Übersetzung für "Bedarfssituation" in Englisch
Exakt
auf
die
Bedarfssituation
unserer
Kunden
zugeschnitten
–
Softwarelösungen
individuell
entwickelt.
Precisely
tailored
to
the
needs
of
our
customers
–
individually
developed
software
solutions.
CCAligned v1
Bei
der
Disposition
eines
Teils
wird
die
aktuelle
Bedarfssituation
ermittelt.
For
the
MRP
of
a
part,
the
current
demand
situation
is
determined.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Projekt
ist
eine
flexible
Antwort
auf
die
konkrete
Bedarfssituation
der
im
eigenen
Lande
vertriebenen
Menschen.
This
project
provides
a
flexible
response
to
the
actual
needs
of
internally
displaced
persons
(IDP)
in
the
region.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Generierung
von
Lieferabrufen
werden
die
Abrufdaten
der
aktuellen
Bedarfssituation
des
Teils
angepasst.
The
release
data
of
the
current
demand
situation
of
the
part
are
adjusted
during
the
generation
of
releases.
ParaCrawl v7.1
Der
Abrufmonitor
stellt
kritische
Abrufe
und
deren
Bedarfssituation
im
Bereich
Versand
und
Beschaffung
im
Überblick
dar.
The
release
monitor
displays
an
overview
of
critical
releases
and
their
requirements
in
the
shipping
and
procurement
area.
ParaCrawl v7.1
Beim
Generieren
wird
in
Abhängigkeit
von
der
weitergehenden
Bedarfssituation
die
Abrufposition
wie
folgt
angelegt:
During
generation,
the
firmed
schedule
is
created
as
follows
depending
on
the
future
demand
situation:
ParaCrawl v7.1
Anhand
unserer
kleinen
Checkliste
können
Sie
die
Bedarfssituation
in
Ihrem
Unternehmen
prüfen
und
bewerten.
Using
our
little
check
list
you
can
check
and
evaluate
the
needs
situation
in
your
company.
ParaCrawl v7.1
Wir
finden
nach
einer
intensiven
Analyse
der
Bedarfssituation
mit
Ihnen
gemeinsam
die
beste
technische
Lösung.
After
an
extensive
analysis
of
your
requirements,
we
will
design
the
best
technical
solution
together
with
you.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Produktgruppe
sollten
alle
Produkt-
und
Leistungsarten
einbezogen
werden,
die
zur
Abdeckung
einer
Bedarfssituation
geeeignet
sind.
A
group
should
cover
all
types
of
products
and
services
catering
for
a
particular
need.
TildeMODEL v2018
Die
akute
Bedarfssituation
der
Vertriebenen
und
der
Flüchtlinge
ist
massiv
angestiegen,
doch
aufgrund
der
Gewalt
war
eine
vollständige
Einschätzung
des
humanitären
Bedarfs
bislang
nicht
möglich.
The
urgent
needs
of
the
locally
displaced
population
and
of
refugees
have
been
rising
sharply,
but
until
now
the
violence
had
hindered
a
full
assessment
of
humanitarian
needs.
TildeMODEL v2018
Die
geplante
Reform
hat
also
eine
Einkommensumverteilung
entsprechend
der
Bedarfssituation
zum
Ziel
und
soll
gleichzeitig
auf
zwei
unterschiedlichen
Wegen
verwirklicht
werden
:
a)
über
den
individuellen
Solidarbeitrag
(Produktion)
und
die
staatliche
Leistung
zur
Ergänzung
der
Einkommen
der
erwerbstätigen
Familienangehörigen
(Beihilfe
für
den
Familienkern)
b)
und
über
den
kollektiven
Solidarbeitrag
zur
Ergänzung
des
Familieneinkommens
von
über
65jährigen
Personen
(soziale
Bei
hilfe).
The
proposed
reform
is
thus
designed
to
bring
about
a
redistribution
of
incomes
in
relation
to
needs
and
will
operate
simultaneously
through
two
separate
channels
:
a)
individual
solidarity
within
the
working
population
combined
with
the
State
contribution
as
regards
income
supplements
for
working
house
holds
(allowance
for
family
units);
b)
collective
solidarity
as
regards
income
supplements
for
households
made
up
of
persons
over
65
(social
needs
allowance).
EUbookshop v2
Auf
diese
Weise
ist
es
möglich,
den
Anteil
des
Verhältnisses
der
Stromerzeugung
zur
Herstellung
von
Chemierohstoffen
in
gewissen
Grenzen
an
die
momentane
Bedarfssituation
anzupassen.
In
this
manner,
the
share
of
purified
gas
to
the
ratio
of
electric
power
to
the
production
of
chemical
raw
materials
can
be
matched
within
certain
limits
to
the
instantaneous
requirement
situation.
EuroPat v2
Und
zweitens
-
Beweis
für
das,
was
ich
sage
-,
weil
es
im
vergangenen
Jahr
14
Haushaltslinien
gab
und
es
im
Vorschlag
der
Kommission
für
den
Haushalt
1993
nur
noch
vier
Haushaltslinien
geben
wird,
die
entsprechend
der
Bedarfssituation
für
humanitäre
Hilfe
geographisch
getrennt
sind.
And
secondly
—
proof
of
what
I
am
saying
—
because
last
year
there
were
14
budgetary
lines,
and
in
the
1993
proposal
from
the
Committee
on
Budgets
there
will
only
be
4
budgetary
lines,
distributed
geographically,
to
respond
to
situations
requiring
humanitarian
aid.
EUbookshop v2
Qualitativ
hochwertig
bedeutet
in
diesem
Kontext
dabei
primär,
Informationen
zu
erhalten,
die
angesichts
der
verfügbaren
Kenntnisse
und
Erfahrungen
(Kompetenzen)
und
der
individuellen
Bedarfssituation
benötigt
werden.
In
this
context,
high-quality
means
primarily
to
obtain
information
that
is
needed
in
the
face
of
the
available
knowledge
and
experience
(competences)
and
the
individual
situation.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Lieferabruf
mit
den
aktuellen
Abrufdaten
kann
dem
Lieferanten
z.B.
über
EDI
übermittelt
werden,
um
ihn
über
die
aktuelle
Bedarfssituation
und
über
eventuelle
Rückstände
zu
informieren.
The
new
release
with
the
current
release
data
can
be
transmitted
to
the
supplier,
e.g.,
via
EDI,
to
inform
the
supplier
about
the
current
demand
situation
and
any
possible
backlogs.
ParaCrawl v7.1
Fast
jedes
dritte
Unternehmen
kann
sich
vorstellen,
aufgrund
der
veränderten
Bedarfssituation
innerhalb
der
nächsten
zwei
Jahre
auf
Systeme
mit
CRM
2.0-Charakter
umzuschwenken.
Nearly
one
of
three
companies
imagines
switching
to
systems
with
CRM
2.0
features
within
the
next
two
years,
reflecting
the
change
in
demand.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
„Qualifizierungsprogramm
Vojvodina“
griff
eine
akute
Bedarfssituation
in
dieser
serbischen
Region
auf
–
das
Fehlen
von
Kompetenzen
zur
Beratung
und
Betreuung
von
UnternehmensgründerInnen.
The
“Qualification
programme
Vojvodina”
project
addressed
an
acute
needs
situation
in
this
Serbian
region,
namely
a
lack
of
competences
concerning
the
consulting
and
support
of
founders
of
businesses.
ParaCrawl v7.1
Durch
einen
derart
evakuierbaren
Hohlmantel,
dessen
Zwischenraum
an
eine
Unterdruckerzeugungseinrichtung
fluidisch
angebunden
ist,
kann
die
Isolationswirkung
des
Hohlmantels
durch
Einstellung
des
Unterdrucks
an
die
jeweilige
Bedarfssituation
angepasst
werden.
Through
a
hollow
jacket
evacuatable
in
such
a
manner,
whose
intermediate
space
is
fluidically
connected
to
a
vacuum
generating
device,
the
insulating
effect
of
the
hollow
jacket
can
be
adapted
to
the
respective
requirement
situation
by
adjusting
of
the
vacuum.
EuroPat v2
Wenn
man
davon
ausgeht,
dass
eine
bestimmte
Menge
Energie
an
Bord
eines
Schiffes
benötigt
wird,
ist
man
bei
bekannten
Schiffen
bislang
davon
ausgegangen,
dass
es
am
ökonomischsten
sei,
möglichst
wenige
und
möglichst
leistungsstarke
dieselelektrische
Systeme
mit
groß
dimensionierten
Motoren
auf
die
antizipierte
Bedarfssituation
hin
auszulegen
und
in
das
Schiff
einzubauen.
If
it
is
assumed
that
a
given
amount
of
energy
is
required
on
board
a
ship,
it
has
hitherto
been
assumed
in
the
case
of
known
ships
that
it
is
most
economical
to
design
as
few
diesel-electric
systems
as
possible,
of
the
highest
power
output
as
possible,
with
large-size
engines,
to
meet
the
anticipated
situation
in
respect
of
power
requirement,
and
to
fit
such
large
systems
in
the
ship.
EuroPat v2
Viele
Konflikte
lassen
sich
durch
eine
vorherige
genaue
Analyse
der
jeweiligen
Bedarfssituation
und
einer
auf
den
Einzelfall
bezogenen
Vertragsgestaltung
vermeiden.
Many
conflicts
can
be
avoided
by
a
prior
precise
analysis
of
the
respective
demand
situation
and
a
contract
design
related
to
the
individual
case.
CCAligned v1
Bei
einem
Abzug
im
Nachtbetrieb
können
auch
die
Wandstrahlen
21,
22
abgeschaltet
sein,
so
daß
der
Abzug
je
nach
Bedarfssituation
immer
mit
einer
geringen
Luftmenge
gefahren
werden
kann,
was
einen
deutlichen
Vorteil
gegenüber
einem
herkömmlichen
Schleierabzug
darstellt.
In
the
case
of
a
cabinet
in
the
night-time
operation,
wall
jets
21,
22
can
also
be
switched
off,
so
that
the
cabinet
can
always
be
operated
with
a
small
air
quantity
depending
on
the
requirement
situation,
which
represents
a
significant
advantage
compared
with
a
conventional
curtain
exhaust.
EuroPat v2
Die
Aufnahme
des
Bankgeschäfts
unter
der
Marke
Allianz
vervollständigt
die
umfassende
Produktpalette
und
ermöglicht
es,
die
Kunden
nicht
nur
in
allen
Finanzfragen
zu
beraten,
sondern
auch
für
jede
Bedarfssituation
die
entsprechenden
Produkte
und
Services
anzubieten.
Bringing
banking
business
under
the
Allianz
brand
completes
the
insurer's
full
range
of
products,
and
enables
it
not
only
to
advise
clients
in
all
matters
of
finance,
but
to
offer
appropriate
products
and
services
for
any
need.
ParaCrawl v7.1