Übersetzung für "Befällt" in Englisch
Die
Krankheit
befällt
Wiederkäuer
wie
Rinder,
Schafe
und
Ziegen.
It
is
a
disease
that
affects
ruminants
such
as
cattle,
sheep
and
goats.
Europarl v8
Die
Blauzungenkrankheit
ist
eine
Tierseuche,
die
Wiederkäuer
befällt.
Bluetongue
is
a
disease
affecting
ruminants.
Europarl v8
Dystonie
ist
eine
Krankheit,
die
Kinder
befällt.
So
dystonia
is
a
disorder
affecting
children.
TED2020 v1
Wen
kümmert
es,
wenn
diese
schleichende
Gleichheit
unseren
Planeten
befällt?
Who
cares
if
there
is
this
creeping
sameness
besetting
our
planet?
TED2020 v1
Das
Ewing-Sarkom
ist
ein
seltener
solider
bösartiger
Tumor,
der
meist
Knochen
befällt.
It
is
a
rare
disease
in
which
cancer
cells
are
found
in
the
bone
or
in
soft
tissue.
Wikipedia v1.0
Er
befällt
das
Epithel
des
Magens
und
Mitteldarms
und
verursacht
die
Nosemose.
Little
is
known
about
the
symptoms
and
the
course
of
the
disease.
Wikipedia v1.0
Ein
Pilz
befällt
die
Larven
und
tötet
sie.
A
fungus
also
affects
the
species;
it
gradually
kills
the
larva.
Wikipedia v1.0
Die
Diphtherie
befällt
hauptsächlich
die
Atemwege
und
gelegentlich
die
Haut.
Diphtheria
mainly
affects
the
airways
and
sometimes
the
skin.
EMEA v3
Sie
befällt
Lunge,
Schweißdrüsen
und
das
Verdauungssystem.
It
affects
the
lungs,
sweat
glands
and
the
digestive
system
causing
chronic
respiratory
and
digestive
problems.
ELRC_2682 v1
Exviera
verhindert,
dass
sich
das
Hepatitis-C-Virus
vermehrt
und
neue
Zellen
befällt;
Exviera
works
by
stopping
the
hepatitis
C
virus
from
multiplying
and
infecting
new
cells,
thus
clearing
the
virus
from
your
blood
over
a
period
of
time.
ELRC_2682 v1
Ein
ganz
schlimmer
Schimmelpilz
namens
Töpfchenpilz
befällt
überall
auf
der
Welt
Frösche.
There's
a
dreadful
fungus
that's
moving
through
the
world
that's
called
the
chytrid
fungus,
and
it's
nailing
frogs
all
over
the
world.
TED2020 v1
Jede
Woche
befällt
eine
ein
seltsames
Unwohlsein.
Every
week
one
or
the
other
is
stricken
with
some
odd
malady.
OpenSubtitles v2018
Wird
er
nicht
bald
aufgehalten,
befällt
die
Krankheit
unsere
Rinder.
If
he
isn't
stopped
in
time,
his
disease
will
be
transmitted
to
our
cattle.
OpenSubtitles v2018
Scrapie
ist
eine
TSE,
die
Ziegen
und
Schafe
befällt.
Scrapie
is
a
TSE
affecting
goats
and
sheep.
TildeMODEL v2018
In
gewissen
Situationen
befällt
jeden
Mann
die
Angst.
Under
certain
conditions,
fear
will
come
to
any
man.
OpenSubtitles v2018
Eine
traurige
Würde
befällt
einen,
das
ist
fatal
für
einen
Komiker.
A
feeling
of
sad
dignity
comes
upon
him,
and
that's
fatal
for
a
comic.
OpenSubtitles v2018
Diphtherie
ist
eine
Infektionskrankheit,
die
im
Allgemeinen
zuerst
den
Rachenraum
befällt.
Diphtheria
is
an
infectious
disease
that
usually
first
affects
the
throat.
TildeMODEL v2018
Diphtherie:
Die
Diphtherie
befällt
hauptsächlich
die
Atemwege
und
gelegentlich
die
Haut.
Diphtheria:
Diphtheria
mainly
affects
the
airways
and
sometimes
the
skin.
TildeMODEL v2018
Hepatitis
C
wird
durch
ein
Virus
verursacht,
das
die
Leber
befällt.
Hepatitis
C
is
a
virus
that
infects
the
liver.
TildeMODEL v2018
Ich
befürchte,
es
ist
ein
genetisches
Leiden,
das
manchmal
Mutanten
befällt.
I'm
afraid
it's
a
genetic
condition
that
sometimes
affects
mutants.
OpenSubtitles v2018
Sie
befällt
Menschen,
die
einen
Arm
oder
ein
Bein
verloren
haben.
It's
not
uncommon
when
people
lose
an
arm
or
a
leg
or
such.
OpenSubtitles v2018