Übersetzung für "Begleitausschuss" in Englisch
Die
Verwaltungsbehörde
und
der
Begleitausschuss
wachen
über
die
Qualität
der
Umsetzung
des
Programms.
The
Managing
Authority
and
the
Monitoring
Committee
shall
monitor
the
quality
of
programme
implementation.
DGT v2019
Danach
muss
für
jedes
Sapard-Programm
ein
Begleitausschuss
eingerichtet
werden.
According
to
these
provisions
a
monitoring
committee
shall
be
established
for
each
SAPARD
programme.
TildeMODEL v2018
Den
Vorsitz
im
Begleitausschuss
führt
stets
ein
Vertreter
des
Mitgliedstaats
oder
der
Verwaltungsbehörde.
The
Monitoring
Committee
shall
be
chaired
by
a
representative
of
the
Member
State
or
the
Managing
authority.
TildeMODEL v2018
Der
Begleitausschuss
China
trat
vor
jeder
Konferenz
des
Diskussionsforums
ein-
bis
zweimal
zusammen.
The
China
Follow-up
Committee
has
met
once
or
twice
before
each
Round
Table.
TildeMODEL v2018
Der
Begleitausschuss
China
trat
vor
jeder
Konferenz
des
Diskussionsforums
ein-
bis
zweimal
zusammen.
The
China
Follow-up
Committee
has
met
once
or
twice
before
each
Round
Table.
TildeMODEL v2018
Der
Begleitausschuss
hat
sich
für
den
Zeitraum
2006
bis
2008
folgende
Aufgaben
gestellt:
Some
of
the
most
noteworthy
objectives
set
by
the
Follow-up
Committee
for
the
2006-2008
period
were:
TildeMODEL v2018
Der
Begleitausschuss
ist
ein
Forum
für
die
Gestaltung
der
allgemeinen
regionalen
Entwicklungspolitik.
The
Monitoring
Committee
is
a
forum
for
overall
regional
development
policy-shaping.
TildeMODEL v2018
Der
Begleitausschuss
ist
im
April
und
Oktober
2002
zusammengetreten.
The
Monitoring
Committee
met
in
April
and
October
2002.
TildeMODEL v2018
Der
Begleitausschuss
ist
im
April
und
Oktober
2001
zusammengetreten.
The
Monitoring
Committee
met
in
April
and
October
2001.
TildeMODEL v2018
Der
Begleitausschuss
ist
im
Juni
und
November
2001
zusammengetreten.
The
Monitoring
Committee
met
in
June
and
November
2001.
TildeMODEL v2018
Der
Begleitausschuss
ist
im
Mai
2001
in
Athen
zusammengetreten.
A
meeting
of
the
Monitoring
Committee
was
held
in
Athens
in
May
2001.
TildeMODEL v2018
Der
Begleitausschuss
ist
im
Mai
und
Oktober
2001
zusammengetreten.
The
Monitoring
Committee
met
in
May
and
October
2001.
TildeMODEL v2018
Der
Begleitausschuss
Lateinamerika
plant
für
2012
folgende
Arbeiten:
The
Latin
America
Follow-up
Committee
proposes
the
following
work
programme
for
2012:
TildeMODEL v2018
Der
Begleitausschuss
setzt
sich
folgendermaßen
zusammen:
The
follow-up
committee's
membership
would
be
as
follows:
TildeMODEL v2018
Der
Begleitausschuss
sichert
die
Wirksamkeit
und
Qualität
der
Durchführung
des
operationellen
Programms.
The
Monitoring
Committee
shall
satisfy
itself
as
to
the
effectiveness
and
quality
of
the
implementation
of
the
operational
programmes
.
TildeMODEL v2018
Der
Begleitausschuss
trat
im
Februar,
Juli
und
November
2002
zusammen.
The
Monitoring
Committee
met
in
February,
July
and
November
2002.
TildeMODEL v2018
Die
Gesamtkoordinierung
dieser
Tätigkeiten
obliegt
dem
Begleitausschuss
Internationaler
Handel.
The
overall
coordination
of
this
activity
is
under
the
prerogatives
of
the
Follow-up
Committee
on
International
Trade.
TildeMODEL v2018
Die
Ergebnisse
werden
dem
Begleitausschuss
und
der
Kommission
übermittelt.
The
results
shall
be
sent
to
the
monitoring
committee
for
the
operational
programme
and
to
the
Commission.
TildeMODEL v2018