Übersetzung für "Befülleinheit" in Englisch

Zum Beispiel werden die Behälter in einem Füllstern von einer Befülleinheit befüllt.
For example, the containers are filled in a filling star by a filling unit.
EuroPat v2

In das Traggestell 10 ist weiterhin eine Befülleinheit 20 eingebaut.
The base frame 10 also has a built-in filling unit 20 .
EuroPat v2

Auch weitere Wasserbehandlungseinheiten können in der Befülleinheit angeordnet sein.
Further water treatment units can also be arranged in the filling unit.
EuroPat v2

Die Befülleinheit kann ferner Mittel zur Entleerung der gebrauchten Lösung aufweisen.
The filling unit can furthermore have means for the emptying of the used solution.
EuroPat v2

Über die Zuführung 11 werden Pakete 14 der Befülleinheit 20 zugeleitet.
Packages 14 are supplied to the filling unit 20 via the feed unit 11 .
EuroPat v2

Die Pakete 14 werden vor Erreichen der Befülleinheit 20 an einer Messeinheit vorbeigefahren.
Before reaching the filling unit 20, the packages 14 are conveyed past or beyond a measuring device.
EuroPat v2

Die Sammel- und Verpackungseinheit umfasst vorzugsweise eine Befülleinheit zum Befüllen der Kunststoffbeutel mit den Münzen.
The collecting and packing unit preferably comprises a filling unit for filling the plastic bags with the coins.
EuroPat v2

Das Ende 31 ist dabei so ausgeformt, daß es wie eine Schnellkupplung einer Evakuier- und Befülleinheit auf einen Anschlußstutzen montiert werden kann.
The end 31 is in this case shaped in such a way that it can be mounted onto a connection piece in the same way as a quick-action coupling of an evacuating and filling unit.
EuroPat v2

Jeder Anschlußstutzen wird dabei so ausgeformt, daß nach Entfernen des Druckschalters/-sensors der Anschluß einer Schnellkupplung einer Evakuierund Befülleinheit möglich ist.
Each connection piece is in this case shaped in such a way that, after removal of the pressure switch/pressure sensor, it is possible to connect a quick-action coupling of an evacuating and filling unit.
EuroPat v2

Dies hat den Vorteil, daß bei der Montage bzw. Demontage von Druckschaltern/-sensoren und bei Anschließen oder Abnehmen von Schnellkupplungen einer Evakuier- und Befülleinheit kein Kältemittel unkontrolliert den Klimaanlagenkreislauf verlassen und in die Umwelt gelangen kann.
The advantage of this is that no refrigerant can in an uncontrolled way leave the air conditioning system circuit and passing into the environment during the mounting or demounting of pressure switches/pressure sensors and during the connection or removal of quick-action couplings of an evacuating and filling unit.
EuroPat v2

Bei einer weiteren vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung wird der erfindungsgemäße Adapter in eine Evakuier- und Befülleinheit integriert.
In a further advantageous embodiment of the invention, the adapter according to the invention is integrated into an evacuating and filling unit.
EuroPat v2

Der der Klimaanlagenleitung 2 abgewandte Teil des Anschlußstutzens 1 ist nun frei und ermöglicht die Montage einer Schnellkupplung einer Evakuier- und Befülleinheit, wobei die Schnellkupplung in der Nut 12 einrasten kann.
That part of the connection piece 1 which faces away from the air conditioning system line 2 is then free and makes it possible to mount a quick-action coupling of an evacuating and filling unit, the quick-action coupling being capable of engaging in the groove 12 .
EuroPat v2

Dabei ist das Ende 21 des Adapters so ausgeformt, daß es zur Montage einer Schnellkupplung einer Evakuier- und Befülleinheit geeignet ist.
In this case, the end 21 of the adapter is shaped in such a way that it is suitable for mounting a quick-action coupling of an evacuating and filling unit.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck ist die Kraftfahrzeug-Luftfederanlage mit einer aus Reifenfüllanschluss (4) und Befülleinheit (20) bestehenden Reifenbefüll-Hardware ausgestattet.
An air spring arrangement of the motor vehicle is equipped with a tire-fill device which includes the fill unit (20) and a tire-fill connection unit (4).
EuroPat v2

Denkbar ist es beispielsweise, dass das Blutbehandlungsgerät bzw. die Befülleinheit oder Entleerungseinheit eine offene Seite aufweist, in die die mobile Vorrichtung in einer Einführrichtung einführbar ist und dass sich die genannte Führungszunge in Einführrichtung erstreckt.
It is, for example, conceivable that the blood treatment device or the filling unit or emptying unit has an open side into which the mobile apparatus can be introduced in a direction of introduction and that the named guide tongue extends in the direction of introduction.
EuroPat v2

Der Kunststoffbeutel wird über den beweglichen flexiblen Schlauch gezogen und der Polybruch über die Befülleinheit und den flexiblen Schlauch in den Beutel eingebracht.
The plastic bag is drawn over the mobile flexible tube and the fragmented poly is introduced into the bag by means of the filling unit and the flexible tube.
EuroPat v2

Bei der Befülleinheit handelt es sich vorzugsweise um einen Trichter, eine Förderrinne oder eine Rutsche, die mit einem kontaminationsarmen Material verkleidet sind oder aus einem kontaminationsarmen Material bestehen.
The filling unit is preferably a funnel, a feed chute or a slide, which are clad with a low-contamination material or consist of a low-contamination material.
EuroPat v2

Die Befülleinheit ist so gestaltet, dass feinste Partikel und Absplitterungen des Polysiliciums vor oder während des Befüllens entfernt werden.
The filling unit is configured so that very fine particles and splinters of the polysilicon are removed before or during the filling.
EuroPat v2

Der bewegliche flexible Schlauch wird in den Beutel eingeführt und der Polybruch über die Befülleinheit und den flexiblen Schlauch in den Beutel eingebracht.
The movable flexible tube is introduced into the bag and the crushed polysilicon material is introduced into the bag by way of the filling unit and the flexible tube.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist es weiter, dass die Befülleinheit Heizmittel aufweist, mit denen das Wasser bzw. die hergestellte Dialysierflüssigkeit aufgewärmt werden kann.
It is further advantageous that the filling unit has heating means with which the water or the manufactured dialysis fluid can be heated.
EuroPat v2

Der Batch an Dialysierflüssigkeit wird lokal durch die vorzugsweise ortsfeste Befülleinheit 300 durch die Verdünnung von Konzentraten mit gereinigtem Wasser, vorzugsweise mit RO-Wasser hergestellt.
The batch of dialysis fluid is manufactured locally by the preferably stationary filling unit 300 by the dilution of concentrates with purified water, preferably with RO water.
EuroPat v2

Nachdem die Dialysierflüssigkeit gebraucht wurde, wird die mobile Vorrichtung 200 von dem Blutbehandlungsgerät 100 abgekoppelt und zu der Befülleinheit 300 verfahren.
Once the dialysis fluid has been used, the mobile apparatus 200 is decoupled from the blood treatment device 100 and moved to the filling unit 300 .
EuroPat v2

Den Vorgang der Entleerung des Beutels 210 der mobilen Vorrichtung 200 durch die Befülleinheit 300 ist in Figur 5 (Schnitt D) dargestellt.
The process of emptying the bag 210 of the mobile apparatus 200 by the filling unit 300 is shown in FIG. 5 (Step D).
EuroPat v2