Übersetzung für "Bauteilöffnung" in Englisch
Am
Bauteil
2
wird
eine
Bauteilöffnung
6
ausgebildet.
An
opening
6
is
formed
on
the
component
2
.
EuroPat v2
Eine
derartige
Konfiguration
lässt
sich
besonders
einfach
durch
einen
Stanzvorgang
beim
Herstellen
der
Bauteilöffnung
realisieren.
Such
a
configuration
can
be
embodied
in
an
especially
simple
manner
by
a
punching
operation
during
the
preparation
of
the
opening
in
the
component.
EuroPat v2
Hierdurch
lassen
sich
bei
der
Zentrierung
der
Buchse
relativ
zur
Bauteilöffnung
vergleichsweise
große
Toleranzen
realisieren.
As
a
result,
comparatively
broad
tolerances
can
be
obtained
when
centering
the
bushing
relative
to
the
opening
in
the
component.
EuroPat v2
Diese
ist
im
montierten
Zustand,
also
bei
angeschweißter
Buchse
3
an
die
Bauteilöffnung
6
angeschlossen.
This
adjoins
the
opening
6
in
the
component
in
the
mounted
state,
i.e.,
with
the
bushing
3
welded
on.
EuroPat v2
In
montierten
Zustand
wird
durch
die
Laschen
zum
einen
gewährleistet,
dass
im
Brandfall
die
Intumeszenz
der
Brandschutz-Einlage
in
Richtung
der
Bauteilöffnung
gerichtet
wird,
und
zum
anderen,
dass
die
Brandschutz-Einlage
effektiv
an
die
Wand
oder
Decke
gedrückt
werden
kann.
In
the
assembled
state
the
latches
ensure,
on
the
one
hand,
that
in
case
of
fire
the
intumescence
of
the
fire
prevention
insert
is
aligned
towards
the
opening
of
the
construction
part
and,
on
the
other
hand,
that
the
fire
prevention
insert
may
be
effectively
pressed
to
the
wall
or
ceiling.
EuroPat v2
Sie
ist
daher
so
zu
wählen,
dass
die
Brandschutzmanschette
die
Bauteilöffnung
abdichtet
und
problemlos
an
der
Wand
oder
Decke
montiert
werden
kann.
Accordingly
it
must
be
selected
such
that
the
fire
prevention
sleeve
seals
the
opening
in
the
construction
part
and
may
be
assembled
with
ease
at
the
wall
or
ceiling.
EuroPat v2
Im
schlechtesten
Fall
wird
das
Befestigungselement
nicht
mehr
in
der
Bauteilöffnung
gehalten
und
kann
seine
Funktion
nicht
mehr
erfüllen.
In
the
worst
case,
the
fastening
element
is
no
longer
held
in
the
component
opening
and
can
no
longer
fulfill
its
function.
EuroPat v2
Als
Konsequenz
ist
ein
Austausch
des
Bauteils
oder
eine
Vergrößerung
der
Bauteilöffnung
und
ein
Einsetzen
eines
neuen
Drahtgewindeeinsatzes
sowie
die
Verwendung
eines
in
seinem
Durchmesser
angepassten
Befestigungselements
erforderlich.
As
a
consequence,
an
exchange
of
the
component
or
an
enlargement
of
the
component
opening
and
an
insertion
of
a
new
wire
thread
insert
as
well
as
the
use
of
a
fastening
element
with
an
adjusted
diameter
are
required.
EuroPat v2
Während
des
Beschichtungsvorgangs
wird
eine
innere
Begrenzungsfläche
der
Bauteilöffnung
mittels
einer
thermischen
Spritzvorrichtung
mit
einem
Beschichtungsstrahl
thermisch
innenbeschichtet.
During
the
coating
process
an
inner
bounding
surface
of
the
component
opening
is
thermally
coated
from
the
inside
by
a
coating
beam
by
means
of
a
thermal
spray
apparatus.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
ist
diese
Massnahme,
wenn
ein
innerer
Querschnitt
der
inneren
Begrenzungsfläche
der
Bauteilöffnung
entlang
der
Stapelachse
ungleichförmig,
insbesondere
konvex
gewölbt,
ausgebildet
wird.
This
measure
is
particularly
advantageous
if
an
inner
cross-section
of
the
inner
bounding
surface
of
the
component
opening
is
formed
non-uniform,
in
particular
convexly
curved,
along
the
stack
axis.
EuroPat v2
Die
thermische
Spritzeinrichtung
3,
hier
als
ein
Plasmabrenner
dargestellt,
mit
einem
Beschichtungsstrahl
31,
der
eine
Mittelachse
M
umfasst,
wird
im
Betriebszustand
durch
die
erste
Stapelöffnungsfläche
111
und
/
oder
zweite
Stapelöffnungsfläche
112
an
die
inneren
Begrenzungsflächen
22
der
Bauteilöffnung
21
geführt
und
die
inneren
Begrenzungsflächen
22
thermisch
innenbeschichtet.
The
thermal
spray
apparatus
3,
illustrated
in
this
example
as
a
plasma
torch
having
a
coating
beam
31
which
includes
a
center
axis
M,
is
guided
through
the
first
stack
opening
surface
111
and/or
the
second
stack
opening
surface
112
to
the
inner
bounding
surfaces
22
of
the
component
openings
21,
and
in
the
operating
state
the
inner
bounding
surfaces
22
are
thermally
coated
from
the
inside.
EuroPat v2
Weiterer
Nachteil
der
bekannten
Vorrichtung
ist,
dass
aufgrund
der
vergleichsweise
langen
und
frei
endenden
Gestänge
am
Schlitten
und
den
beträchtlichen
Gewichten
der
auszutauschenden
Bauteile
wie
Brenner
und
Übergangsrohre
diese
nur
unzureichend
genau
gegenüber
der
Bauteilöffnung,
durch
die
sie
in
die
Gasturbine
eingebracht
werden
sollen,
positioniert
werden
können.
A
further
disadvantage
of
the
known
device
is
that,
on
account
of
the
comparatively
long
and
free-ending
rod
assembly
on
the
carriage,
and
the
considerable
weights
of
the
components
to
be
replaced,
such
as
burners
and
transition
pipes,
these
can
only
be
positioned
with
insufficient
precision
with
respect
to
the
component
opening
through
which
they
are
to
be
introduced
into
the
gas
turbine.
EuroPat v2
Bei
einer
anderen
Ausführungsform
kann
die
Buchse
einen
ringförmigen
Vorsprung
aufweisen,
der
von
der
Kontaktfläche
eingefasst
ist
und
der
beim
Ansetzen
der
Buchse
in
die
Bauteilöffnung
eindringt.
In
another
embodiment,
the
bushing
may
have
a
ring-shaped
projection,
which
is
bordered
by
the
contact
surface
and
which
enters
into
the
opening
in
the
component
when
the
bushing
is
pressed
on.
EuroPat v2
Der
Kragen
wird
dabei
durch
Umformung
eines
die
Bauteilöffnung
einfassenden
Öffnungsrands
gebildet,
so
dass
er
einen
integralen
Bestandteil
des
Bauteils
bildet.
The
collar
is
preferably
formed
by
shaping
an
opening
edge,
which
borders
the
opening
in
the
component,
so
that
it
forms
an
integral
part
of
the
component.
EuroPat v2
Die
Herstellung
des
Kragens
bzw.
die
Ausformung
des
Kragens
erfolgt
dabei
zweckmäßig
bei
der
Herstellung
der
Bauteilöffnung.
The
collar
is
prepared
and
shaped
preferably
during
the
preparation
of
the
opening
in
the
component.
EuroPat v2
Diese
Bauform
führt
zu
einer
Selbstzentrierung
der
Buchse
relativ
zur
Bauteilöffnung,
wenn
die
Buchse
über
diese
konische
Kontaktfläche
mit
dem
Kragen
in
Kontakt
gebracht
wird.
This
design
leads
to
self-centering
of
the
bushing
relative
to
the
opening
in
the
component
when
the
bushing
is
brought
into
contact
with
the
collar
via
this
conical
contact
surface.
EuroPat v2
Hierdurch
ergibt
sich
eine
Konfiguration,
die
bezüglich
des
Bauteils
im
Bereich
der
Bauteilöffnung
eine
gerade
Anbindung
des
jeweiligen
Anbauteils
ermöglicht,
so
dass
diese
Konfiguration
auch
als
gerade
Buchse
bezeichnet
werden
kann.
This
leads
to
a
configuration
that
makes
it
possible
to
connect
the
respective
add-on
piece
along
a
straight
line
in
the
area
of
the
opening
in
the
component,
so
that
this
configuration
may
also
be
called
a
straight
bushing.
EuroPat v2
Eine
derartige
Konstellation
lässt
sich
besonders
einfach
herstellen,
wenn
die
Bauteilöffnung
6
durch
einen
Stanzvorgang
im
Bauteil
2
ausgebildet
wird.
Such
a
constellation
can
be
manufactured
in
an
especially
simple
manner
if
the
opening
6
in
the
component
is
formed
in
the
component
2
by
a
punching
operation.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
während
der
Montage
eine
formschlüssige
Positionierung
zwischen
Buchse
und
Bauteil
im
Bereich
der
Bauteilöffnung
realisiert,
was
die
Produktionssicherheit
erhöht.
A
positive-locking
positioning
is
achieved
hereby
during
assembly
between
the
bushing
and
the
component
in
the
area
of
the
opening
in
the
component,
which
increases
the
reliability
of
the
production.
EuroPat v2
Im
Brandfall
reagiert
der
aufschäumende
Baustoff
mit
starkem
Blähdruck
und
verschließt
die
Bauteilöffnung
dauerhaft
gegen
Durchtritt
von
Feuer
und
Rauch.
In
case
of
fire,
the
intumescent
material
responds
with
strong
expansion
pressure
and
closes
the
structural
element
opening
permanently,
preventing
the
ingress
of
fire
and
smoke.
ParaCrawl v7.1