Übersetzung für "Bearbeitungsachse" in Englisch
Im
Normalfalle
wird
man
die
Bearbeitungsachse
(Z)
NC-gesteuert
ausführen.
In
usual
cases
the
treatment
axis
(Z)
can
be
NC-controlled.
EuroPat v2
Bearbeitung
fertigungstechnisch
anspruchsvoller
Werkstücke,
deren
Masseschwerpunkt
außerhalb
der
Bearbeitungsachse
liegt.
Machining
of
workpieces,
whose
mass
centre
ranges
outside
of
the
machining
axis,
and
which
demand
high-level
engineering.
ParaCrawl v7.1
Der
Verlauf
des
Laserschneidstrahls
ist
durch
eine
Bearbeitungsachse
4
des
Laserschneidkopfes
3
veranschaulicht.
The
course
taken
by
the
laser
cutting
beam
is
illustrated
by
a
processing
axis
4
of
the
laser
cutting
head
3
.
EuroPat v2
Die
Verschiebung
der
Lünette
entlang
der
Bearbeitungsachse
erfolgt
mittels
einer
Steuereinrichtung.
The
steady
rest
is
moved
along
the
machining
axis
by
means
of
a
control
unit.
EuroPat v2
Die
Streifen
103
werden
im
Wesentlichen
direkt
aneinander
anschliessend
entlang
einer
Bearbeitungsachse
bewegt.
The
strips
103
are
moved
along
a
treatment
axis
substantially
immediately
joining
each
other.
EuroPat v2
Das
bandförmige
Flachmaterial
116
wird
entlang
einer
Bearbeitungsachse
bewegt.
The
strip-like
flat
material
116
is
moved
along
a
treatment
axis.
EuroPat v2
Eine
Karte
kann
von
mindestens
1
Bearbeitungsachse
bis
zu
maximal
20
Achsen
haben.
A
cutting
card
may
contain
a
minimum
of
1
axis
up
to
a
maximum
of
20
axes.
ParaCrawl v7.1
Die
Bearbeitungsspindel
11
könnte
auch
keine
zusätzlichen
Dreh-
und
Schwenkachsen
außer
einer
Bearbeitungsachse
aufweisen.
The
processing
spindle
11
could
also
have
no
additional
rotating
and
pivot
axes,
other
than
the
processing
axis.
EuroPat v2
Weiterhin
können
Mittel
zur
Bestimmung
der
Lage
des
Bearbeitungswerkzeuges
bezüglich
einer
Bearbeitungsachse
umfasst
sein.
Preferably,
means
are
included
for
determining
the
position
of
the
machining
tool
relative
to
a
machining
axis.
EuroPat v2
Die
Abstreifer-Längsführung
vereinfacht
die
Überführung
des
Abstreifers
in
unterschiedliche
Positionen
gegenüber
der
Bearbeitungsachse
des
Schneidkopfes.
The
longitudinal
stripper
guide
simplifies
the
transfer
of
the
stripper
to
various
positions
relative
to
the
processing
axis
of
the
cutting
head.
EuroPat v2
Das
Verschieben
des
Spindelstockes
15a
bedingt
aber,
daß
die
Bearbeitungsachse
9
zuerst
in
eine
nicht
dargestellte
Ausgangsstellung
parallel
verschoben
wird,
so
daß
der
Achsabstand
die
Zahntiefe
etwas
übersteigt.
The
displacement
of
the
headstock
15a,
however,
requires
that
the
machining
axis
9
first
be
parallelly
displaced
into
a
not
particularly
illustrated
starting
position,
so
that
the
axial
spacing
of
the
tooth
depth
is
somewhat
exceeded.
EuroPat v2
Anschließend
wird
mittels
des
Schwenkwerkes
16
das
Werkstück
1
um
90°
gedreht,
wodurch
die
Bearbeitungsachse
2'
in
die
Drehachse
7
ausgerichtet
wird.
Subsequently,
by
means
of
the
pivot
unit
16,
the
workpiece
1
is
turned
through
90°,
and
the
axis
2'
is
aligned
with
the
axis
of
rotation
7.
EuroPat v2
Eine
Bearbeitungsachse
9,
um
welche
das
Zahnrad
2
auf
der
Spindel
7
drehbar
ist,
ist
in
ihrem
Neigungswinkel
a
zur
Wälzachse
4
über
den
Schwenkteil
8
einstellbar.
A
machining
axis
9,
about
which
the
gear
2
is
rotatable
upon
the
first
spindle
7,
is
adjustable
as
concerns
its
angle
of
inclination
a,
which
is
shown
here
as
an
acute
angle,
with
respect
to
the
generating
axis
4
by
means
of
the
pivotable
part
8.
EuroPat v2
Andere
Punkte
der
Bearbeitungsachse
führen
entsprechend
Bewegungen
längs
anderen
Kreisbogen
aus,
welche
aber
alle
konzentrisch
verlaufen.
Other
points
of
the
machining
axis
carry
out
corresponding
movements
along
different
arcs
which
however
all
are
concentric.
EuroPat v2
Die
Bearbeitungsachse
9
wird
durch
Neigen
der
Spindel
7
mit
dem
Schwenkteil
8
so
zur
Wälzachse
4
eingestellt,
daß
der
Neigungswinkel
IX,
sowie
die
Lage
eines
Schnittpunktes
21
bei
Kegelrädern
oder
des
kürzesten
Achsabstandes
29
(Fig.
The
machining
axis
9
is
adjusted
with
respect
to
the
generating
axis
4,
by
inclining
the
first
spindle
7
by
means
of
the
pivotal
or
pivotable
part
8,
in
a
manner
such
that
the
angle
of
inclination
a
and
the
position
of
an
intersection
point
21,
in
the
case
of
bevel
gears,
or
the
shortest
axial
distance
29
(FIG.
EuroPat v2
Es
kann
das
Werkzeug
um
den
stillstehenden
Ausgangskörpers
oder
es
können
sowohl
der
Ausgangskörper
und
das
Werkzeug
um
die
Bearbeitungsachse
relativ
zueinander
gedreht
werden.
The
tool
may
be
rotated
around
the
stationary
starting
body,
or
both
the
starting
body
and
the
tool
may
be
rotated
around
the
machining
axis
in
relation
to
one
another.
EuroPat v2
Bei
Werkzeugmaschinen
dieses
Typs
schneidet
die
Schwenkachse,
um
welche
der
Werkzeugträger
schwenkbar
ist,
die
Bearbeitungsachse
im
Bearbeitungsbereich,
was
den
Vorteil
hat,
dass
bei
Schwenkungen
des
Bearbeitungswerkzeugs
zur
besseren
Anpassung
an
die
Ausrichtung
der
Werkstückoberfläche
nur
geringe,
gewöhnlich
auf
alle
Achsen
verteilte
Ausgleichsbewegungen
erforderlich
sind.
In
machine
tools
of
this
type,
the
swivel
axis
about
which
the
tool
carrier
can
be
swivelled
intersects
the
machining
axis
in
the
machining
area,
which
has
the
advantage
that,
during
swivelling
of
the
cutting
tool
for
better
adaptation
to
the
orientation
of
the
workpiece
surface,
only
slight
compensating
movements
usually
distributed
over
all
axes
are
necessary.
EuroPat v2
Die
Schwenkachse
steht
jedoch
bei
der
im
genannten
Prospekt
gezeigten
Maschine
normal
auf
die
Bearbeitungsachse,
was
verschiedene
Nachteile
mit
sich
bringt.
However,
the
swivel
axis
in
the
machine
shown
in
the
the
brochure
is
normal
to
the
machining
axis,
which
entails
various
disadvantages.
EuroPat v2
Die
Schwenkachse
7
geht
durch
die
Spitze
des
Bearbeitungswerkzeugs
6
und
schneidet
dort
die
Bearbeitungsachse
5
unter
einem
Neigungswinkel
a
von
45°.
The
swivel
axis
7
passes
through
the
tip
of
the
milling
head
6
and
at
this
location
intersects
the
machining
axis
5
at
an
angle
a
of
inclination
of
45°
.
EuroPat v2
Dass
die
Schwenkachse
7
mit
der
Bearbeitungsachse
5
einen
spitzen
Winkel
einschliesst,
hat
zur
Folge,
dass
die
Schneidkante
des
Bearbeitungswerkzeugs
6
vom
Schwenklager
verhältnismässig
geringen
Abstand
hat
und
der
Werkzeugträger
4
gerade
und
entsprechend
kurz
ausgeführt
sein
kann.
The
consequence
of
the
swivel
axis
7
enclosing
an
acute
angle
with
the
machining
axis
5
is
that
the
cutting
edge
of
the
milling
head
6
is
at
a
relatively
small
distance
from
the
swivel
bearing,
and
the
tool
carrier
can
be
of
straight
and
correspondingly
short
construction.
EuroPat v2
Die
Bearbeitungsachse
5
beschreibt
bei
solchen
Schwenkungen
einen
Sektor
eines
Kegelmantels,
dessen
Achse
die
Schwenkachse
7
ist
(Fig.
During
such
swivelling,
the
machining
axis
5
describes
a
sector
of
an
envelope
of
a
cone,
the
axis
of
which
is
the
swivel
axis
7
(FIG.
EuroPat v2
Es
ist
auch
nicht
erforderlich,
dass
die
Schwenkachse
7
die
Bearbeitungsachse
5
schneidet
und
genau
durch
die
Spitze
des
Bearbeitungswerkzeugs
6
geht.
It
is
also
unnecessary
for
the
swivel
axis
7
to
intersect
the
machining
axis
5
and
pass
exactly
through
the
tip
of
the
milling
head
6.
EuroPat v2
Ebenso
kann
der
Ausgangskörper
um
die
Bearbeitungsachse
für
die
materialabnehmenden
Bearbeitung
drehangetrieben
werden,
während
das
Werkzeug
keine
Drehbewegung
relativ
zu
einem
Gestell
einer
Werkzeugmaschine,
in
der
der
Ausgangskörper
eingespannt
ist,
ausführt.
The
starting
body
may
likewise
be
driven
to
perform
a
rotary
movement
around
the
machining
axis
for
the
material-removing
machining,
while
the
tool
does
not
perform
any
rotary
movement
in
relation
to
a
frame
of
the
machine
tool
in
which
the
starting
body
is
clamped.
EuroPat v2
Für
die
materialabnehmende
Bearbeitung
wird
während
der
Relativdrehbewegung
der
radiale
Abstand
zwischen
dem
Werkzeug
und
der
Bearbeitungsachse
verringert.
The
radial
distance
between
the
tool
and
the
machining
axis
is
reduced
during
the
relative
rotary
movement
for
the
material-removing
machining.
EuroPat v2
Die
Bearbeitungsachse
B
hat
daher
gegenüber
der
Symmetrieachse
S
des
Ausgangskörpers
6'
die
Exzentrizität
"2e".
The
machining
axis
B
therefore
has
an
eccentricity
“2e”
compared
with
the
symmetry
axis
S
of
the
starting
body
6
?.
EuroPat v2