Übersetzung für "Baugesetzgebung" in Englisch
Trump
könnte
den
Fortschritt
in
dynamischen
und
gewinnträchtigen
Energiesparbranchen
vorantreiben,
indem
er
die
Energieeffizienz
in
der
Baugesetzgebung
verankert.
Trump
could
reinforce
progress
in
dynamic
and
profitable
energy-efficient
industries
by
entrenching
energy
efficiency
in
construction
codes.
News-Commentary v14
Auch
wenn
in
alten
Gewerbequartieren
Leerstand
herrscht,
verhindert
die
derzeit
gültige
Baugesetzgebung
oft,
Wohnraum
unter
den
dort
vorhandenen
Rahmenbedingungen
zu
schaffen.
Although
there
are
vacant
lots
in
old
commercial
districts,
the
current
construction
legislation
often
prevents
living
space
from
being
created
under
the
conditions
there.
ParaCrawl v7.1
Das
Thema
Energieeffizienz
und
damit
die
Verringerung
des
CO2
-Ausstoßes
rückte
noch
mehr
in
den
Fokus,
es
wurde
über
Wärmedämmstärken
und
über
die
richtige
Baugesetzgebung,
die
richtige
Normung
und
so
weiter
diskutiert.
The
topic
of
energy
efficiency
and
thus
the
reduction
of
CO2
emissions
has
received
increasing
attention,
there
has
been
discussion
about
thermal
insulation
thicknesses
and
on
the
correct
legislation
on
construction
activities,
the
right
standards
and
so
forth.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
mit
neuen
Baumaterialen
experimentiert
wird,
ist
die
Vorliebe
für
traditionelle
Materialien
wie
Holz,
Beton
und
Naturstein
nach
wie
vor
ungebrochen,
wobei
deren
Anwendung
ständig
neuen
Bedürfnissen
und
der
geltenden
Baugesetzgebung
angepasst
wird.
Apart
from
applying
new
building
materials
also
'proved
and
tested'
materials,
like
timber,
are
used,
and
adapted
to
contemporary
needs
and
building
regulations.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Analyse
der
Bauprojekte
in
England,
der
Baugesetzgebung
und
Ansätze
zur
Implementierung
von
Infrastrukturprojekten
fasste
Herr
Jackson
zusammen,
dass
FIDIC
für
die
Suche
nach
neuen
Möglichkeiten
für
die
Organisation
der
Ausschreibungen
nach
den
Projekten,
Reduzierung
der
Streitigkeitsquote
sowie
Verbesserung
der
Zusammenarbeit
erfolgreich
verwendet
werden
kann,
was,
dementsprechend,
die
Erfolgsrate
der
Projekte
erhöhen
wird.
After
analysis
of
construction
projects
in
Great
Britain,
its
construction
legislation
and
approaches
to
implementation
of
infrastructure
projects
Mr.
Jackson
summarized
that
FIDIC
may
be
successfully
used
in
order
to
find
new
ways
to
procure
projects,
to
reduce
the
number
of
disputes
and
to
improve
collaboration
which,
in
its
turn,
will
result
in
more
successful
projects.
ParaCrawl v7.1
Die
rechtliche
Lage
für
den
Strohballenbau
wurde
im
Rahmen
dieser
Studie
am
Beispiel
des
Bundeslandes
Niederösterreich
und
seiner
Baugesetzgebung
untersucht.
The
legal
situation
of
straw
bale
building
was
analysed
according
to
the
building
regulations
of
Lower
Austria.
ParaCrawl v7.1
In
allen
Bundesländern
außer
Salzburg
ist
der
Radonschutz
in
Gebäuden
durch
die
Baugesetzgebung
geregelt.Einfache
und
kostengünstige
Vorsorgemaßnahmen
sind
der
beste
Schutz
vor
hohen
Radonkonzentrationen
bei
Neubauten.
In
all
federal
states
radon
protection
in
buildings
is
regulated
by
the
federal
building
legislation.
Simple
and
inexpensive
preventive
measures
are
the
best
protection
against
high
radon
concentrations
in
new
buildings.
ParaCrawl v7.1