Übersetzung für "Baumängel" in Englisch
Ich
höre,
dass
es
hier
erhebliche
Baumängel
gibt.
I
hear
that
there
are
major
structural
defects
here.
Europarl v8
Fünfzig
Jahre
später
wies
die
Anlage
wieder
erhebliche
Baumängel
auf.
Fifty
years
later
the
fountain
had
again
serious
construction
defects.
WikiMatrix v1
Insbesondere
konzentrierte
sie
sich
auf
die
Gebiete
Handelsstreitigkeiten,
geistiges
Eigentum
und
Baumängel.
In
particular,
she
focused
on
commercial
disputes,
intellectual
property
and
construction-defect
cases.
WikiMatrix v1
Der
weiter
westlich
begonnene
Dom
von
Azelin
wird
wegen
massiver
Baumängel
aufgegeben.
The
Cathedral
started
by
Azelin
further
to
the
west
is
given
up
due
to
massive
construction
defects.
ParaCrawl v7.1
Dabei
sind
versteckte
Konstruktions-
und
Baumängel
zu
Tage
getreten.
It
came
to
light
hidden
design
and
construction
defects.
ParaCrawl v7.1
Ursachen
von
Baumängel
werden
aus
konstruktiver,
materialtechnischer
und
bauphysikalischer
Sicht
untersucht.
Causes
of
construction
defects
are
examined
from
constructive,
material
and
technical
and
building
physics
points
of
view.
ParaCrawl v7.1
Der
Betreiber
hatte
lebensbedrohliche
Baumängel
ignoriert.
The
operator
had
ignored
life-threatening
construction
defects.
ParaCrawl v7.1
Nur
so
lassen
sich
hohe
Energieverluste
und
Baumängel
reduzieren.
Only
in
this
way
can
high
energy
losses
and
building
defects
be
minimised.
ParaCrawl v7.1
Nur
tatsächlich
vorhandene
Baumängel
werden
als
solche
dargestellt.
Only
structural
defects
that
are
actually
present
are
presented
as
such.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
gibt
es
für
die
Immobilie
eine
zehnjährige
Garantie
auf
Baumängel.
After
this
the
property
has
a
guarantee
against
any
building
defects
for
ten
years.
ParaCrawl v7.1
Das
alte
Theatergebäude
wurde
2005
aufgrund
erheblicher
Baumängel
geschlossen.
The
old
theater
was
closed
in
2005
due
to
serious
construction
problems.
ParaCrawl v7.1
Baumängel
machten
1994
die
Schließung
des
Hauses
notwendig.
Construction
defects
necessitated
the
building's
closure
in
1994.
ParaCrawl v7.1
Die
Baumängel,
die
das
Unglück
verursacht
hatten,
waren
auf
Korruption
zurückzuführen.
The
shoddy
construction
work
that
caused
the
accidents
was
attributable
to
corruption.
ParaCrawl v7.1
Bereits
ab
Herbst
2005
waren
umfangreiche
Reparaturarbeiten
in
den
Tunnels
notwendig,
um
Baumängel
zu
beseitigen.
As
early
as
autumn
2005,
extensive
repair
work
in
the
tunnels
was
necessary
to
eliminate
construction
defects.
WikiMatrix v1
Die
Analyse
mit
einer
Testo-Wärmebildkamera
ist
eine
schnelle
und
effiziente
Methode,
um
mögliche
Baumängel
aufzudecken.
Analysis
with
a
Testo
thermal
imager
is
a
fast
and
efficient
method
of
detecting
possible
structural
defects.
ParaCrawl v7.1
Aktuelle
Untersuchungen
der
DEKRA*
zeigen
eine
konstant
hohe
Anzahl
gravierender
Baumängel
in
Deutschland.
Current
investigations
of
DEKRA*
show
a
consistently
high
level
of
serious
structural
defects
in
Germany.
CCAligned v1
Die
Analyse
mit
der
Testo-Wärmebildkamera
ist
eine
schnelle
und
effiziente
Methode,
um
mögliche
Baumängel
aufzudecken.
Analysis
with
the
Testo
thermal
imager
is
a
fast
and
efficient
method
of
detecting
possible
structural
defects.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
des
Weiteren
der
Meinung,
dass
wir
zweifelsohne
offen
und
dringend
das
Problem
der
Baumängel
anpacken
müssen,
wodurch
Nachbargebäude
unterschiedlich
reagiert
haben.
I
would
also
say
that
we
must
undoubtedly,
openly
and
urgently
tackle
those
responsible
for
the
poor
construction
work
that
caused
neighbouring
buildings
to
react
differently.
Europarl v8
Die
Vergabe
öffentlicher
Aufträge
und
Studien
sowie
die
Durchführung
von
Bauprojekten
in
Griechenland
ist
wiederholt
als
mangelhaft
charakterisiert
worden,
da
die
festzustellenden
Unregelmäßigkeiten
dazu
führen,
dass
sich
die
Ausführung
der
Arbeiten
verzögert,
Baumängel
auftreten,
Beschwerden
über
Verstöße
gegen
das
Gemeinschaftsrecht
bei
der
Europäischen
Kommission
eingebracht
werden
(Metro
von
Thessaloniki,
Wasserkraftwerk
Ilarionas
u. a.)
und
Gemeinschaftsmittel
verloren
gehen.
The
system
for
awarding
public
contracts,
studies
and
construction
projects
in
Greece
has
often
been
described
as
being
open
to
abuse,
and
the
irregularities
detected
lead
to
delays
in
the
completion
of
projects,
construction
faults,
the
submission
of
complaints
to
the
Commission
on
the
grounds
of
infringements
of
Community
law
(Thessaloniki
metro,
Ilarionas
hydroelectric
power
station,
etc),
as
well
as
the
waste
of
Community
resources.
Europarl v8
Beträchtliche
Fortschritte
können
beispielsweise
dadurch
erzielt
werden,
daß
die
Vorlaufzeit
verkürzt,
Baukosten
gesenkt,
Baumängel
eingedämmt
und
Managementstrukturen
verbessert
werden.
Considerable
benefits
can
be
achieved
by,
for
example,
shortening
project
lead
times,
lowering
construction
costs,
reducing
building
defects
and
improving
management
structures.
TildeMODEL v2018
Am
26.
April
1887
fand
die
polizeiliche
Abnahme
der
Strecke
statt,
bei
der
keine
Baumängel
festgestellt
wurden.
The
police
examined
the
line
on
26
April
1887
and
no
building
defects
were
found.
WikiMatrix v1
Sollte
das
nur
mit
einer
Einlage
von
10.000
Euro
gebildete
Betreiberunternehmen
durch
wiederholte
Baumängel,
Fehleinschätzungen
der
Kosten
oder
andere
Probleme
in
finanzielle
Schwierigkeiten
geraten,
wird
der
Bund
für
die
Kosten
aufkommen.
If
the
operator
company,
which
only
has
a
deposit
of
10,000
euros,
is
in
financial
difficulties
due
to
repeated
construction
defects,
misjudgments
of
costs
or
other
problems,
the
federal
government
will
pay
for
the
costs.
WikiMatrix v1
Beim
Einsturz
von
Gebäuden
durch
Erdbeben,
Feuer,
Baumängel
oder
andere
menschliche
oder
natürliche
Ursachen
sind
schnelle
und
wirksame
Methoden
zum
Aufspüren
und
zur
Bergung
von
Überlebenden
erforderlich.
The
collapse
of
buildings
following
earthquakes,
fires,
structural
defects
or
due
to
other
human
or
natural
causes
requires
rapid
and
effective
methods
for
locating
and
rescuing
survivors.
EUbookshop v2
Energieverschwendung
ist
vor
allem
auf
Baumängel,
schlechte
Baustoff
qualität,
geringer
Wirkungsgrad
der
technischen
Geräte
zurückzuführen.
Wastage
is
primarily
due
to
design
defects,
poor
materials,
and
equipment
inefficiency.
EUbookshop v2