Übersetzung für "Befangenheitsgründe" in Englisch
Mit
dem
Abschlussprüfer
von
Delticom
ist
vereinbart,
dass
der
Vorsitzende
des
Aufsichtsrats
über
während
der
Prüfung
auftretende
mögliche
Ausschluss-
und
Befangenheitsgründe
unverzüglich
unterrichtet
wird.
It
is
agreed
with
Delticom’s
auditor
that
the
Chairman
of
the
Supervisory
Board
will
be
informed
immediately
of
any
potential
grounds
for
exclusion
or
bias
that
might
arise
during
the
audit.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
den
Regelungen
des
Deutschen
Corporate
Governance
Kodex
haben
wir
mit
dem
Abschlussprüfer,
der
KPMG
AG
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft,
München,
vereinbart,
dass
der
Aufsichtsratsvorsitzende
unverzüglich
über
Ausschluss-
und
Befangenheitsgründe
während
der
Prüfung
informiert
wird.
As
stipulated
by
the
Corporate
Governance
Code,
we
have
agreed
with
the
auditors,
KPMG
AG
WirtschaftsprÃ1?4fungsgesellschaft,
Munich,
that
the
Chairman
of
the
Supervisory
Board
shall
be
informed
without
delay
during
the
audit
about
any
grounds
for
disqualification
and/or
bias.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Abschlussprüfer
wurde
auch
in
diesem
Geschäftsjahr
vereinbart,
dass
der
Vorsitzende
des
Prüfungs-
und
Compliance
-Ausschusses
über
während
der
Prüfung
auftretende
mögliche
Ausschluss-
oder
Befangenheitsgründe
unverzüglich
unterrichtet
wird.
Once
again
this
year
it
was
agreed
with
the
auditor
that
the
Chairman
of
the
Audit
and
Compliance
Committee
will
be
notified
of
any
possible
reasons
for
exclusion
or
prejudice
that
emerge
in
the
course
of
the
audit.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufsichtsrat
hat
mit
dem
Abschlussprüfer
gemäß
Nummer
7.2.1
des
Kodex
vereinbart,
dass
der
Abschlussprüfer
den
Vorsitzenden
des
Prüfungsausschusses
über
während
der
Prüfung
auftretende,
den
Abschlussprüfer
betreffende
mögliche
Ausschluss-
oder
Befangenheitsgründe
sofort
unterrichtet,
soweit
diese
nicht
unverzüglich
beseitigt
werden.
The
Supervisory
Board
has
agreed
with
the
auditor,
in
accordance
with
number
7.2.1
of
the
Code,
that
the
auditor
will
inform
the
Chairman
of
the
Supervisory
Board
or
the
Chairman
of
the
Audit
Committee
immediately
of
any
issues
identified
during
the
audit
that
might
give
rise
to
grounds
for
exclusion
or
bias
in
the
auditor’s
report,
unless
these
issues
can
be
resolved
immediately.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufsichtsrat
hat
mit
dem
Prüfer
vereinbart,
dass
der
Aufsichtsratsvorsitzende
unverzüglich
über
Ausschluss-
und
Befangenheitsgründe
während
der
Prüfung
unterrichtet
wird.
The
Supervisory
Board
agreed
with
the
auditors
that
the
Chairman
of
the
Supervisory
Board
would
be
notified
immediately
about
disqualification
or
reasons
for
bias
during
the
audit.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufsichtsrat
soll
mit
dem
Abschlussprüfer
vereinbaren,
dass
der
Vorsitzende
des
Aufsichtsrats
bzw.
des
Prüfungsausschusses
über
während
der
Prüfung
auftretende
mögliche
Ausschluss-
oder
Befangenheitsgründe
unverzüglich
unterrichtet
wird,
soweit
diese
nicht
unverzüglich
beseitigt
werden.
The
Supervisory
Board
shall
agree
with
the
auditor
that
the
chairperson
of
the
Supervisory
Board
or
of
the
audit
committee
is
to
be
informed
without
delay
of
any
grounds
for
disqualification
or
prejudice
that
occur
during
the
audit,
unless
such
grounds
are
eliminated
without
delay.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Abschlussprüfer
wurde
vereinbart,
dass
der
Vorsitzende
des
Aufsichtsrats
bzw.
des
Prüfungsausschusses
über
während
der
Prüfung
auftretende
mögliche
Ausschluss-
oder
Befangenheitsgründe
unverzüglich
unterrichtet
wird,
soweit
diese
nicht
unverzüglich
beseitigt
werden.
It
was
agreed
with
the
independent
auditor
that
the
Chairman
of
the
Supervisory
Board
or
the
Audit
Committee
be
informed
immediately
of
possible
reasons
for
excluding
the
auditor
or
for
establishing
a
lack
of
impartiality
that
arise
during
the
audit,
unless
these
were
remedied
immediately.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufsichtsrat
hat
mit
dem
Prüfer
–
wie
auch
in
den
Vorjahren
–
vereinbart,
dass
der
Aufsichtsratsvorsitzende
unverzüglich
über
Ausschluss
und
Befangenheitsgründe
während
der
Prüfung
unterrichtet
wird.
The
Supervisory
Board
agreed
with
the
auditors
–
as
in
past
years
–
that
the
Chairman
of
the
Supervisory
Board
would
be
notified
immediately
about
disqualification
and
reasons
for
bias
during
the
audit.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
den
Regelungen
des
Corporate
Governance
Kodex
haben
wir
mit
dem
Abschlussprüfer,
der
KPMG
AG
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft,
München,
vereinbart,
dass
der
Aufsichtsratsvorsitzende
unverzüglich
über
Ausschluss-
und
Befangenheitsgründe
während
der
Prüfung
informiert
wird.
As
stipulated
by
the
Corporate
Governance
Code,
we
have
agreed
with
the
auditors,
KPMG
AG
WirtschaftsprÃ1?4fungsgesellschaft,
Munich,
that
the
Chairman
of
the
Supervisory
Board
shall
be
informed
without
delay
during
the
audit
about
any
grounds
for
disqualification
and/or
bias.
ParaCrawl v7.1
Die
Kammer
prüfte
sodann,
ob
subjektive
Befangenheitsgründe
vorlagen,
d.
h.
ein
persönliches
Interesse
oder
eine
tatsächliche
Abneigung
gegen
einen
Beteiligten.
The
board
then
had
to
examine
whether
there
were
subjective
reasons
for
partiality,
i.e.
a
personal
interest
or
an
actual
dislike
of
a
party.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wurden
die
Erörterung
der
Qualität
der
Abschlussprüfung
und
die
Ergebnisse
der
Unabhängigkeitsprüfung
berücksichtigt,
bei
der
keine
Anhaltspunkte
für
Befangenheitsgründe
oder
für
eine
Gefährdung
der
Unabhängigkeit
festgestellt
worden
waren.
The
Audit
Committee
based
this
recommendation
on
the
quality
of
the
annual
audit
and
the
results
of
the
independence
review,
for
which
no
indications
of
partiality
or
a
threat
to
independence
were
found.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufsichtsrat
hat
mit
dem
Prüfer
vereinbart,
den
Aufsichtsratsvorsitzenden
unverzüglich
über
Ausschluss-
und
Befangenheitsgründe
während
der
Prüfung
zu
unterrichten.
The
auditors
have
agreed
with
the
Supervisory
Board
to
inform
the
Head
of
the
Supervisory
Board
immediately
on
possible
reasons
for
exclusion
or
prejudice
during
the
audit.
ParaCrawl v7.1