Übersetzung für "Behindertenbereich" in Englisch
Und
auch
im
Behindertenbereich
muss
dieser
Unterschied
auf
irgendeine
Weise
berücksichtigt
werden.
Furthermore,
in
the
disability
sector,
that
difference
will
have
to
be
taken
into
account
in
some
way.
Europarl v8
Die
gewohnheitsmäßigen,
weil
so
alltäglichen
Menschenrechtsverstöße
im
Behindertenbereich
müssen
öffentlichkeitswirksam
aufgezeigt
und
angeprangert
werden.
Habitual,
because
everyday
human
rights
violations
in
the
field
of
Disability
demonstrated
to
the
public
and
denounced.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Hintergrund
der
Festlegungen
des
Vertrags
von
Amsterdam
im
Behindertenbereich
wollen
wir
unterstreichen,
wie
wichtig
es
ist,
daß
die
Kommission
neue
Gemeinschaftsmaßnahmen
zur
Förderung
der
Rechte
behinderter
Menschen
sowie
zur
Weiterentwicklung
der
Ergebnisse
des
Programms
HELIOS
II
vorschlägt.
The
Treaty
of
Amsterdam
contains
express
provisions
to
assist
the
disabled,
and
we
urge
the
Commission
to
come
forward
with
new
Union-wide
measures
to
promote
the
rights
of
the
disabled,
whilst
at
the
same
time
building
on
the
achievements
of
Helios
II.
Europarl v8
Ich
bedaure
jedoch,
dass
die
von
mir
befürwortete
Haushaltslinie
zugunsten
von
Pilotprojekten
im
Behindertenbereich
nicht
angenommen
wurde.
I
regret
the
fact,
however,
that
the
heading
for
pilot
projects
in
the
field
of
disability,
which
I
supported,
was
not
adopted.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
hat
die
Kommission
in
der
Gruppe
hochrangiger
Sachverständiger
für
Behindertenfragen
ein
Gespräch
über
die
besten
Wege
zur
Bündelung
der
Forschungsergebnisse
und
Erfahrungen
im
Behindertenbereich
angeregt.
This
is
the
reason
why,
within
the
framework
of
the
High
Level
Group
on
Disability,
the
Commission
has
initiated
a
debate
on
the
appropriate
ways
to
pool
research
findings
and
experience
in
the
field
of
disability.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
unterstützen
die
Mainstream-Programme
des
Europäischen
Sozialfonds
und
die
Gemeinschaftsinitiative
EQUAL
als
die
wichtigsten
Finanzierungsinstrumente,
über
die
die
Gemeinschaft
ihre
Beschäftigungsziele
im
Behindertenbereich
in
die
Praxis
umsetzt,
ein
breites
Spektrum
von
Aktionen
zur
Integration
behinderter
Menschen
in
den
Arbeitsmarkt
und
sie
testen
dabei
innovative
Vorgehensweisen
zu
spezifischen
Aspekten
dieser
Integration.
Moreover,
the
European
Social
Fund
mainstream
programmes
and
the
Community
initiative
EQUAL,
as
the
main
financial
tools
through
which
the
Community
translates
into
action
its
aims
as
regards
employment
of
people
with
disabilities,
finance
a
wide
range
of
actions
for
the
integration
of
disabled
people
into
the
labour
market
and
test
innovative
approaches
on
specific
aspects
of
the
integration
into
the
labour
market.
TildeMODEL v2018
Das
Jahr
ist
von
einer
Kampagne
von
Menschen
für
Menschen
getragen
worden
und
basierte
auf
einer
engen
Einbeziehung
von
im
Behindertenbereich
tätigen
Nichtregierungsorganisationen,
etwa
des
Europäischen
Behindertenforums
sowie
nationalen
Behindertenorganisationen,
dem
Engagement
der
öffentlichen
Behörden,
der
Beteiligung
der
Sozialpartner
sowie
der
Unterstützung
durch
Unternehmen
und
Organisationen
von
Dienstleistungsanbietern.
The
Year
was
set
up
as
a
people's
campaign,
built
on
a
strong
alliance
of
non-governmental
organisations
representative
of
people
with
disabilities,
such
as
the
European
Disability
Forum
and
disability
organisations
at
national
level;
public
administration
commitment;
social
partners,
corporate
support
and
organisations
of
service
providers.
TildeMODEL v2018
Das
Programm
kofinanziert
ferner
die
Betriebskosten
verschiedener
NRO,
die
im
Behindertenbereich
auf
europäischer
Ebene
tätig
sind,
u.
a.
des
Europäischen
Behindertenforums.
The
Programme
also
co-funds
the
running
costs
of
several
European-level
NGOs
representative
of
people
with
disabilities,
such
as
the
European
Disability
Forum
(EDF),
etc.
TildeMODEL v2018
Bereitgestellt
wurden
außerdem
im
Rahmen
des
Programms
beträchtliche
Mittel
für
die
Basisfinanzierung
des
Europäischen
Behindertenforums
(EDF),
des
Europäischen
Netzwerkes
gegen
Rassismus
(ENAR),
der
Europäischen
Plattform
für
Senioren
(AGE)
und
der
ILGA-Europe
(Internationale
Lesben-
und
Schwulen-Organisation)
sowie
einer
Reihe
kleinerer
Netze,
die
im
Behindertenbereich
tätig
sind.
In
addition,
a
significant
amount
of
core
funding
has
been
provided
through
the
programme
to
the
European
Disability
Forum
(EDF),
the
European
Network
Against
Racism
(ENAR),
the
European
Older
Persons
Platform
(AGE)
and
ILGA-Europe
(International
Lesbian
and
Gay
Association)
as
well
as
a
number
of
smaller
networks
in
the
disability
field.
TildeMODEL v2018
Die
Medien
sind
nur
schwer
an
den
einschlägigen
Aktivitäten
zu
interessieren,
und
trotz
einiger
Erfolge
auf
diesem
Gebiet
wurden
mit
dem
Programm
in
erster
Linie
diejenigen
angesprochen,
die
bereits
im
Behindertenbereich
tätig
sind.
Media
involvement
in
activities
related
to
disability
is
hard
to
achieve,
and
in
spite
of
some
successes
in
this
area,
the
programme
mainly
addressed
itself
to
those
already
involved
in
the
disability
field.
TildeMODEL v2018
Im
Zuge
dieser
1996er
Mitteilung
haben
der
Rat
der
Europäischen
Union
und
die
Mitgliedstaaten
ihre
Verpflichtung
auf
den
Grundsatz
der
Chancengleichheit17
durch
Entwicklung
umfassender
Strategien
im
Behindertenbereich
und
die
grundsätzliche
Vermeidung
bzw.
Abschaffung
jeglicher
Art
der
Diskriminierung
aufgrund
von
Behinderungen
bekräftigt.
Following
this
1996
Communication,
the
Council
of
the
European
Union
and
Member
States
reaffirmed
their
commitment
to
the
principle
of
equality
of
opportunity17
in
the
development
of
comprehensive
policies
in
the
field
of
disability,
and
to
the
principle
of
avoiding
or
eliminating
any
form
of
negative
discrimination
on
the
sole
grounds
of
disability.
TildeMODEL v2018
Die
abschließenden
Bemerkungen,
die
vom
UN-Ausschuss
für
die
Rechte
von
Menschen
mit
Behinderungen
gemacht
werden,
werden
von
allen
Interessenträgern
aus
dem
Behindertenbereich
genutzt
werden,
um
zur
Entwicklung
der
Behindertenpolitik
und
des
EU-Rechtsrahmens
beizutragen.
The
concluding
observations
that
will
be
issued
by
the
UN
CRPD
committee
will
be
utilised
by
all
stakeholders
on
disability
to
contribute
to
the
evolution
of
disability
policy
and
legal
framework
in
the
EU.
TildeMODEL v2018
Dies
wird
für
die
Entwicklung
moderner
und
wirksamer
Strategien
im
Behindertenbereich
von
Belang
sein,
hauptsächlich
in
Bezug
auf
die
Bereitstellung
von
Hilfeangeboten
und
gemeindegetragenen
Betreuungsdiensten,
die
an
die
jeweiligen
Gegebenheiten
der
einzelnen
Länder
angepasst
sind.
This
will
have
major
implications
for
the
development
of
modern
and
effective
disability
strategies,
notably
as
regards
supply
of
support
systems
and
community-based
care
services
adapted
to
the
specific
circumstances
of
each
country.
TildeMODEL v2018
Es
handelt
sich
um
einen
ehrgeizigen
Vorschlag,
und
ich
appelliere
an
alle
im
Behindertenbereich
tätigen
Akteure,
uns
aktiv
zu
unterstützen,
damit
wir
so
bald
wie
möglich
eine
Einigung
darüber
erzielen.“
This
is
an
ambitious
proposal
and
I
call
for
the
active
support
of
the
disability
community
to
help
us
get
this
proposal
agreed
as
quickly
as
possible."
TildeMODEL v2018
Die
meisten
Maßnahmen
im
Behindertenbereich
fallen
in
erster
Linie
in
den
Zuständigkeitsbereich
der
Mitgliedstaaten
und
können
am
effizientesten
auf
nationaler
Ebene
durchgeführt
werden.
Most
actions
in
the
field
of
disability
are
principally
a
matter
of
Member
State
responsibility
and
most
effectively
dealt
with
at
national
level.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
sei
angemerkt,
daß
sich
die
meisten
der
in
dieser
Mitteilung
unterbreiteten
Anregungen
aus
dem
laufenden
Dialog
der
Kommission
mit
behinderten
Menschen,
Sachverständigen
und
Vereinigungen
aus
dem
Behindertenbereich
ergeben
haben.
In
particular,
the
Commission
acknowledges
that
most
of
the
ideas
formulated
in
this
Communication
have
been
drawn
by
the
Commission
from
its
ongoing
dialogue
with
people
with
disabilities,
experts
and
associations
in
the
disability
field.
TildeMODEL v2018
Innerhalb
des
Sechsten
Rahmenprogramms
im
Bereich
von
Forschung,
technologischer
Entwicklung
und
Demonstration
(2002-2006,
FP6)
und
des
künftigen
Siebten
Forschungsrahmenprogramms
(2007-2013)
soll
weiterhin
Forschung
im
Behindertenbereich
unterstützt
werden.
The
Sixth
Framework
Programme
for
Research,
technological
development
and
demonstration
activities
(2002-2006,
FP6),
and
the
forthcoming
Seventh
Research
Framework
Programme
(2007-2013)
will
continue
to
fund
research
in
the
area
of
disability.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Kommission
fördert
zudem
Forschungsaktivitäten,
um
bestehende
Wissenslücken
zu
schließen
und
multidisziplinäre
Ansätze
im
Behindertenbereich
zu
vermehren.
The
European
Commission
also
promotes
research
activities
primarily
with
a
view
to
addressing
gaps
in
knowledge
and
to
increasing
multidisciplinary
approaches
in
the
area
of
disability.
TildeMODEL v2018
Die
Mainstream-Programme
des
Europäischen
Sozialfonds
und
die
Gemeinschaftsinitiative
EQUAL
finanzieren
als
die
wichtigsten
Finanzierungsinstrumente,
über
die
die
Gemeinschaft
ihre
Beschäftigungsziele
im
Behindertenbereich
in
die
Praxis
umsetzt,
ein
breites
Spektrum
von
Aktionen
zur
Integration
behinderter
Menschen
in
den
Arbeitsmarkt.
The
European
Social
Fund
mainstream
programmes
and
the
Community
initiative
EQUAL,
as
the
main
financial
tools
through
which
the
Community
translates
into
action
its
aims
as
regards
employment
of
people
with
disabilities
,
are
financing
a
wide
range
of
actions
for
the
integration
of
disabled
people
into
the
labour
market.
TildeMODEL v2018
Es
sei
darauf
hingewiesen,
dass
eine
ordnungsgemäße
Umsetzung
dieser
Richtlinie
ein
Kernelement
des
globalen
Kommissionsansatzes
im
Behindertenbereich
und
eine
große
Herausforderung
angesichts
der
innovativen
Konzepte
ist.
It
is
to
be
stressed
that
the
effective
implementation
of
this
Directive
is
a
core
element
in
the
Commission's
overall
approach
to
disability
and
a
major
challenge,
given
its
innovative
concepts.
TildeMODEL v2018
Seit
1994
liefert
das
Europäische
Haushaltspanel
(ECHP),
eine
multidimensionale
Erhebung
im
Rahmen
des
Europäischen
Statistischen
Systems,
das
als
Beobachtungsinstrument
dient
und
Längsschnittinformationen
zu
einer
Reihe
sozialpolitischer
Fragen
liefert,
eine
erste
Reihe
von
Daten
von
auf
Gemeinschaftsebene
vergleichbaren
Daten
im
Behindertenbereich.
Since
1994
the
European
Community
Household
Panel
(ECHP),
a
multi-purpose
survey,
set
up
within
the
European
Statistical
System
(ESS)
as
a
monitoring
tool
to
provide
longitudinal
information
on
a
number
of
social
issues,
provided
a
first
series
of
data
on
disability,
comparable
at
Community
level.
TildeMODEL v2018
Da
dieser
Aktionsplan
2010
ausläuft,
kündigt
die
Konferenz
in
diesem
Jahr
zugleich
den
Beginn
des
Konsultationsprozesses
an,
durch
den
die
Strategie
der
Kommission
im
Behindertenbereich
ab
dem
Jahr
2010
festgelegt
werden
soll.
As
this
Action
Plan
will
come
to
an
end
in
2010,
this
year’s
conference
also
heralded
the
beginning
of
the
consultation
process,
which
will
help
define
the
Commission’s
strategy
in
the
field
of
disability
from
2010
on.
EUbookshop v2
Da
her
bemüht
sie
sich
in
einem
fortgesetzten
Dialog
mit
dem
Europäischen
Behindertenforum
(einer
Dachorganisation,
die
europäische
NRO
aus
dem
Behindertenbereich
und
die
nationalen
Behindertenräte
vertritt)
und
den
Sozialpartnern
(Arbeitgeberverbänden,
Gewerkschaften
und
Arbeitnehmerverbänden
sowie
den
damit
verbundenen
Organisationen
der
Zivilgesellschaft
in
der
Arbeitswelt)
weiterhin
um
die
aktive
Eingliederung
von
Menschen
mit
Behinderungen.
In
the
framework
of
this
project,
on
20
and
21
November
2006,
a
“European
Conference
on
the
UN
Convention
on
the
Rights
of
Disabled
Persons”
was
organised
in
Brussels,
and
an
“EU
disability
and
development
mapping
report”
will
be
published.
e
Commission
Communication
on
the
thematic
programme
for
human
and
social
development
“Investing
in
People”,
and
the
Strategy
Paper
for
the
ematic
Programme
2007-2013,
explicitly
refer
to
people
with
disabilities.
EUbookshop v2
Als
Folgemaßnahme
veröffentlichte
die
Kommission
eine
Mitteilung
und
einen
Aktionsplan,
die
auf
dem
im
Laufe
des
Jahres
Erreichten
aufbauen
und
die
Richtung
für
die
europäische
Strategie
im
Behindertenbereich
in
der
erweiterten
Union
für
den
Zeitraum
2004-2010
vorgeben.
A
follow-up
Commission
Communication
and
Action
Plan
was
published
in
October
2003
which
builds
uponthe
achievements
made
throughout
the
Year
and
sets
out
the
direction
of
the
European
Disability
Strategy
for
the
period
2004
–
2010
in
the
enlarged
Union.
EUbookshop v2
Eine
besonders
im
Behindertenbereich
vorteilhaft
einsetzbare
Vorrichtung
ist
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Ausgabeeinrichtung
als
Sprachausgabeeinrichtung
ausgebildet
ist
und
ferner
ein
Mikrophon
zur
Sprach-
oder
Lautaufnahme
aufweist
und
die
Steuereinheit
so
ausgebildet
ist,
daß
sie
die
vom
Mikrophon
gelieferten
Signale
zur
Sprach-
oder
Lauterkennung
auswertet
und
bei
Empfang
bestimmter
Sprach-
oder
Lautsignale
die
Betätigungseinrichtung
und/oder
die
Speichereingabeeinrichtung
in
einem
Lernmodus
oder
in
einem
Dosiermodus
ansteuert.
An
apparatus
which
may
advantageously
be
used
specifically
in
the
field
of
equipment
for
handicapped
people
is
characterised
in
that
the
output
means
are
designed
as
voice-controlled
means
and
further
comprise
a
microphone
for
voice
or
sound
detection
or
recording,
and
the
control
unit
is
designed
such
that
it
evaluates
the
signals
from
the
microphone
for
voice
or
sound
recognition
and,
upon
reception
of
specific
or
predetermined
voice
or
sound
signals,
controls
the
operation
means
and/or
the
memory
input
means
in
a
learning
mode
or
in
a
dosing
mode.
EuroPat v2
Im
Behindertenbereich
müssen
hingegen
Kinder
in
einem
Altersbereich
zwischen
1
und
etwa
12
Jahren
im
Kinderwagen
(später
in
Rollstühlen
oder
Sitzschalen
mit
entsprechenden
Untergestellen)
gefahren
werden.
In
contrast,
in
the
disabled
sector,
children
in
an
age
range
of
between
1
and
approximately
12
years
have
to
travel
in
strollers
(then
in
wheelchairs
or
seat
shells
with
appropriate
underframes).
EuroPat v2