Übersetzung für "Bauteilmasse" in Englisch
In
diesem
Falle
stellt
die
Bauteilmasse
eine
Elektrode
dar.
In
this
case,
the
mass
of
the
component
constitutes
one
electrode.
EuroPat v2
Unser
Ziel
ist
intelligenter
Leichtbau
–
geringe
Bauteilmasse
und
sichere
Auslegung
zählen
hier
gleichermaßen.
Our
goal
is
intelligent
lightweight
construction
–
minimal
component
mass
and
a
safe
design
are
equally
important
in
this
respect.
CCAligned v1
Das
Verbindungsbauteil
ist
zur
Erzeugung
der
Bauteilmasse
in
einem
ersten
zusätzlichen
Beschichtungsgang
mit
einer
Metallisierung
zu
versehen,
folgend
von
mindestens
einer
Schicht
mit
piezoelektrischen
Eigenschaften,
einer
Schutzschicht
und
mindestens
einer
weiteren
Metallisierung.
The
connection
component
is
to
be
provided
with
a
metallization
in
order
to
produce
the
component
mass
in
an
additional
first
coating
step,
followed
by
at
least
one
layer
having
piezoelectric
properties,
a
protective
layer
and
at
least
one
further
metallization.
EuroPat v2
Wird
das
Verbindungsbauteil
1
aus
einem
nichtleitenden
Werkstoff,
so
zum
Beispiel
Kunststoff
oder
einer
Keramik,
gefertigt,
so
ist
ein
derartiges
Verbindungsbauteil
1
in
einem
ersten
zusätzlichen
Beschichtungsschritt
mit
einer
Metallisierungsschicht
zu
versehen,
um
die
Bauteilmasse
zu
erzeugen.
If
the
connection
component
1
is
made
of
a
nonconductive
material,
for
example
plastic
or
a
ceramic,
then
such
a
connection
component
1
is
first
to
be
provided
with
a
metallization
layer
in
an
additional
first
coating
step,
in
order
to
produce
the
component
mass.
EuroPat v2
Obwohl
sich
mit
einem
derartigen
Lastaufnahmehaken
bereits
ein
verringertes
Eigengewicht
gegenüber
herkömmlichen
Lastaufnahmehaken
aus
Stahl
ergibt,
so
ist
es
erstrebenswert,
die
Bauteilmasse
bei
unveränderter
Tragfähigkeit
weiter
zu
reduzieren.
Although
a
reduced
dead
weight
as
compared
to
conventional
load-bearing
hooks
made
of
steel
is
already
given
with
a
load-bearing
hook
of
this
type,
it
is
desirable
to
further
reduce
the
component
mass
while
maintaining
the
load-bearing
capacity.
EuroPat v2
Mit
einer
solchen
Gestaltung
von
Hautfeldsockeln
kann
die
Schadenstoleranz
erhöht
und
gleichzeitig
die
erforderliche
Bauteilmasse
nach
oben
begrenzt
werden.
The
damage
tolerance
can
be
increased
and
the
required
component
mass
can
simultaneously
be
upwardly
limited
by
such
a
design
of
skin
field
bases.
EuroPat v2
Zur
Reduzierung
der
Bauteilmasse
werden
derzeit
Anstrengungen
unternommen,
größere
Einzelkomponenten
aus
Leichtmetallen,
bspw.
aus
Aluminium
oder
Magnesium,
im
Druckgußverfahren
herzustellen.
To
reduce
the
component
mass,
efforts
are
currently
being
made
to
produce
relatively
large
individual
components
from
light
metals,
for
example
from
aluminum
or
magnesium,
using
the
pressure
die-casting
process.
EuroPat v2
Zur
Gewährleistung
einer
zufriedenstellenden
Laufruhe
des
Exzenterschleifers
ist
die
exzentrische
Bauteilmasse
des
Schleiftellers
durch
mindestens
eine
an
der
Abtriebswelle
des
Elektromotors
angreifenden
Ausgleichsmasse
statisch
und
dynamisch
stabilisiert.
To
ensure
that
there
is
satisfactory
running
smoothness
of
the
eccentric
grinder,
the
eccentric
component
mass
of
the
grinding
disc
is
stabilized
in
a
static
and
dynamic
manner
by
at
least
one
balancing
mass
attached
to
the
output
shaft
of
the
electric
motor.
EuroPat v2
Merkt
man
überhaupt
als
Nutzer
etwas
von
dem
Dämmstandard
und
von
der
im
Innenraum
vorhandenen
Bauteilmasse
der
Kalksandsteine?
Does
the
user
notice
anything
at
all
of
the
insulation
standard
and
the
structural
mass
of
calcium
silicate
units
in
the
interior?
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
der
Entwicklung
bestand
in
der
Minimierung
der
Bauteilmasse
und
der
Erhöhung
des
Widerstands
gegenüber
realistischen
Crash-Fällen.
The
goal
of
the
development
was
the
reduction
of
the
component
weight
and
the
increase
of
the
resistance
for
real
crash
cases.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
derartigen
Behandlung
mit
einer
begrenzten
Oberflächenhärtung
treten
lediglich
geringfügige,
verfahrensbedingte
Änderung
der
Bauteilmaße
der
Halbwalzen
auf,
so
dass
eine
mechanische
Nacharbeit
der
Halbwalzen
nicht
erforderlich
ist.
With
a
treatment
of
this
type
with
limited
surface
hardening,
only
negligible,
process-induced
changes
in
the
dimensions
of
the
half-rollers
occur,
so
that
mechanical
refinishing
or
reworking
of
the
half-rollers
is
not
necessary.
EuroPat v2
Die
beanspruchte
Stelleinrichtung
erlaubt
außerdem
eine
einfache
und
schnelle
Anpassung
der
Pressschweißvorrichtung
an
unterschiedliche
Bauteilmaße,
insbesondere
Bauteillängen.
The
adjusting
device
according
to
the
invention
makes
possible,
in
addition,
a
simple
and
rapid
adaptation
of
the
pressure
welding
device
to
different
component
dimensions,
especially
component
lengths.
EuroPat v2