Übersetzung für "Befähigungszeugnis" in Englisch

Die Bewerber um ein Befähigungszeugnis müssen in hinreichendem Maße Folgendes nachweisen:
Each candidate for certification shall provide satisfactory proof:
DGT v2019

Verbindliche Voraussetzung für eine Tä­tigkeit im Fremdenverkehr muss ein berufliches Befähigungszeugnis sein.
It should be compulsory to provide workers in the tourism sector with training leading to vocational qualifications.
TildeMODEL v2018

Verbindliche Voraussetzung für eine Tätigkeit im Fremdenverkehr muss ein berufliches Befähigungszeugnis sein.
It should be compulsory to provide workers in the tourism sector with training leading to vocational qualifications.
TildeMODEL v2018

Ein Befähigungszeugnis ist ein gültiges Dokument mit beliebiger Bezeichnung, das von oder mit Genehmigung der zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats gemäß Artikel 5 und gemäß den Anforderungen des Anhangs I ausgestellt ist.“
A certificate shall be any valid document, by whatever name it may be known, issued by or under the authority of the competent authority of a Member State in accordance with Article 5 and with the requirements laid down in Annex I.’;
DGT v2019

Ein Befähigungszeugnis ist ein gültiges Dokument mit beliebiger Bezeichnung, das von oder mit Genehmigung der zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats ausgestellt ist und dessen Inhaber ermächtigt, die darin genannten oder nach den nationalen Vorschriften zulässigen Aufgaben wahrzunehmen.
A certificate shall be a valid document by whatever name it may be known, issued by or under the authority of the competent authority of a Member State, authorising the holder to serve as stated in that document or as authorised by national regulations.
JRC-Acquis v3.0

Das Befähigungszeugnis des Kapitäns, eines Offiziers oder eines Schiffsmanns wurde von einem Land ausgestellt, das das STCW-Übereinkommen nicht ratifiziert hat.
The ship has a master, officer or rating holding a certificate issued by a country which has not ratified the STCW Convention.
TildeMODEL v2018

Die Behörde, die das betreffende Befähigungszeugnis ausgestellt hat, prüft das Ersuchen und teilt der anderen Behörde ihre Entscheidung mit.
Where a Member State referred to in Article 39(3) determines that a certificate of qualification issued by a competent authority in another Member State does not satisfy conditions laid down by this Directive, or where there are reasons of safety or public order, the competent authority shall request the issuing authority to consider suspending that certificate of qualification pursuant to Article 14.
DGT v2019

Ab 1995 sollen alle Mitgliedstaaten verpflichtet sein, den Seeleuten gemäß den Bestimmungen dieser Richtlinie, auf dem STCW-Übereinkommen der IMO basierenden Vorschriften, ein Befähigungszeugnis auszuhändigen.
From 1995 all Member States will be required to issue a vocational competence certificate to seafarers under the terms of the proposed Directive which is based on the IMO's STCW Convention.
TildeMODEL v2018

Alle Mitgliedstaaten erkennen die entsprechenden Zeugnisse oder jedes andere Befähigungszeugnis von Seeleuten an, die Staatsangehörigen eines Mitgliedstaats oder Staatsangehörigen eines Drittlands entsprechend den Anforderungen der Richtlinie 2001/25/EG erteilt wurden.
Every Member State shall recognise the appropriate certificates or any other certificate of seafarers awarded to nationals or non-nationals of Member States by another Member State in accordance with the requirements laid down in Directive 2001/25/EC.
TildeMODEL v2018

Außerdem muss jeder Bewerber um ein Befähigungszeugnis gemäß dieser Regel für den Dienst auf einem Schiff, das entsprechend dem SOLAS-Übereinkommen in seiner geänderten Fassung mit einer Funkanlage ausgerüstet sein,
In addition, every candidate for certification under this regulation for service on a ship which is required by the SOLAS Convention, as amended, to have a radio installation shall:
TildeMODEL v2018

Daher ist für jeden Mitgliedstaat, der ein von einem Drittland ausgestelltes Befähigungszeugnis anerkennen möchte, ein getrennter Beschluss erforderlich.
A separate decision is, therefore, required for each Member State that intends to recognise a certificate issued by a third country.
TildeMODEL v2018

Die Aufnahmemitgliedstaaten müssen über geeignete Verfahren verfügen, damit ein von einem anderen Mitgliedstaat erteiltes Befähigungszeugnis auf einem Schiff unter Flagge des Aufnahmemitgliedstaats verwendet werden kann.
Host Member States must have appropriate procedures in order that a certificate issued by another Member State may be used on a ship of the host Member State.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Seeleuten, die eine Befähigung im Sinne von Ziffer 2, 4 und/oder 6 besitzen, ein Fachkundenachweis ausgestellt wird oder dass ein vorhandenes Befähigungszeugnis beziehungsweise ein vorhandener Fachkundenachweis ordnungsgemäß mit einem entsprechenden Vermerk versehen wird.
Member States shall ensure that a certificate of proficiency is issued to seafarers, who are qualified in accordance with paragraphs 2, 4 or 6 as appropriate, or that an existing certificate of competency or certificate of proficiency is duly endorsed.
TildeMODEL v2018

Ein Befähigungszeugnis darf aufgrund dieses Kapitels nur dann erteilt werden, wenn der Mitgliedstaat die im STCW-Übereinkommen vorgeschriebenen Informationen der Kommission übermittelt hat.
No certificate shall be issued under this chapter unless the Member State has communicated the information required by the STCW Convention to the Commission.
TildeMODEL v2018

Ein Befähigungszeugnis ist ein gültiges Dokument mit beliebiger Bezeichnung, das von oder mit Genehmigung der zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats gemäß Artikel 5 und gemäß den Anforderungen des Anhangs I ausgestellt ist.
A certificate shall be any valid document, by whatever name it may be known, issued by or under the authority of the competent authority of a Member State in accordance with Article 5 and with the requirements laid down in Annex I.
TildeMODEL v2018