Übersetzung für "Beim chef" in Englisch

Tom beschwert sich so gut wie nie beim Chef.
Tom hardly ever complains to the boss.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hab beim Chef etwas getrunken, aber ich bin nicht betrunken.
I had a drink with the boss, but I'm not drunk.
OpenSubtitles v2018

Ich habe einen Termin beim Chef der Patent-Abteilung.
I have a meeting with the head of the patent department. Yes, Mr. Ross.
OpenSubtitles v2018

Ich habe einen Termin beim Chef.
I have a meeting with the boss.
OpenSubtitles v2018

Ich danke dir, dass du mich beim Chef verteidigt hast.
I thank you, for taking my side with the brass.
OpenSubtitles v2018

Ich lege beim Chef ein gutes Wort für Sie ein.
I put in a good word with the boss.
OpenSubtitles v2018

Wenn jemand anruft, ich bin beim Chef.
Anybody calls, I'm in with the boss.
OpenSubtitles v2018

Ich melde mich beim Chef und decke den Major.
Call the Chief to get some backup for the Major.
OpenSubtitles v2018

Beim Chef ist eine Besprechung und Sie fehlen.
Everybody's at the Chief's meeting, except... you!
OpenSubtitles v2018

Hochkarätige Festnahmen machen uns draußen und beim Chef glaubwürdig.
A high-profile bust gets us credibility out on the street and with the bosses.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nur noch ein Druckmittel beim Chef.
I've only got one marker to use with the chief. If it use it, I need results.
OpenSubtitles v2018

Ich beantragte beim Chef für innere Sicherheit, dass wir das übernehmen.
I sent a request to the internal security director for an exclusive on the case.
OpenSubtitles v2018

Dann platze ich jetzt mal beim Chef rein, was?
What say we barge in on the boss?
OpenSubtitles v2018

Ich war nicht mal beim Chef, sondern bei so einem kleinen Würstchen.
I didn't even get the boss, just his underling, a pedant.
OpenSubtitles v2018

Ich muss eine Meldung beim Chef machen.
I must make a report to the boss.
OpenSubtitles v2018

Ich war gestern beim Chef von "Geschäftsaufgabe".
I spoke to the manager of Going Out Of Business again yesterday.
OpenSubtitles v2018

Bestätigt hat das auch Ihr Chef beim Straßenbauamt...
It's confirmed by the manager of Meudon road works, who employed you,
OpenSubtitles v2018

Manche machen alles, um sich beim Chef einzuschleimen.
Things some people do to get on a first-name basis.
OpenSubtitles v2018

Man kann jederzeit beim Chef anklopfen und ein Anliegen besprechen.
You can call the boss any time if you want to discuss something.
ParaCrawl v7.1

Daraufhin reichte ich meinen Antrag beim Chef der Postzentrale in Pasvalys ein.
I sent an application to the director of the Communications Center in Pasvalys.
ParaCrawl v7.1

Oder man beeindruckt seinen Chef beim nächsten Meeting.
Or it impresses your bosses in a meeting.
ParaCrawl v7.1

Da beim Chef gerade Besuch war, wurde nicht lange gefragt, um was es geht.
The chief had someone with him, so he didn't ask why.
OpenSubtitles v2018

Ich geb das Paket beim Chef ab und dann kümmere ich mich um den hier.
Drop the boss's package off and get this to where it's going.
OpenSubtitles v2018

Er reagiert sofort beim Chef von SS und von der Polizei in Frankreich, Oberg[100].
It reacts immediately near the head of the SS and the police force in France, Oberg[100].
ParaCrawl v7.1