Übersetzung für "Bauteilverbund" in Englisch
Ein
Bauteilverbund
besteht
aus
mindestens
zwei
miteinander
verbundenen
Bauteilen.
A
component
composite
consists
of
at
least
two
mutually
connected
components.
EuroPat v2
Der
Bauteilverbund
umfasst
wenigstens
zwei
Bauteile
und
eine
die
Bauteile
miteinander
verbindende
Löt-
oder
Schweißnaht.
The
component
composite
comprises
at
least
two
components
and
a
soldering
or
welding
seam
which
connects
the
components
to
each
other.
EuroPat v2
Bei
diesem
Bauteilverbund
aus
Hochtemperaturwerkstoffen
ist
nachteilig,
dass
sich
die
Rohre
nicht
ausreichend
dauerhaft
über
die
volle
Rohrfläche
in
das
thermisch
hoch
belastbare
Material
einlöten
lassen
und
damit
der
erforderliche
Wärmeübergang
über
die
Rohrwandung
zum
Kühlmittel
nicht
langzeitig
gegeben
ist.
A
drawback
of
this
composite
component
comprising
high-temperature
materials
is
that
the
pipes
cannot
be
brazed
into
the
material
which
can
withstand
high
thermal
loads
with
sufficient
durability
over
the
entire
surface
of
the
pipe,
and
therefore
the
required
heat
transfer
via
the
pipe
wall
to
the
coolant
is
not
achieved
in
the
long
term.
EuroPat v2
Durch
die
äußere
Druckaufbringung
auf
die
Strukturbauteile
beim
Ummanteln
sowie
auf
den
Bauteilverbund
beim
Fügen
gemäß
Erfindung
wird,
je
nach
Prozessbedingungen
(Druck,
Temperatur,
Dauer),fallweise
eine
spürbare
Verdichtung
der
üblicherweise
porösen
nichtmetallischen
Hochtemperaturwerkstoffe
erzielt
und
damit
sowohl
eine
Verbesserung
der
mechanischen
Eigenschaften
als
auch
der
Dichtheit
gegen
das
unerwünschte
Eindringen
umgebender
gasförmiger
Medien
erreicht.
Depending
on
the
process
conditions
(pressure,
temperature,
duration),
the
external
application
of
pressure
to
the
structural
components
during
the
surrounding
operation
and
to
the
composite
component
during
the
joining
in
accordance
with
the
invention
results
in
some
cases
in
perceptible
compacting
of
the
usually
porous
nonmetallic
high-temperature
materials
and
therefore
improves
both
the
mechanical
properties
and
the
density
with
respect
to
the
undesirable
penetration
of
surrounding
gaseous
media.
EuroPat v2
Somit
liegt
für
den
Verfahrensschritt
des
Fügens
zum
Bauteilverbund
ein
Strukturbauteil
mit
einer
von
Eigenschaften
eines
nichtmetallischen
Hochtemperaturwerkstoffes
vor,
welches
jedoch
die
Nachteile
mangelnder
Fügbarkeit
von
nichtmetallischen
Hochtemperaturwerkstoffen
nicht
mehr
oder
in
stark
verringertem
Umfang
aufweist.
Therefore,
for
the
process
step
of
joining
to
form
the
composite
component,
there
is
a
structural
component
having
properties
of
a
nonmetallic
high-temperature
material
which,
however,
no
longer
has,
or
has
to
a
greatly
reduced
extent,
the
drawbacks
of
the
lack
of
joinability
of
nonmetallic
high-temperature
materials.
EuroPat v2
Der
Begriff
Strukturbauteile
besagt,
dass
es
sich
um
geformte
Bauteile
bzw.
Komponenten
handelt,
die
vielfach
bereits
auf
Sollabmessungen
gebracht
sind
und
wahlweise
komplex
geformte
Ausnehmungen
in
ihrer
Oberfläche
aufweisen
können,
z.B.
Nuten
und
Halbschalenausnehmungen
zur
späteren
Nutzung
im
gefügten
Bauteilverbund
als
Kühlmittelleitungen.
The
term
structural
components
indicates
that
these
are
shaped
components
or
parts
which
have
often
already
been
provided
with
desired
dimensions
and
may
optionally
have
recesses
of
complex
shapes
in
their
surface,
for
example
grooves
and
half-shell
recesses
for
subsequent
use
as
coolant
lines
in
the
joined
composite
component.
EuroPat v2
Die
metallische
Ummantelung
der
Strukturbauteile
an
den
Fügeflächen
und/oder
über
den
gesamten
Bauteilverbund
wird
auf
Grund
ihrer
wesentlich
höheren
Duktilität
in
der
Regel
die
Festigkeit
des
gesamten
Verbundteiles
insbesondere
gegenüber
Schlagbeanspruchungen,
zyklisch
wechselnden
Lasten
oder
Biegebelastungen
deutlich
erhöhen.
The
metallic
surround
of
the
structural
components
at
the
joining
surfaces
and/or
over
the
entire
composite
component
will,
on
account
of
its
significantly
higher
ductility,
generally
significantly
increase
the
strength
of
the
entire
composite
part,
in
particular
with
respect
to
impact
loads,
cyclically
fluctuating
loads
or
flexural
loads.
EuroPat v2
Die
so
erhaltene
Oberfläche
der
ummantelten
Komponente
ist
dann
wesentlich
glatter
als
jene
des
zu
fügenden
Ausgangsmaterials,
was
in
der
Regel
im
darauffolgenden
Fügeschritt
zum
Bauteilverbund
zu
einer
höheren
Qualität
der
Verbindung
führt.
The
surface
of
the
surrounded
component
which
is
obtained
in
this
way
is
then
significantly
smoother
than
that
of
the
starting
material
which
is
to
be
joined,
which
generally
leads
to
a
higher
quality
of
join
in
the
subsequent
step
of
joining
to
form
the
composite
component.
EuroPat v2
Das
benachbarte
Bauteil
wird
zur
Verbindung
mehrerer
Bauteile
zu
einem
Bauteilverbund
mit
seinem
Hakenteil
und
den
daran
angeordneten
Vorsprüngen
24
von
der
offenen
Seite
der
Durchführung
9
mit
gewisser
Kraftanstrengung
aufgeschoben,
wobei
die
Vorsprünge
24
anschließend
in
die
Ausnehmung
25
an
derem
vorderen
Ende
eingreifen,
die
Verriegelung
der
Höhenbeweglichkeit
zweier
benachbarter
Bauteile
damit
herstellen
und
nur
mit
erhöhtem
Kraftaufwand
wieder
entriegelt
werden
können.
In
order
to
join
a
plurality
of
components
to
make
a
composite
component
structure,
the
adjacent
component
is
thrust
from
the
open
side
of
the
duct
9
with
a
certain
exertion
of
force
through
its
hook
part
and
the
protrusions
24
disposed
on
it.
The
protrusions
24
then
engage
the
recess
25
on
their
front
end
and
thereby
effect
the
locking
in
terms
of
height
mobility
of
two
adjacent
components,
which
can
be
unlocked
again
only
if
considerable
force
is
exerted.
EuroPat v2
Der
erfindungsgemäße
Heizer
(einschließlich
seiner
Steuerelektronik)
baut
relativ
kompakt,
da
das
fluidführende
Gehäuse
2,
die
das
Elektronikgehäuse
36
umgreifende
Befestigungs-
und
Montagelaschen
34
und
das
Elektronikgehäuse
36
selbst,
in
das
die
freien
Enden
26,
28
des
zumindest
einen
Rohrheizkörpers
16
hineinragen,
zu
einem
Bauteilverbund
zusammengefügt
sind
und
damit
wenig
Freiraum
zwischen
den
einzelnen
Bauteilen
verbleibt.
The
heater
according
to
the
invention
(including
its
control
electronics)
has
a
relatively
compact
structure
as
the
fluid-guiding
housing
2,
the
fastening
and
mounting
tabs
34
enclosing
the
electronics
housing
36
and
the
electronics
housing
36
itself
into
which
the
free
ends
26,
28
of
the
at
least
one
tubular
heating
unit
16
protrude
are
joined
to
form
a
combination
of
components
and
thus
little
clearance
is
left
between
the
individual
components.
EuroPat v2
Eine
weitere
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
einen
Bauteilverbund
umfassend
ein
erstes
Bauteil
und
ein
flaches
zweites
Bauteil
anzugeben,
der
einfach
herstellbar
ist,
auch
bei
schlechter
Zugängigkeit
für
eine
Matrize.
In
accordance
with
embodiments,
a
composite
component
is
provided
comprising
a
first
component
and
a
second
component
having
a
flat
cross-section,
the
composite
component
being
easy
to
produce,
even
in
the
case
of
poor
accessibility
for
a
die.
EuroPat v2
Das
Crashelement
ist
als
dreieckförmiger
zusammenhängender
Bauteilverbund
ausgeführt,
indem
das
Crashelement
ein
quer
zur
Fahrzeuglängsrichtung
verlaufendes
Abstützelement
aufweist,
an
dessen
äußeren
Enden
zwei
weitere
Stützelemente
in
Fahrzeuglängsrichtung
angebunden
sind,
die
an
ihren
entgegengesetzten
Enden
v-förmig
zusammenlaufen
und
über
eine
querverlaufende
Platte
miteinander
verbunden
sind.
The
crash
element
is
designed
as
a
triangular
contiguous
composite
structure
by
providing
the
crash
element
with
a
support
element
which
extends
transversely
to
the
vehicle
longitudinal
direction
and
has
outer
ends
for
attachment
in
vehicle
longitudinal
direction
of
two
further
support
elements
which
converge
at
their
opposite
ends
in
a
v-shaped
manner
and
are
connected
to
each
other
via
a
transverse
plate.
EuroPat v2
Insgesamt
ist
erkennbar,
dass
das
Gehäuseelement
12,
die
Leitschaufel
28
und
die
Kanalsegmente
14,
26
als
separat
voneinander
hergestellte
und
zumindest
mittelbar
miteinander
verbundene
Bauteile
ausgebildete
sind,
wobei
die
Leitschaufel
28
und
die
Kanalsegmente
14,
26
zusammen
mit
dem
Dichtring
70
einen
Bauteilverbund
bilden,
welcher
über
die
Leitschaufel
28
und
die
Buchse
36
am
Gehäuseelement
12
gehalten
und
an
diesem
aufgehängt
ist.
Overall,
it
can
be
seen
that
the
casing
element
12,
the
guide
vane
28,
and
the
duct
segments
14,
26
are
designed
as
components
that
are
produced
separately
from
one
another
and
are
connected
at
least
indirectly
to
one
another,
with
the
guide
vane
28
and
the
duct
segment
14,
26
forming,
together
with
the
ring
seal
70,
a
combined
component,
which
is
retained
on
the
casing
element
12
via
the
guide
vane
28
and
the
bushing
36
and
is
suspended
from
it.
EuroPat v2
Weiter
kann
das
hochfeste
Schwellerbauteil
mit
dem
hochfesten
hinteren
Querträger
unmittelbar
oder
mittelbar,
vorzugsweise
unmittelbar,
verbunden
sein,
um
insgesamt
einen
sehr
hochfesten
Bauteilverbund
auszubilden.
Moreover,
the
high-strength
skirt
component
can
be
joined
directly
or
indirectly,
preferably
directly,
to
the
high-strength
rear
cross
beam
in
order
to
form
an
assembly
of
components
having
an
altogether
very
high
strength.
EuroPat v2
Nach
dem
Einschrauben
wenigstens
einer
fließlochformenden
Schraube
60
wird
der
hierdurch
vorfixierte
Bauteilverbund
zur
Aushärtung
des
Klebstoffs
50
einer
Wärmebehandlung
unterzogen,
was
insbesondere
im
Zuge
eines
KTL-Trocknungsdurchlaufs
erfolgt.
After
at
least
one
flow-hole-forming
screw
60
is
screwed
in,
the
component
assembly
pre-secured
in
this
way
is
subjected
to
a
heat
treatment
in
order
to
cure
the
adhesive
50,
which
takes
place
in
particular
over
the
course
of
a
cathodic
dip
coating
drying
cycle.
EuroPat v2
Die
beim
Schweißen
punktartig
in
den
Bauteilverbund
eingebrachten
Kräfte
führen
an
der
Oberfläche,
bei
zu
geringer
Bauteildicke
und
E-Modul
der
Oberfläche,
zu
sichtbaren
Deformationen.
The
forces
introduced
into
the
component
joint
in
a
punctiform
manner
during
the
welding
result
in
visible
deformations
at
the
surface
when
the
component
thickness
and
the
modulus
of
elasticity
of
the
surface
are
excessively
low.
EuroPat v2
Im
Unterschied
zum
Widerstandspunktschweißverfahren
muss
beim
Laserschweißen
der
"Bauteilverbund"
nicht
von
beiden
Seiten
her
mittels
einer
Schweißzange
zugänglich
sein.
In
contrast
to
a
resistance
spot
welding
process,
in
the
case
of
laser
welding,
the
“component
composite”
need
not
be
accessible
to
the
welding
tongs
from
both
sides.
EuroPat v2
Wenn
man
einen
Bauteilverbund
sukzessive
durch
Verbinden
einzelner
Bauteile
zusammensetzt,
so
wird
zu
Beginn
die
Lage
eines
ersten
Bauteils,
d.h.
eines
Bauteils
von
dem
man
ausgehen
möchte,
im
Raum
ermittelt.
If
a
component
composite
is
to
be
assembled
in
succession
by
connecting
individual
components,
then
the
position
of
a
first
component,
i.e.
a
component
from
which
one
would
like
to
start,
is
determined
in
a
space.
EuroPat v2
Wie
bereits
erwähnt,
kann
mittels
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
auch
ein
aus
mehreren
Bauteilen
bestehender
Bauteilverbund
hergestellt
werden.
As
mentioned
above,
via
the
method
according
to
the
invention,
a
component
composite
consisting
of
several
components
can
also
be
produced.
EuroPat v2
Exemplarisch
sei
hier
das
Laserschweißen
genannt,
bei
dem
im
Unterschied
zu
Punktschweißverfahren
der
"Bauteilverbund"
nicht
von
beiden
Seiten
her
mittels
einer
Schweißzange
zugänglich
sein
muss,
sondern
von
einer
einzigen
Seite
her
gearbeitet
werden
kann.
One
example
that
may
be
mentioned
here
is
laser
welding,
where,
in
contrast
to
spot
welding
methods,
the
“component
composite”
does
not
have
to
be
accessible
from
both
sides
by
means
of
welding
tongs,
but
rather
work
can
be
performed
from
a
single
side.
EuroPat v2
Die
Schutzmanschette
14
kann
beispielsweise
vor
dem
Einschrauben
des
Schraubelementes
10
in
die
Einschrauböffnung
12
auf
dem
Schraubenschaft
11
aufgebracht
werden,
sodass
das
Schraubelement
10
mit
der
Schutzmanschette
14
einen
einzeln
handhabbaren
Bauteilverbund
bildet.
For
example,
before
screwing
the
threaded
element
10
into
the
screw-in
opening
12,
the
protective
sleeve
14
can
be
mounted
on
the
screw
shaft
11,
so
that
the
threaded
element
10
forms
together
with
the
protective
sleeve
14
an
individually
manageable
structural
compound.
EuroPat v2
In
Figur
8
ist
zu
erkennen,
wie
sich
die
elastisch
ausgeführte
Montageseite
12
bei
einem
Übermaß
der
Bauelemente
16
(oder
auch
von
Sinterformteilen,
die
statt
der
dargestellten
Lötverbindungen
angeordnet
werden
können,
vergleiche
Figur
7)
verformt,
wenn
eine
Fügekraft
F
auf
den
Bauteilverbund
ausgeübt
wird.
It
is
apparent
in
FIG.
8
the
extent
to
which
the
elastic
mounting
face
12
is
able
to
deform
in
the
case
of
an
overdimension
of
the
components
16
(or
also
of
sintered
components
that
may
be
arranged
in
lieu
of
the
illustrated
soldered
connections,
cf.
FIG.
7)
if
a
joining
force
F
is
exerted
on
the
bond
between
the
components.
EuroPat v2
Das
Fügen
kann
durch
MIG-,
MAG-,
WIG-
oder
Laserverfahren,
durch
Löten
oder
durch
einen
Bauteilverbund
sowie
durch
Nieten,
Schrauben,
Clinchen
usw.
erfolgen.
Joining
can
be
carried
out
by
MIG,
MAG,
WIG,
or
laser
processes,
by
soldering
or
by
a
structural
bond,
and
also
by
riveting,
screwing,
clinching
etc.
EuroPat v2
Dadurch
kann
der
Umformvorrichtung
eine,
ein
Vormaterial
ausbildende,
ebene
Umform-Blechplatine
als
Bauteilverbund
mehrerer
ebener
Blechplatten
mit
unbeschichteten,
insbesondere
unverzinkten,
Seitenbereichen
und
einem
wenigstens
bereichsweise
oberflächenbeschichteten,
insbesondere
verzinkten,
Mittenbereich
zugeführt
werden.
As
a
result,
the
forming
device
can
be
supplied
with
a
planar
malleable
sheet
metal
blank
as
pre-material
and
as
component
composite
of
several
planar
sheet
metal
plates
with
uncoated,
especially
ungalvanized,
side
regions
and
a
midsection
which
at
least
in
some
areas
is
surface-coated,
especially
galvanized.
EuroPat v2
Nach
der
Ausbildung
der
Kontaktierung
wird
die
Kontaktierung
mit
einem
Vergussmaterial
umspritzt,
so
dass
ein
Bauteilverbund,
welches
den
Kontaktanschluss
in
Form
eines
Steckerteiles
ausbildet,
geformt
wird.
Following
the
formation
of
the
contact,
the
contact
is
coated
with
a
potting
material
so
that
a
component
composite,
which
forms
the
contact
connection
in
the
form
of
a
connector
part,
is
formed.
EuroPat v2
Der
Hülsenkörper
wird
dafür
mit
in
die
Werkzeugform
vor
dem
Umspritzen
der
Kontaktierung
mit
eingelegt,
vorzugsweise
auf
in
der
Werkzeugform
ausgebildeten
Domen
aufgesetzt,
so
dass
der
Hülsenkörper
zusammen
mit
der
Kontaktierung
umspritzt
wird
und
dadurch
unmittelbar,
ohne
einen
weiteren
Arbeitsschritt
vorsehen
zu
müssen,
in
dem
Bauteilverbund
mit
fixiert
wird.
For
this
purpose,
the
sleeve
body
is
also
placed
into
the
tool
mould
before
the
coating
of
the
contact,
preferably
on
the
domes
formed
in
the
tool
mould,
so
that
the
sleeve
body
is
coated
at
the
same
time
as
the
contact
and
is
thus
also
fixed
directly
into
the
component
composite
without
having
to
provide
an
additional
work
step.
EuroPat v2
Es
ist
somit
bevorzugt
vorgesehen,
dass
der
Kabelanschluss
einen
Hülsenkörper
zur
Aufnahme
einer
Befestigungsschraube
aufweist,
welches
in
dem
Bauteilverbund
mit
umspritzt
ist.
It
is
thus
preferably
provided
for
the
cable
connection
to
have
a
sleeve
body
to
receive
a
fixing
screw,
which
is
also
coated
in
the
component
composite.
EuroPat v2