Übersetzung für "Beerdigungskosten" in Englisch

Wie wär's, wenn wir die Beerdigungskosten begleichen?
How about we cover the cost of the funeral?
OpenSubtitles v2018

Und was ist mit den Beerdigungskosten?
And what about funeral costs? Wait.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Michelles Familie einen Scheck, für die Beerdigungskosten ausgestellt.
I cut Michelle's family a check for funeral expenses.
OpenSubtitles v2018

Wir kümmern uns um die Beerdigungskosten für die Mädels ohne Familie.
We're gonna handle the funeral expenses for the girls without family.
OpenSubtitles v2018

Soll das heißen, ich soll die Beerdigungskosten alleine bezahlen?
Are you telling me I got to pay for the whole funeral?
OpenSubtitles v2018

Der Bürgermeister betonte, dass die Beerdigungskosten auf irgeneiner Weise gedeckt werden mussten.
The mayor stressed that the funeral costs had to be covered on fair way.
ParaCrawl v7.1

Alles, was meine Eltern wollen, ist Alberts Schulden abzubezahlen und die Beerdigungskosten zu decken.
All my parents want is to pay off Albert's debts and cover the funeral costs.
OpenSubtitles v2018

Erfaßt sind alle Renten, Leistungen und Barzahlungen für Hinterbliebene sowie die Rückerstattung von Beerdigungskosten.
All pensions, allowances and cash payments paid out to survivors, as well as the reimbursement of funeral expenses, are covered.
EUbookshop v2

Der Basketballspieler Dennis Rodman bezahlte die Beerdigungskosten und schenkte der Familie von Byrd 25.000 US-Dollar.
Basketball star Dennis Rodman paid their funeral expenses and gave Byrd's family $25,000.
WikiMatrix v1

Sie musste Schulden machen, um zunächst die Krankheits-, dann die Beerdigungskosten zu decken.
She had to go into debt in order to cover the costs first for treatment and then for burials.
ParaCrawl v7.1

Einige Beispiele dieses Problems umfassen die Aufklärungskampagnen über die Rechte der Fahrgäste und auch Haftungsstufen, die aus Sicht des Parlaments bedeuten könnten, dass Unternehmen Kosten wie beispielweise Beerdigungskosten übernehmen, bevor die Haftungsfrage geklärt ist.
Some examples of this problem include how to inform passengers of their rights, and also liability levels which, in Parliament's view, could mean companies having to pay the costs, for example, of funerals before any liability has been determined.
Europarl v8

Ich habe Beerdigungskosten.
I've got funeral expenses.
OpenSubtitles v2018

Um die Beerdigungskosten zu decken, verkaufte Theodors Bruder, Moritz, die übrig gebliebenen Gemälde, einschließlich hunderter Skizzen, an einen Wiener Gebrauchtwarenhändler.
To cover the funeral costs, Theodor’s brother, Moritz, sold the paintings that were left, including hundreds of studies, to a Viennese junk dealer.
Wikipedia v1.0

Zum Zeitpunkt seines Todes war er so verarmt, dass die Beerdigungskosten von seinen Freunden von der Naturwissenschaftlichen Gesellschaft Montreal aufgebracht werden mussten.
He was so destitute when he died in Montreal that his funeral expenses had to be defrayed by his friends.
WikiMatrix v1

Die Wuppertaler Stadtwerke AG zahlte als Betreiberin der Schwebebahn rund 1,3 Millionen Deutsche Mark Schadensersatz, Schmerzensgeld, Heilbehandlungs- und Beerdigungskosten sowie Kosten für psychotraumatologische Hilfe durch Fachärzte an die Hinterbliebenen und Betroffenen.
The WSW, as the suspension railway's operator, paid some DM 1.3 million in damages, for pain and suffering, for medical treatment and for burial costs, as well as for specialists to help the bereaved and others affected by the accident overcome their psychological trauma.
WikiMatrix v1

Dieses gilt für Beerdigungskosten, die von der Hinterlassenschaft bestritten werden müssen, und für Auseinandersetzungskosten, soweit sie den gepfändeten Gegenstand betreffen (29).
This applies in the case of funeral expenses payable by the survivors, and to the costs of winding up the estate insofar as the object pledged is affected (29).
EUbookshop v2

Wir haben Beerdigungskosten.
I have to cover funeral costs.
OpenSubtitles v2018

Die Rangordnung der verschiedenen Kategorien vorrangiger Gläubiger istwie folgt: (a) Beerdigungskosten, (b) Unterhaltskosten, (c) Erziehungskosten, (d) Gesundheitskosten, (e) Rechtsschutzkosten, (f) Versicherungskosten(Sozialversicherungsanstalt – IKA), (g) öffentliche Behörden.
COMMUNITIES e ranking of the various categories of priority creditors is: (a) funeral costs, (b) maintenance costs, (c) education costs, (d) medical costs, (e) legal costs, (f) insurance costs (Social Insurance Institute — IKA), (g) public authorities.
EUbookshop v2

Als Xiangs Frau, Geld für die Beerdigungskosten vom Konto ihres Mannes abheben wollte, stellte sie fest, dass er über 800.000 Yuan auf seinem Konto angesammelt hatte.
When Xiang's wife tried to withdraw money from the bank for funeral expenses, the bank account showed that he had saved more than 800,000 yuan.
ParaCrawl v7.1

Der Bürgermeister von der Gemeinde Mahmutlar, Alaattin Cakir, erklärte, dass sie ab sofort 3.000 YTL von den Familien der ausländischen Verstorbenen beantragen werden, um deren Beerdigungskosten begleichen zu können.
The mayor of the municipality of Mahmutlar, Alaattin Cakir, explained that they will request a fee of 3,000 YTL from the families of the foreign deceased, in order to be able to settle their funeral costs.
ParaCrawl v7.1

Herr Gaos ehemaliger Arbeitgeber von der Baumwollfabrik, bot seinen Familienangehörigen 10.000 Yuan (1) für die Beerdigungskosten und mehrere tausend Yuan, Unterstützungsgeld für die Lebensunterhaltskosten an.
His former employer, the cotton factory, offered his family member 10,000 yuan1 to cover funeral costs and several thousand yuan to help with living expenses.
ParaCrawl v7.1

Noch ein weiteres Ergebnis der Gesetzesänderung mag zum gegenwärtigen Exodus beitragen: Kirchenmitglieder haben ihr altes Privileg der reduzierten Beerdigungskosten verloren.
Another result of the amendment may be contributing to the exodus: Church members have lost their old privilege of reduced burial costs.
ParaCrawl v7.1

Die Beamten versprachen ihr mehr Geld und sagten, dass sie nur die Hälfte der Beerdigungskosten zu tragen hätte.
The camp officials promised more money and told her she needed to pay half of the funeral fees.
ParaCrawl v7.1

Shi Qiang antwortete, dass die Familie zwar die medizinischen Kosten zurückerstattet bekäme, doch dass sie alle Beerdigungskosten tragen müsse.
Shi Qiang replied that Xu's family could get the medical expenses reimbursed, but they had to pay all the funeral expenses.
ParaCrawl v7.1

Außerdem zeigte ihm Herr Liu das Zertifikat "Dieser Haushalt hat Anrecht auf 5 Garantien" [für Kinder und schwache alte Menschen, denen Essen, Kleidung, medizinische Versorgung, Wohnung und Beerdigungskosten garantiert werden], das von der Regierung ausgestellt worden war und das besagte, dass ihr Renteneinkommen seit Januar 2009 gefallen war.
Besides this, Mr. Liu took out the certificate of "Household Enjoying Five Guarantees" [For childless and infirm old persons who are guaranteed food, clothing, medical care, housing and burial expenses] issued by the government and said that their allowance had diminished since January 2009.
ParaCrawl v7.1