Übersetzung für "Behandlungskette" in Englisch
Die
Qualitätssicherung
nehmen
wir
an
diesem
Punkt
der
Behandlungskette
sehr
ernst.
We
take
the
quality
assurance
at
this
point
in
the
treatment
chain
extremely
seriously.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
CeBIT
2018
zeigen
wir
diese
Behandlungskette
anhand
von
folgenden
Stationen
auf:
At
the
CeBIT
2018
we
show
this
treatment
chain
on
the
basis
of
the
following
stations:
ParaCrawl v7.1
Zudem
ist
die
Behandlungskette
bei
der
Verwertung
komplexer
und
vielfältiger
als
bei
der
Beseitigung.
The
chain
of
treatment
processes
for
recovery
is
also
more
complex
and
more
versatile
than
for
disposal.
EUbookshop v2
Die
Koordinierung
von
Gemeinschaftsdiensten
und
Kontinuität
in
der
Behandlungskette
in
Verbindung
mit
einem
Case-Management-Konzept
verbessern
hier
die
Effektivität
und
sind
kostengünstiger
als
unkoordinierte
Einzelmaßnahmen
zur
Behandlung.
A
coordination
of
community
services
and
continuity
in
the
treatment
chain,
combined
with
a
case-management
approach,
increases
effectiveness
and
is
more
cost-efficient
than
disparate
and
uncoordinated
treatment
efforts.
EUbookshop v2
Nach
einer
Variante
der
Erfindung
kann
der
Alarmgeber
derart
ausgebildet
sein,
dass
er
ein
Alarmsignal
bei
Ausbleiben
von
Messwerten
erzeugt,
das
an
eine
Empfangsvorrichtung
des
Patienten
geleitet
wird,
und/oder
dass
er
ein
Alarmsignal
bei
Ausbleiben
einer
Reaktionen
einer
Person
der
Behandlungskette
auf
besonders
gekennzeichnete
Messwerte
erzeugt,
das
an
eine
Empfangsvorrichtung
der
Notfallkette
geleitet
wird.
In
a
version
of
the
invention,
the
alarm
generator
can
generate
an
alarm
signal
if
measured
values
fail
to
arrive,
this
alarm
signal
being
routed
to
a
reception
device
of
the
patient,
and/or
it
can
generate
an
alarm
signal
given
lack
of
a
reaction
of
a
person
in
the
treatment
chain
to
specifically
identified
measured
values
that
have
been
routed
to
a
reception
device
of
the
emergency
chain.
EuroPat v2
Dazu
gehören
der
Patient,
die
Behandlungskette
mit
Arzt,
Pflege-
und
Transportdienst
sowie
die
Notfallkette
mit
Feuerwehrleitstelle,
Notfall-
und
Transportdienste
sowie
das
Krankenhaus.
These
include
the
patient,
the
treatment
chain
comprising
physician,
care
and
transport
service
as
well
as
the
emergency
chain
with
fire
department
routing
center,
emergency
and
transport
services
as
well
as
the
hospital.
EuroPat v2
Neben
der
Angabe
der
Klassifizierung
der
betreffenden
Behandlungsart
sollte
das
Register
auch
Angaben
über
die
Position
der
Anlage
in
der
Behandlungskette
(nachstehend
bezeichnet
als
Behandlungsebene)
enthalten,
um
zwischen
Vorbehandlungsanlagen
zu
unterscheiden
und
Doppelzählungen
zu
vermeiden.
Besides
indicating
the
legal
classification
of
the
type
of
treatment
concerned,
the
register
should
provide
information
on
the
point
at
which
the
facility
is
located
in
the
treatment
chain
(hereinafter
referred
to
as
the
treatment
level)
in
order
to
distinguish
between
pre-treatment
facilities
and
facilitate
the
prevention
of
double
counting.
EUbookshop v2
Wie
in
Abschnitt
3.2.1
erwähnt,
sollten
zur
Auswahl
von
Berichtseinheiten
verwendete
Anlagenregister
Informationen
enthalten,
die
es
ermöglichen,
eine
Behandlungsanlage
einem
bestimmten
Schritt
in
der
Behandlungskette
zuzuordnen,
d.
h.
den
Grad
der
durchgeführten
Behandlung
zu
bestimmen.
As
pointed
out
in
Section
3.2.1,
facility
registers
used
for
the
selection
of
reporting
units
should
contain
information
which
makes
it
possible
to
assign
a
treatment
facility
to
a
specific
step
in
the
treatment
chain,
i.e.
to
determine
the
level
of
treatment
carried
out.
EUbookshop v2
Wenn
eine
stationäre
Behandlung
oder
Haft
Teil
der
Intervention
ist,
kommt
es
entscheidend
darauf
an,
die
Behandlungskette
mit
möglichst
wenigen
Unterbrechungen
an
den
Schnittstellen
zwischen
den
Beteiligten
zu
organisieren,
um
eine
stabile
und
kontinuierliche
Betreuung
zu
gewährleisten.
Where
residential
treatment
or
prison
is
part
of
the
intervention,
in
order
to
secure
a
stable
and
continuous
treatment
package,
it
is
important
to
organise
the
treatment
as
a
chain
with
few
disruptions
in
the
links
between
various
agencies.
EUbookshop v2
Allein
so
wird
sichergestellt,
dass
im
Sinne
der
Patienten
die
gesamte
Behandlungskette
im
Blick
behalten
wird.
This
is
the
only
way
to
keep
an
eye
on
the
whole
treatment
chain
in
accordance
with
the
interests
of
patients.
ParaCrawl v7.1
Die
Phantom-Vorrichtung
wird
somit
am
Behandlungsplatz
einer
Partikeltherapie-Beschleunigeranlage,
wie
sie
z.B.
derzeit
an
der
Universitätsklinik
in
Heidelberg
fertig
gestellt
wird
(Heidelberger
Ionenstrahl-Therapie),
positioniert
und
dort
bestrahlt,
um
die
gesamte
Behandlungskette
zu
validieren.
The
phantom
device
is
thus
positioned
at
the
treatment
site
of
a
particle-therapy
accelerator
of
the
type
currently
being
set
up
at
the
University
Clinic
in
Heidelberg
(Heidelberg
ion
beam
therapy),
and
the
radiation
procedure
is
carried
out
there
in
order
to
validate
the
entire
treatment
chain.
EuroPat v2
Im
Projekt
M3IS
("Mobiles
multimediales
medizinisches
Informationssystem")
wird
ein
integriertes
System
für
die
Übertragung
multimedialer
medizinischer
Informationen
im
Rahmen
der
Behandlungskette
eines
Patienten
entwickelt.
In
the
M3IS
("Mobiles
multimediales
medizinisches
Informationssystem")
project,
an
integrated
system
for
the
exchange
of
multimedia-based
medical
information
within
the
scope
of
the
medical
treatment
of
a
patient
is
being
developed.
ParaCrawl v7.1
Die
Abläufe
der
gesamten
medizinischen
Behandlungskette
bei
der
Schlaganfallversorgung
sollen
ferner
durch
entscheidungsunterstützende
Systeme
und
Lösungen
verbessert
werden.
The
flow
of
the
whole
medical
treatment
chain
in
stroke
care
should
also
be
improved
by
systems
and
solutions
aimed
at
facilitating
decisions.
ParaCrawl v7.1
Die
spezifischen
Lösungen
des
Fraunhofer
IGD
umfassen
die
gesamte
Behandlungskette
von
Diagnose
über
Therapie
bis
hin
zur
Nachsorge.
The
specific
solutions
from
Fraunhofer
IGD
cover
the
entire
treatment
chain
from
diagnosis
to
therapy
to
follow-up
care.
ParaCrawl v7.1
Diese
operative
Behandlung
nimmt
längere
Zeit
in
Anspruch,
der
Spitalaufenthalt
ist
meistens
etwas
mehr
als
zehn
Tage
und
die
ganze
Behandlungskette
zusammen
mit
Chemotherapie
und
Radiotherapie
kann
mehr
als
sechs
Monate
dauern.
This
surgery
requires
a
longer
period
of
time
to
complete.
The
hospital
stay
is
usually
a
little
more
than
10
days
and
the
entire
treatment
process,
together
with
chemotherapy
and
radiotherapy,
may
last
more
than
six
months.
ParaCrawl v7.1
Im
Detail
wird
in
diesem
Projekt
ein
integriertes
System
entwickelt,
das
den
Austausch
multimedialer
medizinischer
Daten
im
Rahmen
der
Behandlungskette
eines
Patienten
ermöglicht.
In
detail,
an
integrated
system
for
the
exchange
of
multimedia-based
medical
information
within
the
scope
of
the
medical
treatment
of
a
patient
is
being
developed.
ParaCrawl v7.1
Innovative
Online-Sensoren
zwischen
den
einzelnen
Behandlungsschritten
liefern
Informationen
über
die
Effizienz
dieser
Behandlungskette
und
über
die
chemische
und
mikrobielle
Qualität
des
gelagerten,
behandelten
Wassers.
Innovative
online
sensors
located
between
the
treatment
steps
provide
information
about
the
efficiency
of
this
treatment
chain
and
about
the
chemical
and
microbial
quality
of
the
stored
treated
water.
ParaCrawl v7.1
Die
DRG-Statistik
beinhaltet
die
kontinuierliche
vollstationäre
Behandlung
im
Krankenhaus
(Behandlungskette)
unabhängig
von
der
Zahl
der
dabei
durchlaufenden
Fachabteilungen.
The
DRG
Statistic
includes
the
continuous
fully
stationary
treatment
in
the
hospital
(treatment
chain)
independent
of
the
number
of
undergone
specialist
departments.
ParaCrawl v7.1
Forscher
des
Fraunhofer
IGD
stellen
auf
der
CEBIT
vom
11.
bis
15.
Juni
2018
in
Hannover
verschiedene
Einsatzmöglichkeiten
rund
um
die
Künstliche
Intelligenz
in
der
Medizin
vor
–
und
zwar
entlang
der
gesamten
Behandlungskette
(Halle
27,
Stand
E78).
Researchers
at
Fraunhofer
IGD
will
present
various
applications
of
artificial
intelligence
in
medicine
at
the
CEBIT
from
June
11
to
15,
2018
in
Hanover
–
along
the
entire
treatment
chain
(hall
27,
booth
E78).
ParaCrawl v7.1
Dies
beinhaltet
bspw.
die
Erfassung
von
Faktoren
für
Unterversorgung,
Brüche
in
der
Behandlungskette
sowie
die
Aufdeckung
von
Qualitätsproblemen.
This
includes,
for
example,
the
recording
of
factors
for
undersupply,
breaks
in
the
treatment
chain
as
well
as
the
detection
of
quality
problems.
ParaCrawl v7.1