Übersetzung für "Beiratsvorsitzender" in Englisch
Dr.
Hans
Messer
war
von
1993
bis
zu
seinem
Tod
1997
Beiratsvorsitzender
der
Gesellschaft
der
Katharinenschwestern.
Dr.
Hans
Messer
was
chairman
of
the
advisory
committee
of
the
"Gesellschaft
der
Katharinenschwestern"
society
from
1993
until
his
death
in
1997.
ParaCrawl v7.1
Peter
Chambré
hatte
auch
mehrere
Positionen
als
Beiratsvorsitzender
und
Aufsichtsratsmitglied
im
biopharmazeutischen
Bereich
inne.
Following
these
major
executive
roles
in
the
sector,
Peter
Chambré
has
held
several
Chairman
and
Non-executive
Director
positions.
ParaCrawl v7.1
Als
Gründungsmitglied
hat
Oberbürgermeister
Jakobs
die
Idee
M100
im
Jahr
2005
wesentlich
mit
entwickelt
und
in
den
vergangenen
14
Jahren
als
Beiratsvorsitzender
beharrlich
am
Werdegang
der
Veranstaltung
mitgewirkt.
As
a
founding
member,
Lord
Mayor
Jakobs
played
a
major
role
in
developing
the
M100
idea
in
2005
and,
as
Chairman
of
the
Advisory
Board,
he
has
been
involved
in
the
event’s
development
over
the
past
14
years.
ParaCrawl v7.1
Direkt
mit
der
CIA
war
das
MoMA
auch
durch
William
Burden
verbunden,
der
als
Beiratsvorsitzender
des
Museums
zugleich
die
dem
CIA
angegliederte
Farfield
Foundation
leitete
und
der
1956
sogar
zum
Präsidenten
des
Museum
of
Modern
Art
ernannt
wurde.
The
MoMA
was
also
directly
connected
to
the
CIA
through
William
Burden,
who
was
both
chairman
of
the
museum's
advisory
committee
and
director
of
the
Farfield
Foundation,
which
was
affiliated
with
the
CIA;
in
1965,
he
was
made
president
of
the
Museum
of
Modern
Art.
ParaCrawl v7.1
Bis
in
die
Gegenwart
hinein
steht
Arthur
Handtmann,
der
das
Unternehmen
ab
1946
mit
20
Mitarbeitern
übernahm
und
zu
einer
leistungsfähigen
Gruppe
aufbaute,
in
seiner
Funktion
als
Beiratsvorsitzender
für
diese
Philosophie.
Right
up
to
today,
Arthur
Handtmann,
who
built
the
company
starting
in
1946
with
20
employees
into
a
powerful
Group,
embodies
this
philosophy
in
his
function
as
Chairman
of
the
Advisory
Board.
ParaCrawl v7.1
In
der
letzten
Sitzung
des
Stiftungsrats
und
Beirats
der
MAHA
Gruppe
am
12.04.2018
hat
der
aus
Herrn
Andreas
Zängerle
und
Herrn
Dr.
Thomas
Aubel
bestehende
Stiftungsrat
die
Abberufung
von
Herrn
Thomas
Visel
als
Stiftungsrats-
und
Beiratsvorsitzender
mit
Wirkung
zum
12.04.2018
erklärt.
At
the
last
meeting
of
the
Board
of
Trustees
and
Advisory
Board
of
the
MAHA
Group
on
12
April
2018,
the
Board
of
Trustees
consisting
of
Mr
Andreas
Zängerle
and
Dr
Thomas
Aubel
has
declared
the
dismissal
of
the
former
Chairman
of
the
Board
of
Trustees
and
Advisory
Board
Mr
Thomas
Visel
with
effect
from
12
April
2018.
ParaCrawl v7.1
Friedbert
Klefenz,
designierter
Beiratsvorsitzender
von
TPG,
ergänzt:
"Ich
freue
mich
darauf,
meine
Erfahrung
und
mein
Netzwerk
dazu
zu
nutzen,
die
Erfolgsgeschichten
von
FAWEMA
und
HDG
als
The
Packaging
Group
weiterzuschreiben.
Friedbert
Klefenz,
designated
Chairman
of
the
Advisory
Board
of
TPG,
adds:
"I
look
forward
to
using
my
experience
and
my
network
to
continue
the
success
stories
of
FAWEMA
and
HDG
as
The
Packaging
Group.
ParaCrawl v7.1
Ralf
W.
Dieter,
Vorstandsvorsitzender
der
Dürr
AG
und
Beiratsvorsitzender
von
ADAMOS:
"Die
Digitalisierung
ist
der
wichtigste
Trend
in
der
industriellen
Produktion.
Ralf
W.
Dieter,
CEO
of
Dürr
AG
and
Chairman
of
the
ADAMOS
Advisory
Council,
says:
"Digitization
is
the
most
important
trend
in
industrial
production.
ParaCrawl v7.1
Der
Milchbauer
aus
Süddeutschland
ist
zudem
innerhalb
des
Bundesverbands
deutscher
Milchviehhalter
(BDM)
als
Beiratsvorsitzender
aktiv.
The
dairy
farmer
from
southern
Germany
is
also
active
within
the
German
dairy
farmer's
association
BDM
as
Chairman
of
the
Advisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Der
88-jährige
Beiratsvorsitzender
der
Handtmann
Gruppe
hatte
es
sich
nicht
nehmen
lassen,
persönlich
zur
Feier
nach
Tianjin,
ungefähr
140
Kilometer
südöstlich
von
Peking,
zu
reisen.
The
88-year
old
Chairman
of
the
Handtmann
Group
had
taken
the
opportunity
to
personally
travel
to
the
celebrations
in
Tianjin,
about
ParaCrawl v7.1
Vor
Ort
waren
auch
Josef
Gritz
(Beiratsvorsitzender
und
Konzernbetriebsratsvorsitzender
der
Metal
Engineering
Division),
Paul
Felsberger
(Beiratsmitglied
und
Leiter
Human
Resources
der
Metal
Engineering
Division),
Johannes
Pointner
(seit
September
2017
Leiter
der
Abteilung
Mitarbeiterbeteiligung)
sowie
Kathrin
Lutz,
verantwortlich
für
die
Weiterentwicklung
des
internationale
Modells.
The
following
voestalpine
employees
attended
the
awards
ceremony:
Josef
Gritz
(Chairman
of
the
Supervisory
Board
and
Group
Works
Council
Chairman
in
the
Metal
Engineering
Division),
Paul
Felsberger
(Supervisory
Board
member
and
Director
of
Human
Resources
in
the
Metal
Engineering
Division),
Johannes
Pointner
(Director
of
Employee
Participation
since
September
2017)
and
Kathrin
Lutz,
responsible
for
further
development
of
the
international
model.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Friedrich
von
Bohlen
und
Halbach,
Beiratsvorsitzender
der
CureVac
GmbH
fügte
hinzu,
dass
die
Ernennung
von
Dr.
Lander
weichenstellend
für
CureVacs
Zukunft
sei.
Dr.
Friedrich
von
Bohlen
and
Halbach,
adviser
chairman
of
the
CureVac
GmbH
added
that
the
appointment
of
Dr.
Lander
was
soft-placing
for
CureVacs
future.
ParaCrawl v7.1
Er
tritt
die
Nachfolge
von
Dr.
Thomas
Widmann
an,
der
seit
2004
Beiratsvorsitzender
von
immatics
war.
He
will
replace
Thomas
Widmann,
who
has
been
Chairman
of
the
Company
since
2004.
ParaCrawl v7.1
Und
–
noch
wichtiger
–
wir
werden
die
starke
Serviceorientierung
von
Renusol
weiter
ausbauen",
sagt
Alexander
Kirsch,
Partner
der
PARI
Group,
der
bereits
von
2004
bis
2014
Beiratsvorsitzender
der
Renusol
GmbH
war.
And,
most
important,
we
will
build
on
Renusol's
great
culture
and
service
orientation,"
says
Alexander
Kirsch,
Partner
of
the
PARI
Group,
who
had
already
been
Chairman
of
the
Advisory
Board
of
Renusol
from
2004
to
2014.
ParaCrawl v7.1
Aktuell
ist
Seidensticker
Beiratsvorsitzender
bei
der
Minimax
Viking
Holding
und
der
Minimax
Management
GmbH,
einem
weltweit
führenden
Anbieter
von
Brandschutztechnik.
Today,
he
is
the
Chairman
of
the
board
of
Minimax
Viking
Holding
and
Minimax
Management
GmbH,
a
global
leader
in
the
Fire
Protection
industry.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
ehemaligen
CEO
von
Bosch
Packaging,
Friedbert
Klefenz,
konnte
ein
kompetenter
Branchenexperte
als
Beiratsvorsitzender
für
TPG
gewonnen
werden.
Friedbert
Klefenz,
former
CEO
of
Bosch
Packaging,
will
complete
TPG's
Advisory
Board
as
a
competent
industry
expert.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
neben
Andy
und
Marcus
Mitbegründer
der
Ryte
GmbH,
bei
der
er
aktuell
als
Beiratsvorsitzender
tätig
ist.
He
co-founded
Ryte
together
with
Andy
and
Marcus,
and
currently
leads
the
Advisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Das
unterstreicht
auch
Peter
Egger
in
seiner
Funktion
als
Beiratsvorsitzender
der
COMPOSITES
EUROPE:
"In
Zukunft
wird
es
darum
gehen,
mit
modernsten
Produktions-
und
Automatisierungslösungen
die
Serienfertigung
voranzutreiben,
um
weitere
Marktpotentiale
zu
erschließen.
Peter
Egger,
speaking
as
the
chairman
of
the
COMPOSITES
EUROPE
Advisory
Board,
confirmed
that
notion:
"The
future
will
be
all
about
driving
modern
production
and
automation
solutions
for
reliable
large-scale
production
in
order
to
develop
additional
market
potential.
ParaCrawl v7.1
Neuer
Beiratsvorsitzender
der
Bundesnetzagentur,
Bonn,
ist
MdB
Klaus
Barthel
(SPD).
Er
löste
Dr.
Joachim
Pfeiffer
(CDU)
ab,
der
dieses
Amt
gemäß
einer
Koalitionsabsprache
aufgab.
Klaus
Barthel,
an
SDP
member
of
the
German
Bundestag,
is
the
new
chair
of
the
advisory
council
at
the
German
Federal
Network
Agency
in
Bonn.
He
replaced
Dr
Joachim
Pfeiffer
of
the
CDU,
who
stepped
down
from
office
in
line
with
an
agreement
reached
between
the
coalition
partners.
CCAligned v1
Von
2008
bis
2010
war
er
Beiratsvorsitzender
von
ApaTech,
einem
Unternehmen,
das
auf
orthobiologische
Knochentransplantationstechnologien
spezialisiert
ist
und
im
März
2010
von
Baxter
Inc.
übernommen
wurde.
Von
2006
bis
2012
war
er
Aufsichtsratsmitglied
bei
BTG
plc.
From
2008-2010,
he
was
Chairman
of
ApaTech,
a
specialist
in
orthobiologic
bone
graft
technologies,
which
was
acquired
by
Baxter
Inc.
in
March
2010,
and
from
2006-2012,
Non-executive
Director
of
BTG
plc.
ParaCrawl v7.1