Übersetzung für "Bauteilmasse" in Englisch

In diesem Falle stellt die Bauteilmasse eine Elektrode dar.
In this case, the mass of the component constitutes one electrode.
EuroPat v2

Unser Ziel ist intelligenter Leichtbau – geringe Bauteilmasse und sichere Auslegung zählen hier gleichermaßen.
Our goal is intelligent lightweight construction – minimal component mass and a safe design are equally important in this respect.
CCAligned v1

Das Verbindungsbauteil ist zur Erzeugung der Bauteilmasse in einem ersten zusätzlichen Beschichtungsgang mit einer Metallisierung zu versehen, folgend von mindestens einer Schicht mit piezoelektrischen Eigenschaften, einer Schutzschicht und mindestens einer weiteren Metallisierung.
The connection component is to be provided with a metallization in order to produce the component mass in an additional first coating step, followed by at least one layer having piezoelectric properties, a protective layer and at least one further metallization.
EuroPat v2

Wird das Verbindungsbauteil 1 aus einem nichtleitenden Werkstoff, so zum Beispiel Kunststoff oder einer Keramik, gefertigt, so ist ein derartiges Verbindungsbauteil 1 in einem ersten zusätzlichen Beschichtungsschritt mit einer Metallisierungsschicht zu versehen, um die Bauteilmasse zu erzeugen.
If the connection component 1 is made of a nonconductive material, for example plastic or a ceramic, then such a connection component 1 is first to be provided with a metallization layer in an additional first coating step, in order to produce the component mass.
EuroPat v2

Obwohl sich mit einem derartigen Lastaufnahmehaken bereits ein verringertes Eigengewicht gegenüber herkömmlichen Lastaufnahmehaken aus Stahl ergibt, so ist es erstrebenswert, die Bauteilmasse bei unveränderter Tragfähigkeit weiter zu reduzieren.
Although a reduced dead weight as compared to conventional load-bearing hooks made of steel is already given with a load-bearing hook of this type, it is desirable to further reduce the component mass while maintaining the load-bearing capacity.
EuroPat v2

Mit einer solchen Gestaltung von Hautfeldsockeln kann die Schadenstoleranz erhöht und gleichzeitig die erforderliche Bauteilmasse nach oben begrenzt werden.
The damage tolerance can be increased and the required component mass can simultaneously be upwardly limited by such a design of skin field bases.
EuroPat v2

Zur Reduzierung der Bauteilmasse werden derzeit Anstrengungen unternommen, größere Einzelkomponenten aus Leichtmetallen, bspw. aus Aluminium oder Magnesium, im Druckgußverfahren herzustellen.
To reduce the component mass, efforts are currently being made to produce relatively large individual components from light metals, for example from aluminum or magnesium, using the pressure die-casting process.
EuroPat v2

Zur Gewährleistung einer zufriedenstellenden Laufruhe des Exzenterschleifers ist die exzentrische Bauteilmasse des Schleiftellers durch mindestens eine an der Abtriebswelle des Elektromotors angreifenden Ausgleichsmasse statisch und dynamisch stabilisiert.
To ensure that there is satisfactory running smoothness of the eccentric grinder, the eccentric component mass of the grinding disc is stabilized in a static and dynamic manner by at least one balancing mass attached to the output shaft of the electric motor.
EuroPat v2

Merkt man überhaupt als Nutzer etwas von dem Dämmstandard und von der im Innenraum vorhandenen Bauteilmasse der Kalksandsteine?
Does the user notice anything at all of the insulation standard and the structural mass of calcium silicate units in the interior?
ParaCrawl v7.1

Das Ziel der Entwicklung bestand in der Minimierung der Bauteilmasse und der Erhöhung des Widerstands gegenüber realistischen Crash-Fällen.
The goal of the development was the reduction of the component weight and the increase of the resistance for real crash cases.
ParaCrawl v7.1

Bei einer derartigen Behandlung mit einer begrenzten Oberflächenhärtung treten lediglich geringfügige, verfahrensbedingte Änderung der Bauteilmaße der Halbwalzen auf, so dass eine mechanische Nacharbeit der Halbwalzen nicht erforderlich ist.
With a treatment of this type with limited surface hardening, only negligible, process-induced changes in the dimensions of the half-rollers occur, so that mechanical refinishing or reworking of the half-rollers is not necessary.
EuroPat v2

Die beanspruchte Stelleinrichtung erlaubt außerdem eine einfache und schnelle Anpassung der Pressschweißvorrichtung an unterschiedliche Bauteilmaße, insbesondere Bauteillängen.
The adjusting device according to the invention makes possible, in addition, a simple and rapid adaptation of the pressure welding device to different component dimensions, especially component lengths.
EuroPat v2