Übersetzung für "Befestigungsbock" in Englisch
Dieses
ist
entsprechend
am
Befestigungsbock
zu
befestigen.
This
is
to
be
fixed
to
the
fixing
frame
accordingly.
EuroPat v2
Die
Halteaufnahme
8a
endet
in
diesem
Ausführungsbeispiel
nicht
im
Befestigungsbock
3a.
The
retaining
receptacle
8
a
in
this
embodiment
does
not
end
in
the
fixing
frame
3
a
.
EuroPat v2
Der
Befestigungsbock
3a
ist
entlang
der
in
der
Figur
3
gezeigten
Ebene
D-D
geschnitten
dargestellt.
The
fixing
frame
3
a
is
shown
in
a
sectional
view
along
the
plane
D-D
shown
in
FIG.
3
.
EuroPat v2
In
der
Figur
15
ist
der
Befestigungsbock
3a
in
einer
Schnittansicht
entlang
der
Ebene
C-C
dargstellt.
In
FIG.
15,
the
fixing
frame
3
a
is
depicted
in
a
sectional
view
along
the
plane
C-C.
EuroPat v2
Der
Befestigungsbock
3a
und
der
Haltezapfen
7a
sind
in
einer
vergrößerten
und
entlang
der
in
der
Figur
2
gezeigten
Ebene
C-C
geschnittenen
Ansicht
schematisch
dargestellt.
The
fixing
frame
3
a
and
the
retaining
pin
7
a
are
depicted
schematically
in
an
enlarged
sectional
view
along
the
plane
C-C
shown
in
FIG.
2
.
EuroPat v2
Die
Figuren
13
und
14
zeigen
den
Befestigungsbock
3a
entlang
der
in
der
Figur
2
gezeigten
Ebene
C-C
und
der
in
der
Figur
3
gezeigten
Ebene
D-D
geschnittenen
schematischen
Ansichten.
FIGS.
13
and
14
show
the
fixing
frame
3
a
along
the
plane
C-C
shown
in
FIG.
2
and
the
sectional,
schematic
views
of
the
plane
D-D
shown
in
FIG.
3
.
EuroPat v2
Die
so
gebildete
Gleitbuchse
37
umfasst
die
Halterinne
35,
ist
fest
mit
dem
Befestigungsbock
3a
verbunden
und
auf
den
Haltezapfen
7a
aufgesteckt
dargestellt.
The
slide
bush
37
formed
in
this
way
comprises
the
retaining
channel
35,
is
solidly
connected
to
the
fixing
frame
3
a,
and
is
depicted
placed
on
the
retaining
pin
7
a.
EuroPat v2
Das
Verschlusselement
41
ist
als
eine
Verschlussschraube
31
gezeigt
und
kann
durch
weitere
Befestigungsschrauben
42
mit
dem
Befestigungsbock
3a
fest
verbunden
sein.
The
closing
element
41
is
shown
as
a
closing
screw
31
and
can
be
solidly
connected
to
the
fixing
frame
3
a
by
means
of
further
fixing
screws
42
.
EuroPat v2
Wenn
der
Haltezapfen
7a
die
Verschlussschraube
31
zu
verdrehen
sucht,
kann
diese
sich
nicht
nennenswert
verdrehen,
da
wenigstens
einer
der
die
Fixierkanäle
45,
45'
zumindest
abschnittsweise
flankierenden
Fixiererhebungen
47a
bis
47d
gegen
den
Riegel
44
stößt,
der
jedoch
durch
die
Befestigungsschrauben
42,
42'
unbeweglich
mit
dem
Befestigungsbock
3a
verbunden
ist.
When
the
retaining
pin
7
a
attempts
to
rotate
the
closing
screw
31,
this
cannot
rotate
significantly
because
at
least
one
of
the
fixing
elevations
47
a
to
47
d
flanking
the
fixing
channels
45,
45
?
at
least
in
sections
strikes
against
the
latch
44
which
is
however
connected
to
the
fixing
frame
3
a
in
an
unmoveable
manner
by
the
attachment
screws
42,
42
?.
EuroPat v2
Der
Befestigungsbock
3a
und
der
Haltezapfen
7a
sind
auch
hier
entlang
der
in
der
Figur
2
gezeigten
Ebene
C-C
geschnitten.
The
fixing
frame
3
a
and
the
retaining
pin
7
a
are
also
cut
here
along
the
plane
C-C
shown
in
FIG.
2
.
EuroPat v2
Die
Axialsicherung
kann
ferner
ein
Halteelement
und
ein
im
Haltezapfen
und/oder
im
Befestigungsbock
ausgebildetes
Aufnahmevolumen
aufweisen,
in
welches
das
Halteelement
wenigstens
in
der
Arbeitsposition
des
Haltezapfens
ragt.
The
axial
securing
element
can
furthermore
have
a
retaining
element
and
a
reception
volume
formed
in
the
retaining
pin
and/or
in
the
fixing
frame,
into
which
reception
volume
the
retaining
element
juts
at
least
in
the
working
position
of
the
retaining
pin.
EuroPat v2
Folglich
kann
der
Befestigungsbock
nicht
mehr
vom
Haltezapfen
abrutschen
und
der
Haltezapfen
ist
in
seiner
Arbeitsposition
gesichert.
The
fixing
frame
can
consequently
no
longer
slide
from
the
retaining
pin
and
the
retaining
pin
is
secured
in
its
working
position.
EuroPat v2
Der
Haltezapfen
und
der
Befestigungsbock
sind
also
durch
das
Halteelement
arretiert
bzw.
verrastet,
wodurch
sich
eine
noch
stabilere
Fixierung
des
Haltezapfens
in
seiner
axialen
Arbeitsposition
ergibt.
The
retaining
pin
and
the
fixing
frame
are
consequently
arrested
or
latched
by
means
of
the
retaining
element,
as
a
result
of
which
the
retaining
pin
is
fixed
in
its
axial
working
position
in
an
even
more
stable
manner.
EuroPat v2
Zur
einfachen
Montage
des
Ringbocks
kann
es
vorteilhaft
sein,
wenn
das
Halteelement
im
Wesentlichen
vollständig
in
das
im
Haltezapfen
oder
in
der
Halteaufnahme
vorgesehene
Teilvolumen
eintauchen
kann,
während
der
Haltezapfen
in
den
Befestigungsbock
eingesteckt
wird.
For
simple
assembly
of
the
load
ring,
it
can
be
advantageous
if
the
retaining
element
can
essentially
completely
dip
into
the
partial
volume
provided
in
the
retaining
pin
or
the
retaining
receptacle
while
the
retaining
pin
is
being
inserted
into
the
fixing
frame.
EuroPat v2
Das
im
Befestigungsbock
vorgesehene
Teilvolumen
kann
in
einem
weiteren
Ausgestaltungsbeispiel
die
Halteaufnahme
an
ihrem
Rand
schneiden
und
rohrförmig
ausgeformt
sein.
In
a
further
embodiment,
the
partial
volume
provided
in
the
fixing
frame
can
intersect
the
retaining
receptacle
at
its
edge
and
be
formed
with
a
tubular
shape.
EuroPat v2
Um
bei
Verschleiß
das
Gleitorgan
bei
am
Gut
befestigten
Ringbock
tauschen
zu
können,
kann
der
Befestigungsbock
eine
Wartungsöffnung
mit
einem
Durchmesser
aufweisen,
der
wenigstens
dem
Durchmesser
des
Gleitorgans
oder
der
Halteaufnahme
entspricht.
In
order
to
be
able
to
exchange
the
sliding
instrument
in
the
event
of
wear
when
the
load
ring
is
attached
to
the
goods,
the
fixing
frame
can
have
a
maintenance
opening
with
a
diameter
that
corresponds
to
at
least
the
diameter
of
the
sliding
instrument
or
of
the
retaining
receptacle.
EuroPat v2
Allerdings
ist
es
dann
notwendig,
dass
ein
Verschlusselement
die
in
Einsteckrichtung
wirkenden
Kräfte
aufnimmt
und
in
den
Befestigungsbock
leitet.
Then,
however,
it
is
necessary
for
a
closing
element
to
take
up
the
forces
acting
in
the
insertion
direction
and
to
conduct
them
into
the
fixing
frame.
EuroPat v2
Die
Figur
4
zeigt
schematisch
einen
Befestigungsbock
3a
in
einer
entlang
der
Ebene
D-D
der
Figur
3
angedeuteten
Schnittdarstellung.
FIG.
4
schematically
shows
a
fixing
frame
3
a
in
a
sectional
view
indicated
along
the
plane
D-D
from
FIG.
3
.
EuroPat v2
Insbesondere
wenn
der
Haltezapfen
den
zahnradförmigen
Querschnitt
aufweist,
kann
das
im
Befestigungsbock
vorgesehene
Teilvolumen
radial
zur
Halteaufnahme
verlaufen.
Particularly
if
the
retaining
pin
has
the
toothed
gear-shaped
cross-section,
the
partial
volume
provided
in
the
fixing
frame
can
run
radially
to
the
retaining
receptacle.
EuroPat v2
Die
Enden
des
Drahtabschnittes
können
ringförmig
gebogen
und
auf
am
Befestigungsbock
vorgesehene,
insbesondere
starre
Befestigungsstifte
aufgesetzt
oder
aufgepresst
sein.
The
ends
of
the
wire
section
can
be
bent
into
a
ring
shape
and
placed
or
pressed
onto
fixing
pins,
particularly
rigid
ones,
provided
on
the
fixing
frame.
EuroPat v2
Über
die
Wartungsöffnung
29
kann
beispielsweise
bei
Bedarf
ein
Schmiermittel
in
den
Befestigungsbock
3a
eingeführt
werden,
mit
Hilfe
dessen
der
Haltezapfen
7a
vor
allem
unter
Last
besonders
gleichmäßig
und
geräuscharm
in
der
Halteaufnahme
8a
rotieren
kann.
For
example,
when
needed,
a
lubricant
can
be
introduced
into
the
fixing
frame
3
a
via
the
maintenance
opening
29,
and
with
the
help
of
this
lubricant
the
retaining
pin
7
a
can
rotate
in
the
retaining
receptacle
8
a
particularly
under
load
especially
uniformly
and
quietly.
EuroPat v2
Entlang
einer
den
Tragring
5
im
Wesentlichen
in
zwei
gleiche
kreisförmige
Hälften
teilenden
Symmetrieebene
Y
verläuft
die
Schnittebene
C-C
durch
den
Befestigungsbock
3a
und
den
Haltezapfen
7a.
The
cutting
plane
C-C
runs
through
the
fixing
frame
3
a
and
the
retaining
pin
7
a
along
a
plane
of
symmetry
Y
that
essentially
cuts
the
support
ring
5
into
two
equal
circular
halves.
EuroPat v2
In
der
Figur
3
ist
der
Ringbock
1
entlang
der
in
der
Figur
2
gezeigten
Ebene
C-C
geschnitten
gezeigt,
wobei
der
Befestigungsbock
3a
und
der
Haltezapfen
7a
vergrößert
dargestellt
sind.
In
FIG.
3,
the
load
ring
1
is
shown
cut
along
the
plane
C-C
shown
in
FIG.
2,
whereby
the
fixing
frame
3
a
and
the
retaining
pin
7
a
are
shown
enlarged.
EuroPat v2