Übersetzung für "Begrenzungsring" in Englisch
Der
Mittelring
28
dient
lediglich
als
Begrenzungsring.
The
central
ring
28
merely
serves
as
a
limiting
ring.
EuroPat v2
Zudem
ist
jeder
Spiralbohrer
mit
einem
Begrenzungsring
auszurüsten,
was
aufwendig
ist.
In
addition,
each
spiral
bur
has
to
be
equipped
with
a
limit
ring,
which
is
expensive.
EuroPat v2
Der
Begrenzungsring
dient
zum
Verhindern
von
schädlichen
resonanten
Strukturen.
The
limiting
ring
is
used
to
prevent
harmful
resonant
structures.
EuroPat v2
Der
Begrenzungsring
kann
z.B.
durch
Schnappen
oder
Schrauben
am
Gehäuse
des
Verbinderteils
befestigt
werden.
The
limiting
ring
can
be
attached
to
the
housing
of
the
connector
part
for
example
by
being
snapped
in
or
screwed.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grunde
ist
zweckmäßig
zu
beiden
Stirnseiten
2a,
2b
des
Laufringes
2
ein
Begrenzungsring
10
bzw.
11
vorgesehen,
der
jeweils
zwischen
dem
mit
dem
Laufring
2
zusammenwirkenden
Axial-Arretierelement
jedes
Unterlagbleches
3
und
der
zugehörigen
Laufring-Stirnseite
angeordnet
ist
und
einen
deutlich
kleineren
Außendurchmesser
als
der
Laufring
2
sowie
gegenüber
den
Unterlagblechen
3
ein
geringes
Spiel
besitzt
(vgl.
Fig.
2
und
3).
For
this
reason,
it
is
best
to
provide
stop
rings
10
and
11
for
both
faces
2a,
2b
of
the
bearing
ring
2.
Each
of
these
stop
rings
10
and
11
is
arranged
between
the
axial
retaining
element
of
each
spacer
plate
3
which
cooperates
with
the
bearing
ring
2
and
the
associated
face
of
the
bearing
ring
and
has
a
distinctly
smaller
external
diameter
than
the
bearing
ring
2
and
a
minimal
clearance
from
the
spacer
plates
3
(see
FIGS.
2
and
3).
EuroPat v2
Die
Isolierkörper
12
und
13,
die
auf
ihrer
äußeren
Oberfläche
einen
geerdeten
Metallbelag
14
tragen,
sind
durch
einen
elastischen
Isolierstoffring
15
über
Spannelemente
16
dielektrisch
dicht
verbunden,
wobei
das
seitliche
Ausquetschen
des
elastischen
Isolierstoffrings
15
durch
je
einen
inneren
und
einen
äußeren
metallischen
Begrenzungsring
17
und
18
verhindert
wird.
The
insulating
members
12
and
13
which
on
their
outer
upper
surface
are
provided
with
a
metallic
cover
14
lying
at
ground
potential,
are
dielectrically
tightly
coupled
through
an
elastic
insulating
ring
15
and
by
means
of
tensioning
elements
16,
and
wherein
the
side-wise
displacement
of
the
elastic
insulating
ring
15
is
prevented
by
an
inner
and
an
outer
metallic
limiting
ring
17
and
18.
EuroPat v2
Der
untere
und
obere
Teil
der
dritten
Steuerelektrode
20
mit
dem
freien
Zwischenpotential
des
Metallschirms
9
sind
über
einen
inneren
Begrenzungsring
18
elektrisch
miteinander
verbunden
und
über
ein
geeignetes
Kontaktelement
23,
beispielsweise
eine
Feder,
an
den
Metallschirm
9
der
Vakuumschaltkammer
1
angeschlossen.
The
lower
and
upper
parts
20
and
20b
of
the
third
control
electrode
20
lying
at
the
free
intermediate
potential
of
the
metallic
shield
9
are
coupled
with
each
other
electrically
by
means
of
an
inner
limiting
ring
18
and
are
connected
by
means
of
an
appropriate
contact
element
23,
such
as
by
a
spring,
to
the
metallic
shield
9
of
the
vacuum
switch
chamber
1.
EuroPat v2
Aufnahme-Oeffnungen
für
Spiralbohrer
in
jedem
Aufnahmebehälter
sind
ausgebildet
zur
Aufnahme
eines
oder
mehrerer
Spiralbohrer,
von
denen
jeder
mit
einem
umlaufenden
Begrenzungsring
ausgerüstet
ist
zwecks
Begrenzung
der
Einsteck-Tiefe.
Receiver
openings
for
spiral
burs
in
each
receiving
holder
are
designed
for
receiving
one
or
more
spiral
burs,
each
of
which
is
equipped
with
a
limit
ring
around
it
for
the
purpose
of
limiting
the
depth
of
insertion.
EuroPat v2
Ein
solcher
Begrenzungsring
wird
im
Durchmesser
zweckmäßig
durch
mindestens
drei
um
120°
versetzte
leichte
drehbare
Rollen
oder
Lager
begrenzt,
wobei
die
Rollen
oder
Lager
für
die
Drehbarkeit
beim
ersten
Füllen
sorgen.
Such
a
limiting
ring
is
advantageously
limited
in
diameter
by
a
least
three
light,
rotatably
rollers
or
bearings
staggered
by
120°.
These
rollers
or
bearings
assure
the
ability
to
rotate
during
the
first
filling.
EuroPat v2
Der
an
dem
Stabilisatorstab
zu
fixierende
Begrenzungsring
kann
hierdurch
mit
reduziertem
Aufwand
und
ohne
Störung
der
anschließenden
Verfahrensprozesse
aufgebracht
werden.
The
limiter
ring
to
be
secured
to
the
stabilizer
bar
can
be
provided
in
an
efficient
manner
and
without
any
interference
to
subsequent
method
steps.
EuroPat v2
So
kann
der
Begrenzungsring
als
geschlossener
Metallring
auf
den
eigentlichen
Stabilisatorstab
aufgefädelt
und
an
geeigneter
Stelle
über
dessen
Verprägen
festgelegt
werden.
For
example,
the
limiter
ring
may
be
configured
as
closed
metal
ring
which
is
threaded
onto
the
actual
stabilizer
bar
and
secured
in
place
by
stamping.
EuroPat v2
Der
Außendurchmesser
des
Stempels
beziehungsweise
Probenreservoirs
ist
im
Verhältnis
zum
Innendurchmesser
der
Säule
so
gewählt,
dass
der
Stempel/das
Probenreservoir
nach
Einführung
in
die
Säule
bis
zu
einer
durch
einen
Begrenzungsring
vorgegebenen
Tiefe
dauerhaft
in
dieser
Position
verbleibt
und
dies
auch
entgegen
der
elastischen
Rückstellkräfte
der
komprimierten
Chromatographiemedien,
die
gegen
die
obere
Filterplatte
gerichtet
sind.
The
outer
diameter
of
the
plunger
or
sample
reservoir
is
selected
in
relation
to
the
inner
diameter
of
the
column
such
that
after
insertion
into
the
column
to
a
depth
specified
by
a
check
ring,
the
plunger
or
sample
reservoir
permanently
remains
in
this
position,
also
in
opposition
to
the
elastic
restoring
forces
of
the
compressed
chromatographic
media
which
are
directed
against
the
upper
filter
plate.
EuroPat v2
Hierfür
wird
vorzugsweise
die
im
Begrenzungsring
enthaltene
Normalkraft
aus
der
Ebene
der
umlaufenden
Schwerachse
des
Metallprofils
gebracht,
indem
die
Verschlusskonturen
eine
definierte
Schrägstellung
ihrer
zueinander
in
Eingriff
stehenden
Bereiche
aufweist.
The
normal
force
inherent
in
the
limiter
ring
is
advantageously
shifted
away
from
the
plane
of
the
circumferential
centroid
axis
of
the
metal
element
by
providing
the
closing
contours
with
a
defined
slant
of
the
regions
in
engagement.
EuroPat v2
Je
nach
Ausgestaltung
des
Montagewerkzeugs
kann
der
Begrenzungsring
sehr
nah
an
andere
Komponenten
des
Stabilisators
anlegen,
da
keine
aufwendigen
Einrichtungen
mit
entsprechenden
Ausmaßen
notwendig
sind.
Depending
on
the
construction
of
the
assembly
tool,
the
limiter
ring
may
closely
bear
to
other
components
of
the
stabilizer
because
there
is
no
need
for
complicated
devices
with
respective
dimensions.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
das
Ventil
gebildet
mit
einer
Ventillippe
der
Dichtung,
welche
ohne
Drosselwirkung
infolge
Verstopfung
dicht
an
einem
Begrenzungsring
des
Filtereinsatzes
anliegt,
aber
sich
mit
Erhöhung
des
Staudrucks
infolge
der
Drosselwirkung
oberhalb
eines
Öffnungsdrucks
elastisch
verformt,
so
dass
der
Bypass
freigegeben
wird.
In
this
case,
the
valve
is
formed
with
a
valve
lip
of
the
seal.
When
there
is
no
throttle
effect
due
to
a
blockage
the
seal
tightly
abuts
a
limiting
ring
of
the
filter
insert.
However,
the
seal
elastically
deforms
when
due
to
the
restriction
effect
there
is
an
increase
in
the
pressure
above
an
opening
pressure,
so
that
the
by-pass
is
freed.
EuroPat v2
Je
nach
Ausgestaltung
des
Montagewerkzeugs
kann
der
Begrenzungsring
sehr
nah
an
andere
Komponenten
des
Stabilisators
anliegen,
da
keine
aufwendigen
Einrichtungen
mit
entsprechenden
Ausmaßen
notwendig
sind.
Depending
on
the
construction
of
the
assembly
tool,
the
limiter
ring
may
closely
bear
to
other
components
of
the
stabilizer
because
there
is
no
need
for
complicated
devices
with
respective
dimensions.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
der
Stabilisator
zunächst
weitestgehend
ohne
Einschränkungen
bearbeitet
werden,
wobei
der
Begrenzungsring
erst
nach
der
Endenbearbeitung
und
dem
gegebenenfalls
notwendigen
Verfestigungsstrahlen
auf
den
Stabilisator
gebracht
wird.
In
this
way,
the
stabilizer
can
be
worked
on
essentially
without
constraints,
with
the
limiter
ring
being
provided
on
the
stabilizer
only
after
executing
finishing
operations
and,
if
need
be,
required
peening.
EuroPat v2
Weiters
ist
es
vorteilhaft,
das
Verfahren
mit
einer
Arcquelle
zu
betreiben,
bei
der
zwischen
der
Kathode
und
der
Anode
ein
von
beiden
elektrisch
isolierter
Begrenzungsring
angeordnet
ist
und
dieser
entweder
aus
einem
elektrischen
Isolator,
wie
beispielsweise
BN,
oder
einem
sehr
gut
leitenden
Metall,
wie
beispielsweise
Al,
Cu,
Ag
besteht.
Furthermore,
it
is
advantageous
to
perform
the
method
with
an
arc
source
wherein
between
the
cathode
and
the
anode
a
stop
ring
electrically
insulated
from
both
is
placed,
and
the
latter
is
made
either
of
an
electrical
insulator,
such
as
for
example
BN,
or
of
a
highly
conducting
metal,
such
as
for
example
Al,
Cu,
Ag.
EuroPat v2
Dieser
Effekt
fällt
am
Targetrand
weniger
ins
Gewicht,
da
einerseits
im
Verhältnis
zum
zentralen
Bereich
weniger
Funken
pro
Fläche
aus
dem
bevorzugten
Bereich
übertreten
und
andererseits
der
Funken
durch
ein
in
dem
metallisch,
beispielsweise
aus
Kupfer
ausgeführten
Begrenzungsring
selbstinduziertes
Wirbelstromfeld
zurückgestossen
wird.
This
effect
is
of
less
consequence
at
the
target
edge,
since
on
the
one
hand
less
sparks
per
area
in
relation
to
the
central
area
migrate
from
the
preferred
area,
and
on
the
other
hand
the
spark
is
repelled
through
a
self-induced
eddy
current
field
in
the
ring
made
of
metal,
for
example
of
copper.
EuroPat v2
Zumindest
eine
der
Öffnungen
im
Aussenleiter
des
ersten,
respektive
des
zweiten
Verbinderteils,
welche
zum
Einstecken
des
Adapters
dient,
weist
entlang
einer
Kante
ein
Begrenzungselement,
vorzugsweise
einen
Begrenzungsring,
auf,
welcher
aus
einem
nicht
leitenden
Material
besteht.
At
least
one
of
the
openings,
used
for
inserting
the
adapter,
in
the
outer
conductor
of
the
first
or
second
connector
part
comprises
a
limiting
element
along
one
edge,
preferably
a
limiting
ring
which
consists
of
a
non-conductive
material.
EuroPat v2
Der
Begrenzungsring
dient
zum
Begrenzen
der
maximal
möglichen
seitlichen
Auslenkung
des
Adapters
gegenüber
dem
entsprechenden
Verbinderteil
und
zum
Einstellen
des
minimal
möglichen
Abstandes
zwischen
dem
Aussenleiter
des
Adapters
und
dem
Aussenleiter
des
Verbinderteils.
The
limiting
ring
is
used
to
limit
the
maximum
possible
lateral
deflection
of
the
adapter
with
respect
to
the
corresponding
connector
part
and
to
set
the
minimum
possible
distance
between
the
outer
conductor
of
the
adapter
and
the
outer
conductor
of
the
connector
part.
EuroPat v2
Der
Begrenzungsring
kann
sich
über
die
gesamte
Breite
des
Gehäuses
eines
Verbinderteils
erstrecken
oder
einen
Teil
davon
bilden.
The
limiting
ring
can
extend
beyond
the
total
width
of
the
housing
of
a
connector
part,
or
can
form
a
part
thereof.
EuroPat v2
Um
eine
vollständige
Ausnehmung,
in
welcher
der
Kolbenring
gehalten
wird,
zu
bilden,
wird
auf
der
offenen
Seite
des
Kolbens
3,
also
gegenüber
dem
Haltering
7,
ein
mittels
Schrauben
11
am
Kolben
3
befestigter
Begrenzungsring
12
angebracht.
In
order
to
form
a
complete
recess
in
which
the
ring
is
held,
a
bounding
ring
12
which
is
fastened
to
the
bush
3
by
screws
11
is
attached
on
the
open
side
of
the
bush
3,
that
is
to
say,
the
side
opposite
from
the
holding
ring
7
.
EuroPat v2
In
einem
äußeren
Bereich
wird
ein
größerer
Maßstab
gewählt,
so
dass
der
Abstand
von
der
Vorzugsgeoposition
5
zum
äußeren
Begrenzungsring
dieses
Bereiches
5
km
entspricht,
d.h.
der
Abstand
zwischen
den
Grenzringen
4
km
entspricht.
In
an
outer
area,
a
larger
scale
is
selected,
so
that
the
distance
from
preferential
geoposition
5
to
the
outer
boundary
ring
of
this
area
corresponds
to
5
km,
i.e.,
the
distance
between
the
boundary
rings
corresponds
to
4
km.
EuroPat v2