Übersetzung für "Begegnungsverkehr" in Englisch
Das
Unternehmen
stellt
zum
Beispiel
autonome
Transportlösungen
für
den
fahrerlosen
Begegnungsverkehr
auf
Logistikhöfen
vor.
For
example,
the
company
will
be
presenting
autonomous
transport
solutions
for
driverless
traffic
at
logistics
yards.
ParaCrawl v7.1
Ungeachtet
dessen
wurde
dem
Umbau
des
Bahnübergangs
mehrheitlich
zugestimmt
mit
der
Maßgabe,
dass
die
erforderliche
Stützmauer
so
gebaut
wird,
dass
die
Stadt
die
anschließende
Straße
Richtung
"Bahnhofstraße"
gegebenenfalls
für
Begegnungsverkehr
auf
rund
5,5
Meter
ausbauen
könne.
Nevertheless,
the
reconstruction
of
the
railway
crossing
was
consented
to
by
a
majority,
on
the
provision
that
the
required
supporting
wall
be
built
in
such
a
way
that
the
town
could,
if
required,
extend
the
connecting
road
in
the
"Bahnhofstraße"
direction
to
around
5.5
metres
to
accommodate
oncoming
traffic.
WMT-News v2019
Unternehmen
behalten
also
auch
im
Begegnungsverkehr,
nach
der
Übergabe
von
Trailern
oder
bei
Subunternehmern
den
Überblick
über
ihre
Trailer.
This
way
companies
also
keep
track
in
oncoming
traffic,
after
the
handover
of
trailers
or
track
of
their
trailers
at
subcontractors.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Anwesenheit
eines
derartigen
Fahrzeugs
3
im
Begegnungsverkehr
werden
zusätzlich
auch
Bewegungsparameter
dieses
Fahrzeugs,
wie
insbesondere
dessen
Geschwindigkeit,
seine
Beschleunigung,
sowie
gegebenenfalls
zusätzliche
translatorische
und
rotatorische
Bewegungsgrößen
erfasst.
In
addition
to
the
presence
of
such
a
vehicle
3
in
oncoming
traffic,
motion
parameters
of
this
vehicle,
such
as
its
speed
and
acceleration
in
particular,
and
optionally
additional
translational
and
rotational
motion
parameters,
are
also
detected.
EuroPat v2
Wird
aufgrund
der
von
den
Sensoren
abgegebenen
Ausgangssignale
ein
Abbiegevorgang
nach
links
über
die
Gegenfahrspur
hinweg
erkannt
und
dabei
zusätzlich
das
sich
im
Begegnungsverkehr
nähernde
Fahrzeug
3
detektiert,
so
wird
in
dem
Funktionsmodul
25
aus
den
Ausgangssignalen
der
Funktionsmodule
22
und
23
ein
Kollisionsgefährdungsmaß
abgeleitet.
If
on
the
basis
of
the
output
signals
output
by
the
sensors
a
turning
event
to
the
left
across
the
opposite
lane
is
detected
and
in
addition
the
vehicle
3
approaching
in
oncoming
traffic
is
detected,
then
in
the
function
module
25,
from
the
output
signals
of
the
function
modules
22
and
23,
a
collision
risk
criterion
is
derived.
EuroPat v2
Als
Reaktion
auf
die
Feststellung
der
Gefährdungsstufe
A
ist
in
diesem
zweiten
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
eine
Warnung
des
Fahrers
vor
einer
drohenden
Kollision
mit
dem
sich
im
Begegnungsverkehr
nähernden
Fahrzeug
3
vorgesehen.
As
a
reaction
to
the
ascertainment
of
the
risk
level
A,
in
this
second
exemplary
embodiment
of
the
invention,
a
warning
to
the
driver
of
an
impending
collision
with
the
vehicle
3
approaching
in
oncoming
traffic
is
contemplated.
EuroPat v2
Neben
einer
neuen
Steuerungstechnik
für
den
fahrerlosen
Begegnungsverkehr
wurde
auch
das
Fahrzeugkonzept
des
elektrisch
angetriebenen
Fahrzeugs
völlig
verändert.
In
addition
to
new
control
technology
for
driverless
crossover
traffic,
the
design
concept
of
the
electrically-driven
vehicle
was
also
completely
changed.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Abfertigung
einfahrender
Lkw
im
Begegnungsverkehr
kommt
der
Feststellung
der
Nämlichkeit
der
Transportmittel,
der
Identität
der
Fahrer
sowie
der
Berechtigung
zur
Abgabe
des
Transportmittels
besondere
Bedeutung
zu.
During
the
check-in
of
arriving
trucks
for
transshipment
purposes,
it
is
particularly
important
to
identify
the
means
of
transport
and
the
drivers
and
to
establish
the
authorization
for
the
delivery
of
the
means
of
transport.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Abfertigung
ausfahrender
Lkw
im
Begegnungsverkehr
kommt
der
Feststellung
der
Nämlichkeit
der
Transportmittel,
der
Identität
der
Fahrer
sowie
der
Berechtigung
zur
Übernahme
des
Transportmittels
ebenfalls
besondere
Bedeutung
zu.
During
the
check-out
of
departing
trucks
for
transshipment
purposes,
it
is
particularly
important
to
identify
the
means
of
transport
and
the
drivers
and
to
establish
the
authorization
for
the
acceptance
of
the
means
of
transport.
ParaCrawl v7.1
Das
vollautomatische
Transportsystem
E-Wiesel
AGV
von
Kamag
bietet
eine
effiziente
Lösung
für
Ihre
Intralogistik.
So
kann
dieses
Fahrzeug
problemlos
im
Begegnungsverkehr
eingesetzt
werden,
transportiert
palettierte
und
unpalettierte
Ware
bis
zu
20
Tonnen
und
ist
mit
einem
Elektromotor
ausgestattet.
The
fully
automatic
transport
system,
E-Wiesel
AGV
from
Kamag,
provides
an
efficient
solution
for
your
intralogistics.This
means
that
this
vehicle
can
be
used
without
any
problems
in
on-site
crossover
traffic
operations,
can
transport
palletized
and
unpalletized
goods
weighing
up
to
20
tonnes,
and
is
equipped
with
an
electric
motor.
ParaCrawl v7.1