Übersetzung für "Baugesetzgebung" in Englisch

Trump könnte den Fortschritt in dynamischen und gewinnträchtigen Energiesparbranchen vorantreiben, indem er die Energieeffizienz in der Baugesetzgebung verankert.
Trump could reinforce progress in dynamic and profitable energy-efficient industries by entrenching energy efficiency in construction codes.
News-Commentary v14

Auch wenn in alten Gewerbequartieren Leerstand herrscht, verhindert die derzeit gültige Baugesetzgebung oft, Wohnraum unter den dort vorhandenen Rahmenbedingungen zu schaffen.
Although there are vacant lots in old commercial districts, the current construction legislation often prevents living space from being created under the conditions there.
ParaCrawl v7.1

Das Thema Energieeffizienz und damit die Verringerung des CO2 -Ausstoßes rückte noch mehr in den Fokus, es wurde über Wärmedämmstärken und über die richtige Baugesetzgebung, die richtige Normung und so weiter diskutiert.
The topic of energy efficiency and thus the reduction of CO2 emissions has received increasing attention, there has been discussion about thermal insulation thicknesses and on the correct legislation on construction activities, the right standards and so forth.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn mit neuen Baumaterialen experimentiert wird, ist die Vorliebe für traditionelle Materialien wie Holz, Beton und Naturstein nach wie vor ungebrochen, wobei deren Anwendung ständig neuen Bedürfnissen und der geltenden Baugesetzgebung angepasst wird.
Apart from applying new building materials also 'proved and tested' materials, like timber, are used, and adapted to contemporary needs and building regulations.
ParaCrawl v7.1

Nach der Analyse der Bauprojekte in England, der Baugesetzgebung und Ansätze zur Implementierung von Infrastrukturprojekten fasste Herr Jackson zusammen, dass FIDIC für die Suche nach neuen Möglichkeiten für die Organisation der Ausschreibungen nach den Projekten, Reduzierung der Streitigkeitsquote sowie Verbesserung der Zusammenarbeit erfolgreich verwendet werden kann, was, dementsprechend, die Erfolgsrate der Projekte erhöhen wird.
After analysis of construction projects in Great Britain, its construction legislation and approaches to implementation of infrastructure projects Mr. Jackson summarized that FIDIC may be successfully used in order to find new ways to procure projects, to reduce the number of disputes and to improve collaboration which, in its turn, will result in more successful projects.
ParaCrawl v7.1

Die rechtliche Lage für den Strohballenbau wurde im Rahmen dieser Studie am Beispiel des Bundeslandes Niederösterreich und seiner Baugesetzgebung untersucht.
The legal situation of straw bale building was analysed according to the building regulations of Lower Austria.
ParaCrawl v7.1

In allen Bundesländern außer Salzburg ist der Radonschutz in Gebäuden durch die Baugesetzgebung geregelt.Einfache und kostengünstige Vorsorgemaßnahmen sind der beste Schutz vor hohen Radonkonzentrationen bei Neubauten.
In all federal states radon protection in buildings is regulated by the federal building legislation. Simple and inexpensive preventive measures are the best protection against high radon concentrations in new buildings.
ParaCrawl v7.1