICTY.
EUbookshop v2
Einige
europäische
Länder
haben
ihre
Beitrittsperspektive
noch
nicht
verwirklicht.
Some
European
countries
have
yet
to
convert
their
European
perspective
into
EU
membership.
EUbookshop v2
Grundsätzlich
sei
die
Beitrittsperspektive
für
die
westlichen
Balkanstaaten
aber
bestätigt
worden.
She
added
that
a
general
prospect
of
accession
has
been
confirmed
for
the
western
Balkan
states.
ParaCrawl v7.1
Unzweifelhaft
hat
die
Beitrittsperspektive
die
Gesundung
des
Landes
nach
dem
Wirtschaftszusammenbruch
1996
beschleunigt.
The
prospect
of
accession
undoubtedly
accelerated
the
country’s
recovery
after
the
economic
collapse
in
1996.
ParaCrawl v7.1
Diese
Konstellation
führt
dazu,
auf
einer
langfristigen
Beitrittsperspektive
zur
EU
zu
beharren.
This
constellation
leads
to
a
country
persevering
in
its
long-term
efforts
to
join
the
EU.
ParaCrawl v7.1
Auch
Bosnien-Herzegowina,
Mazedonien,
Albanien
und
Kosovo
bekommen
eine
klare
Beitrittsperspektive.
Bosnia
and
Herzegovina,
Macedonia,
Albania
and
Kosovo
have
also
been
given
clear
accession
prospects.
ParaCrawl v7.1
Diese
Beitrittsperspektive
war
Reform-
und
Stabilitätsmotor
zugleich!
This
accession
perspective
was
an
engine
for
both
reform
and
stability!
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
sich
aber
als
ebenso
wenig
hinreichend
gezeigt
wie
die
Beitrittsperspektive.
However,
they
have
proved
just
as
inadequate
as
the
prospect
of
accession.
ParaCrawl v7.1
Die
Europäische
Union
hat
dem
gesamten
Westlichen
Balkan
eine
klare
Beitrittsperspektive
eingeräumt.
The
European
Union
has
clearly
acknowledged
that
the
whole
of
the
Western
Balkans
has
prospects
of
joining
the
EU.
ParaCrawl v7.1