Übersetzung für "Beförderer" in Englisch
Ferner
müssen
die
Beförderer
Betreuungsleistungen
in
Form
von
Mahlzeiten
und
Unterbringung
anbieten.
Carriers
must
also
offer
care
in
terms
of
meals
and
accommodation.
ELRC_3382 v1
Beförderer
können
selbst
Hilfe
leisten
oder
Dritte
mit
der
Hilfeleistung
beauftragen.
A
carrier
may
provide
assistance
itself
or
may
contract
with
one
or
more
other
parties
for
the
supply
of
the
assistance.
TildeMODEL v2018
Die
Beförderer
sollten
die
Registrierung
über
eine
zentrale
Internet-Schnittstelle
beantragen.
Carriers
should
apply
through
a
central
web
interface.
TildeMODEL v2018
Der
Beförderer
ist
von
dieser
Haftung
befreit,
The
carrier
shall
be
relieved
of
this
liability
DGT v2019
Bei
Aufnahme
von
TRN
kann
dem
Beförderer
eine
getrennte
TRN
erspart
werden.
By
including
a
TRN,
the
transporter
can
be
exempted
from
filing
a
separate
TRN.
DGT v2019
Die
summarische
Eingangsanmeldung
ist
vom
Beförderer
abzugeben.
The
entry
summary
declaration
shall
be
lodged
by
the
carrier.
DGT v2019
Der
Reisende
haftet
dem
Beförderer
für
jeden
Schaden,
The
passenger
shall
be
liable
to
the
carrier
for
any
loss
or
damage:
DGT v2019
Ist
eine
summarische
Ausgangsanmeldung
vorgeschrieben,
so
wird
sie
vom
Beförderer
abgegeben.
The
exit
summary
declaration,
where
required,
shall
be
lodged
by
the
carrier.
DGT v2019
Diese
Bestimmung
gilt
auch,
wenn
der
Beförderer
in
der
Gemeinschaft
niedergelassen
ist.
This
provision
shall
also
apply
where
the
carrier
is
established
within
the
Community.
DGT v2019
Die
Beförderer
sollten
Zugangsbedingungen
festlegen,
vorzugsweise
unter
Verwendung
des
europäischen
Normungssystems.
Carriers
should
establish
access
conditions,
preferably
using
the
European
standardisation
system.
DGT v2019
Der
Erzeuger
hat
eine
Kopie
und
der
Beförderer
die
andere
Kopie
aufzubewahren.
The
producer
must
retain
one
of
the
copies
and
the
carrier
the
other.
DGT v2019
Der
Händler
oder
Beförderer
sollte
in
diesem
Zusammenhang
entsprechend
unterrichtet
werden.
In
that
context,
the
trader
or
carrier
should
be
notified
accordingly.
DGT v2019
Die
in
Absatz
2
Unterabsatz
1
genannte
Mitteilung
wird
vom
Beförderer
vorgenommen.
The
notification
referred
to
under
the
first
subparagraph
of
paragraph
2
shall
be
made
by
the
carrier.
DGT v2019
Die
Beförderer
dürfen
Mindestbeträge
festlegen,
unterhalb
deren
keine
Entschädigungszahlungen
vorgenommen
werden.
Carriers
may
introduce
a
minimum
threshold
under
which
payments
for
compensation
will
not
be
paid.
DGT v2019
Die
summarische
Ausgangsanmeldung
ist
vom
Beförderer
abzugeben.
The
exit
summary
declaration
shall
be
lodged
by
the
carrier.
DGT v2019
Die
Vorschriften
der
Anlage
B
wenden
sich
überwiegend
an
die
Beförderer
gefährlicher
Güter.
Annex
B
relates
mainly
to
the
transporter
of
dangerous
goods.
TildeMODEL v2018
Diese
Abrechnungen
geben
dem
Beförderer
keine
ausreichende
Information
über
das
Kundenverhalten.
These
services
do
not
give
the
carrier
sufficient
information
about
customer
behavior.
EuroPat v2
So
führt
sie
u.a.
aus,
daß
die
Beförderer
mehr
Verantwortung
übernehmen
sollten.
It
states,
for
example,
that
the
transporter
should
assume
more
responsibility.
EUbookshop v2
Der
Beförderer
hat
einen
Versicherungsvertrag
über
gesetzliche
Verantwortung
abgeschlossen.
The
carrier
has
a
statutory
contracted
liability
insurance
policy.
ParaCrawl v7.1