Übersetzung für "Beiratsvorsitzender" in Englisch

Dr. Hans Messer war von 1993 bis zu seinem Tod 1997 Beiratsvorsitzender der Gesellschaft der Katharinenschwestern.
Dr. Hans Messer was chairman of the advisory committee of the "Gesellschaft der Katharinenschwestern" society from 1993 until his death in 1997.
ParaCrawl v7.1

Peter Chambré hatte auch mehrere Positionen als Beiratsvorsitzender und Aufsichtsratsmitglied im biopharmazeutischen Bereich inne.
Following these major executive roles in the sector, Peter Chambré has held several Chairman and Non-executive Director positions.
ParaCrawl v7.1

Als Gründungsmitglied hat Oberbürgermeister Jakobs die Idee M100 im Jahr 2005 wesentlich mit entwickelt und in den vergangenen 14 Jahren als Beiratsvorsitzender beharrlich am Werdegang der Veranstaltung mitgewirkt.
As a founding member, Lord Mayor Jakobs played a major role in developing the M100 idea in 2005 and, as Chairman of the Advisory Board, he has been involved in the event’s development over the past 14 years.
ParaCrawl v7.1

Direkt mit der CIA war das MoMA auch durch William Burden verbunden, der als Beiratsvorsitzender des Museums zugleich die dem CIA angegliederte Farfield Foundation leitete und der 1956 sogar zum Präsidenten des Museum of Modern Art ernannt wurde.
The MoMA was also directly connected to the CIA through William Burden, who was both chairman of the museum's advisory committee and director of the Farfield Foundation, which was affiliated with the CIA; in 1965, he was made president of the Museum of Modern Art.
ParaCrawl v7.1

Bis in die Gegenwart hinein steht Arthur Handtmann, der das Unternehmen ab 1946 mit 20 Mitarbeitern übernahm und zu einer leistungsfähigen Gruppe aufbaute, in seiner Funktion als Beiratsvorsitzender für diese Philosophie.
Right up to today, Arthur Handtmann, who built the company starting in 1946 with 20 employees into a powerful Group, embodies this philosophy in his function as Chairman of the Advisory Board.
ParaCrawl v7.1

In der letzten Sitzung des Stiftungsrats und Beirats der MAHA Gruppe am 12.04.2018 hat der aus Herrn Andreas Zängerle und Herrn Dr. Thomas Aubel bestehende Stiftungsrat die Abberufung von Herrn Thomas Visel als Stiftungsrats- und Beiratsvorsitzender mit Wirkung zum 12.04.2018 erklärt.
At the last meeting of the Board of Trustees and Advisory Board of the MAHA Group on 12 April 2018, the Board of Trustees consisting of Mr Andreas Zängerle and Dr Thomas Aubel has declared the dismissal of the former Chairman of the Board of Trustees and Advisory Board Mr Thomas Visel with effect from 12 April 2018.
ParaCrawl v7.1

Friedbert Klefenz, designierter Beiratsvorsitzender von TPG, ergänzt: "Ich freue mich darauf, meine Erfahrung und mein Netzwerk dazu zu nutzen, die Erfolgsgeschichten von FAWEMA und HDG als The Packaging Group weiterzuschreiben.
Friedbert Klefenz, designated Chairman of the Advisory Board of TPG, adds: "I look forward to using my experience and my network to continue the success stories of FAWEMA and HDG as The Packaging Group.
ParaCrawl v7.1

Ralf W. Dieter, Vorstandsvorsitzender der Dürr AG und Beiratsvorsitzender von ADAMOS: "Die Digitalisierung ist der wichtigste Trend in der industriellen Produktion.
Ralf W. Dieter, CEO of Dürr AG and Chairman of the ADAMOS Advisory Council, says: "Digitization is the most important trend in industrial production.
ParaCrawl v7.1

Der Milchbauer aus Süddeutschland ist zudem innerhalb des Bundesverbands deutscher Milchviehhalter (BDM) als Beiratsvorsitzender aktiv.
The dairy farmer from southern Germany is also active within the German dairy farmer's association BDM as Chairman of the Advisory Board.
ParaCrawl v7.1

Der 88-jährige Beiratsvorsitzender der Handtmann Gruppe hatte es sich nicht nehmen lassen, persönlich zur Feier nach Tianjin, ungefähr 140 Kilometer südöstlich von Peking, zu reisen.
The 88-year old Chairman of the Handtmann Group had taken the opportunity to personally travel to the celebrations in Tianjin, about
ParaCrawl v7.1

Vor Ort waren auch Josef Gritz (Beiratsvorsitzender und Konzernbetriebsratsvorsitzender der Metal Engineering Division), Paul Felsberger (Beiratsmitglied und Leiter Human Resources der Metal Engineering Division), Johannes Pointner (seit September 2017 Leiter der Abteilung Mitarbeiterbeteiligung) sowie Kathrin Lutz, verantwortlich für die Weiterentwicklung des internationale Modells.
The following voestalpine employees attended the awards ceremony: Josef Gritz (Chairman of the Supervisory Board and Group Works Council Chairman in the Metal Engineering Division), Paul Felsberger (Supervisory Board member and Director of Human Resources in the Metal Engineering Division), Johannes Pointner (Director of Employee Participation since September 2017) and Kathrin Lutz, responsible for further development of the international model.
ParaCrawl v7.1

Dr. Friedrich von Bohlen und Halbach, Beiratsvorsitzender der CureVac GmbH fügte hinzu, dass die Ernennung von Dr. Lander weichenstellend für CureVacs Zukunft sei.
Dr. Friedrich von Bohlen and Halbach, adviser chairman of the CureVac GmbH added that the appointment of Dr. Lander was soft-placing for CureVacs future.
ParaCrawl v7.1

Er tritt die Nachfolge von Dr. Thomas Widmann an, der seit 2004 Beiratsvorsitzender von immatics war.
He will replace Thomas Widmann, who has been Chairman of the Company since 2004.
ParaCrawl v7.1

Und – noch wichtiger – wir werden die starke Serviceorientierung von Renusol weiter ausbauen", sagt Alexander Kirsch, Partner der PARI Group, der bereits von 2004 bis 2014 Beiratsvorsitzender der Renusol GmbH war.
And, most important, we will build on Renusol's great culture and service orientation," says Alexander Kirsch, Partner of the PARI Group, who had already been Chairman of the Advisory Board of Renusol from 2004 to 2014.
ParaCrawl v7.1

Aktuell ist Seidensticker Beiratsvorsitzender bei der Minimax Viking Holding und der Minimax Management GmbH, einem weltweit führenden Anbieter von Brandschutztechnik.
Today, he is the Chairman of the board of Minimax Viking Holding and Minimax Management GmbH, a global leader in the Fire Protection industry.
ParaCrawl v7.1

Mit dem ehemaligen CEO von Bosch Packaging, Friedbert Klefenz, konnte ein kompetenter Branchenexperte als Beiratsvorsitzender für TPG gewonnen werden.
Friedbert Klefenz, former CEO of Bosch Packaging, will complete TPG's Advisory Board as a competent industry expert.
ParaCrawl v7.1

Er ist neben Andy und Marcus Mitbegründer der Ryte GmbH, bei der er aktuell als Beiratsvorsitzender tätig ist.
He co-founded Ryte together with Andy and Marcus, and currently leads the Advisory Board.
ParaCrawl v7.1

Das unterstreicht auch Peter Egger in seiner Funktion als Beiratsvorsitzender der COMPOSITES EUROPE: "In Zukunft wird es darum gehen, mit modernsten Produktions- und Automatisierungslösungen die Serienfertigung voranzutreiben, um weitere Marktpotentiale zu erschließen.
Peter Egger, speaking as the chairman of the COMPOSITES EUROPE Advisory Board, confirmed that notion: "The future will be all about driving modern production and automation solutions for reliable large-scale production in order to develop additional market potential.
ParaCrawl v7.1

Neuer Beiratsvorsitzender der Bundesnetzagentur, Bonn, ist MdB Klaus Barthel (SPD). Er löste Dr. Joachim Pfeiffer (CDU) ab, der dieses Amt gemäß einer Koalitionsabsprache aufgab.
Klaus Barthel, an SDP member of the German Bundestag, is the new chair of the advisory council at the German Federal Network Agency in Bonn. He replaced Dr Joachim Pfeiffer of the CDU, who stepped down from office in line with an agreement reached between the coalition partners.
CCAligned v1

Von 2008 bis 2010 war er Beiratsvorsitzender von ApaTech, einem Unternehmen, das auf orthobiologische Knochentransplantationstechnologien spezialisiert ist und im März 2010 von Baxter Inc. übernommen wurde. Von 2006 bis 2012 war er Aufsichtsratsmitglied bei BTG plc.
From 2008-2010, he was Chairman of ApaTech, a specialist in orthobiologic bone graft technologies, which was acquired by Baxter Inc. in March 2010, and from 2006-2012, Non-executive Director of BTG plc.
ParaCrawl v7.1