Übersetzung für "Befähigungszeugnis" in Englisch
Die
Bewerber
um
ein
Befähigungszeugnis
müssen
in
hinreichendem
Maße
Folgendes
nachweisen:
Each
candidate
for
certification
shall
provide
satisfactory
proof:
DGT v2019
Verbindliche
Voraussetzung
für
eine
Tätigkeit
im
Fremdenverkehr
muss
ein
berufliches
Befähigungszeugnis
sein.
It
should
be
compulsory
to
provide
workers
in
the
tourism
sector
with
training
leading
to
vocational
qualifications.
TildeMODEL v2018
Verbindliche
Voraussetzung
für
eine
Tätigkeit
im
Fremdenverkehr
muss
ein
berufliches
Befähigungszeugnis
sein.
It
should
be
compulsory
to
provide
workers
in
the
tourism
sector
with
training
leading
to
vocational
qualifications.
TildeMODEL v2018
Ein
Befähigungszeugnis
ist
ein
gültiges
Dokument
mit
beliebiger
Bezeichnung,
das
von
oder
mit
Genehmigung
der
zuständigen
Behörde
eines
Mitgliedstaats
gemäß
Artikel
5
und
gemäß
den
Anforderungen
des
Anhangs
I
ausgestellt
ist.“
A
certificate
shall
be
any
valid
document,
by
whatever
name
it
may
be
known,
issued
by
or
under
the
authority
of
the
competent
authority
of
a
Member
State
in
accordance
with
Article
5
and
with
the
requirements
laid
down
in
Annex
I.’;
DGT v2019
Ein
Befähigungszeugnis
ist
ein
gültiges
Dokument
mit
beliebiger
Bezeichnung,
das
von
oder
mit
Genehmigung
der
zuständigen
Behörde
eines
Mitgliedstaats
ausgestellt
ist
und
dessen
Inhaber
ermächtigt,
die
darin
genannten
oder
nach
den
nationalen
Vorschriften
zulässigen
Aufgaben
wahrzunehmen.
A
certificate
shall
be
a
valid
document
by
whatever
name
it
may
be
known,
issued
by
or
under
the
authority
of
the
competent
authority
of
a
Member
State,
authorising
the
holder
to
serve
as
stated
in
that
document
or
as
authorised
by
national
regulations.
JRC-Acquis v3.0
Das
Befähigungszeugnis
des
Kapitäns,
eines
Offiziers
oder
eines
Schiffsmanns
wurde
von
einem
Land
ausgestellt,
das
das
STCW-Übereinkommen
nicht
ratifiziert
hat.
The
ship
has
a
master,
officer
or
rating
holding
a
certificate
issued
by
a
country
which
has
not
ratified
the
STCW
Convention.
TildeMODEL v2018
Die
Behörde,
die
das
betreffende
Befähigungszeugnis
ausgestellt
hat,
prüft
das
Ersuchen
und
teilt
der
anderen
Behörde
ihre
Entscheidung
mit.
Where
a
Member
State
referred
to
in
Article
39(3)
determines
that
a
certificate
of
qualification
issued
by
a
competent
authority
in
another
Member
State
does
not
satisfy
conditions
laid
down
by
this
Directive,
or
where
there
are
reasons
of
safety
or
public
order,
the
competent
authority
shall
request
the
issuing
authority
to
consider
suspending
that
certificate
of
qualification
pursuant
to
Article
14.
DGT v2019
Ab
1995
sollen
alle
Mitgliedstaaten
verpflichtet
sein,
den
Seeleuten
gemäß
den
Bestimmungen
dieser
Richtlinie,
auf
dem
STCW-Übereinkommen
der
IMO
basierenden
Vorschriften,
ein
Befähigungszeugnis
auszuhändigen.
From
1995
all
Member
States
will
be
required
to
issue
a
vocational
competence
certificate
to
seafarers
under
the
terms
of
the
proposed
Directive
which
is
based
on
the
IMO's
STCW
Convention.
TildeMODEL v2018
Alle
Mitgliedstaaten
erkennen
die
entsprechenden
Zeugnisse
oder
jedes
andere
Befähigungszeugnis
von
Seeleuten
an,
die
Staatsangehörigen
eines
Mitgliedstaats
oder
Staatsangehörigen
eines
Drittlands
entsprechend
den
Anforderungen
der
Richtlinie
2001/25/EG
erteilt
wurden.
Every
Member
State
shall
recognise
the
appropriate
certificates
or
any
other
certificate
of
seafarers
awarded
to
nationals
or
non-nationals
of
Member
States
by
another
Member
State
in
accordance
with
the
requirements
laid
down
in
Directive
2001/25/EC.
TildeMODEL v2018
Außerdem
muss
jeder
Bewerber
um
ein
Befähigungszeugnis
gemäß
dieser
Regel
für
den
Dienst
auf
einem
Schiff,
das
entsprechend
dem
SOLAS-Übereinkommen
in
seiner
geänderten
Fassung
mit
einer
Funkanlage
ausgerüstet
sein,
In
addition,
every
candidate
for
certification
under
this
regulation
for
service
on
a
ship
which
is
required
by
the
SOLAS
Convention,
as
amended,
to
have
a
radio
installation
shall:
TildeMODEL v2018
Daher
ist
für
jeden
Mitgliedstaat,
der
ein
von
einem
Drittland
ausgestelltes
Befähigungszeugnis
anerkennen
möchte,
ein
getrennter
Beschluss
erforderlich.
A
separate
decision
is,
therefore,
required
for
each
Member
State
that
intends
to
recognise
a
certificate
issued
by
a
third
country.
TildeMODEL v2018
Die
Aufnahmemitgliedstaaten
müssen
über
geeignete
Verfahren
verfügen,
damit
ein
von
einem
anderen
Mitgliedstaat
erteiltes
Befähigungszeugnis
auf
einem
Schiff
unter
Flagge
des
Aufnahmemitgliedstaats
verwendet
werden
kann.
Host
Member
States
must
have
appropriate
procedures
in
order
that
a
certificate
issued
by
another
Member
State
may
be
used
on
a
ship
of
the
host
Member
State.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
Seeleuten,
die
eine
Befähigung
im
Sinne
von
Ziffer
2,
4
und/oder
6
besitzen,
ein
Fachkundenachweis
ausgestellt
wird
oder
dass
ein
vorhandenes
Befähigungszeugnis
beziehungsweise
ein
vorhandener
Fachkundenachweis
ordnungsgemäß
mit
einem
entsprechenden
Vermerk
versehen
wird.
Member
States
shall
ensure
that
a
certificate
of
proficiency
is
issued
to
seafarers,
who
are
qualified
in
accordance
with
paragraphs
2,
4
or
6
as
appropriate,
or
that
an
existing
certificate
of
competency
or
certificate
of
proficiency
is
duly
endorsed.
TildeMODEL v2018
Ein
Befähigungszeugnis
darf
aufgrund
dieses
Kapitels
nur
dann
erteilt
werden,
wenn
der
Mitgliedstaat
die
im
STCW-Übereinkommen
vorgeschriebenen
Informationen
der
Kommission
übermittelt
hat.
No
certificate
shall
be
issued
under
this
chapter
unless
the
Member
State
has
communicated
the
information
required
by
the
STCW
Convention
to
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Ein
Befähigungszeugnis
ist
ein
gültiges
Dokument
mit
beliebiger
Bezeichnung,
das
von
oder
mit
Genehmigung
der
zuständigen
Behörde
eines
Mitgliedstaats
gemäß
Artikel
5
und
gemäß
den
Anforderungen
des
Anhangs
I
ausgestellt
ist.
A
certificate
shall
be
any
valid
document,
by
whatever
name
it
may
be
known,
issued
by
or
under
the
authority
of
the
competent
authority
of
a
Member
State
in
accordance
with
Article
5
and
with
the
requirements
laid
down
in
Annex
I.
TildeMODEL v2018